Mrs. Grant está presa a 100 milhas daqui, no deserto. | Open Subtitles | السيدة. جرانت سجينة على بعد 100 ميل داخل الصحراء. |
Não há outro lugar a menos de 100 milhas. | Open Subtitles | لايوجد محل لنشتري منه في حدود المائة ميل |
Eu digo-vos onde! 30 milhas para lá do que alguma vez pensaram! | Open Subtitles | سأخبركم أين هى , على بعد 30 ميل مما كنتم تعتقدوة |
John Henry, há um desfiladeiro fechado a umas 4 milhas daqui. | Open Subtitles | جون هنري، ان هناك وادي نحو أربعة أميال من هنا |
Aparentemente estamos a muitas milhas de distância da casa do Bastian. | Open Subtitles | نَبْدو اننا علي بعد عِدّة ألف أميال مِنْ بيتِ باستيان. |
Olhe Jim, o que não sabe é que o Xerife mais próximo fica a 200 milhas. | Open Subtitles | أنظر الان، جيِم، أنت لا تدرك ذلك الأقرب الى القانون في حاضرة الإقليم، على بعد 200 ميلاً |
Fiquem longe. Limpem o espaço aéreo por 5 milhas. | Open Subtitles | حافظوا على المسافات وابقوا الهواء ل 5 اميال |
Está num hotel a 40 milhas de Page, Arizona. | Open Subtitles | فندق يبعد حوالي 60 ميلا عن ولاية أريزونا. |
Conduzi cem milhas com estes gatos e... não falaram uma única vez. | Open Subtitles | لقد مشيت 100 ميل مع تلك القطط ولم يتبولو مرة واحدة |
Sai uma tempestade da Antárctida, irrompendo pelo Pacífico, e envia um enorme swell para norte umas duas mil milhas. | Open Subtitles | عاصفة شتوية تخرج من القارة القطبية الجنوبية لتمزّق المحيك الهادىء لترسل موجة ضخمة لمسافة 2.000 ميل شمالاً |
E tenho de a percorrer todos os dias, 40 milhas para lá e para cá, para ir trabalhar! | Open Subtitles | و أنا يجب أن أسير فى هذا الطريق كل يوم أربعون ميل للعمل و العودة منه |
Mudaste-te 2,000 milhas para viver próximo da sepultura desta mulher? | Open Subtitles | هل تحركت 2000 ميل للعيش بجانب قبر هذه المرأه |
A Marinha introduzir-nos-á a 400 milhas da costa do Japão. | Open Subtitles | القوات البحرية ستنقلنا علي بعد 400 ميل من الساحل |
A compra de 10 dos vossos produtos Healthy Choice vale 500 milhas. | Open Subtitles | عشرة مشتريات من أى من منتجات الأختيار الصحى تساوي 500 ميل |
Uma vez trouxe-me nozes e andou 3 milhas para as arranjar, só porque me ouviu dizer que gostava. | Open Subtitles | قدّم لي الجوز ذات مرة وقطع ثلاثة أميال ليحصل عليه فقط لأنه سمعني أقول بأنني أحبه. |
Adoram aquela tensão sexual toda. Sentem a milhas de distância. | Open Subtitles | إنهم يشعرون بتلك الحرارة الجنسية من على بعد أميال |
Uma mulher como aquela só aparece cada par de milhas. | Open Subtitles | فنحن لا نقابل امرأة مثلها إلا كل عدة أميال |
Uma fronteira aberta: 1400 milhas sem uma única metralhadora. | Open Subtitles | حدود مفتوحة ، 400 ألف ميلاً بدون مسدس واحد |
A muitas milhas de distância, um jovem aventura-se a ir caçar. | Open Subtitles | على بعد اميال كثيره كان هناك شاباً صغيرا مولعاً بالصيد |
É condenado por 5 violações que aconteceram a 30 milhas de Selbyville. | Open Subtitles | أدين بخمس حالات اغتصاب حصلت على بعد 30 ميلا في سيلبيفيل |
O local vai parecer um hospício, especialmente que fica a milhas da luta do Rubio ao mesmo tempo. | Open Subtitles | المكان سيكون مزدحما للغاية خاصة انه على بعد ميلين من نزال روبيو في نفس الوقت تماما |
Uns dias, sinto-me tão raso, tão desmotivado, mas mesmo assim desenho milhas em todas as direções. | TED | في بعض الأيام، أكون أقل عمقا من مقلاة الخبز، ولكني لا أزال أمد النظر لأميال بكل الإتجاهات. |
300 milhas ao sul das Grandes Pirâmides, cruzando o Nilo a partir da moderna cidade de Luxor, por este labirinto de vales estéreis, na sombra de uma pirâmide natural. | Open Subtitles | حوالى 500 كيلو متر جنوب الاهرمات العظيمة عبر النيل من مدينة الأقصر فى هذه المتاهة الكبيرة من الوديان |
EM: A 200 km/h, cerca de 130 milhas/hora. | TED | 200 كيلومتر في الساعة، أو حوالي 130 ميلًا في الساعة. |
Tem 920 milhões de milhas no conta quilómetros, mas ainda funciona bem e tira uma fotografia do céu a cada 11 segundos. | TED | لقد وصل إلى 920 مليون ميلًا على عداد المسافات، ولكن لا يزال يعمل ببراعة و يلتقط على نحو موثوق صورة للسماء كل 11 ثانية. |
A Doutora diz que o raio de destruição será de duas milhas. | Open Subtitles | التقرير يشير الي ان نصف قطر الانفجار سيصل الي ميلان |
Olha tenho de pensar. Leva a nave para 20 milhas daqui. | Open Subtitles | أنتظر، أحتاج إلى بعض التفكير فقط خُذنا 20 ميلَ مِن هنا |
De qualquer maneira, aquelas milhas de voo tinham de ser gastas. | Open Subtitles | كان عليّ أن أستفيد من الأميال المجانية على أي حال |
O paraíso era Pearl Lakes. Caminhei milhas noite adentro. | Open Subtitles | برغم ضعف ساقيّ فقد مشيت أميالاً خلال الليل. |
Cobre um raio de cerca de duas milhas. | Open Subtitles | تغطي دائرة نصف قطرها حوالي ثلاثة كيلومترات |