Rezamos em Seu nome e em nome do Seu filho, que morreu num acidente bizarro do qual ninguém tem culpa... | Open Subtitles | ندعو بـ إسمك وإسم ابنك.. الذي مات في حادث غريب لا يمكنك إلقاء اللوم على أي شخص حقاً |
Um conhecido do bairro. morreu num acidente de carro. | Open Subtitles | أحد المعارف من الحي مات في حادث سيارة. |
Sabias que o pai dele morreu num manicómio? | Open Subtitles | هل تعرف أن والده قد مات في مستشفى المجانين؟ |
Ela morreu num acidente de viação duas semanas mais tarde. | Open Subtitles | ماتت في حادث سيارة بعد أسبوعين كان أمراً فظيعاً |
Ele morreu num acidente de moto antes de eu nascer. | Open Subtitles | لقد توفي في حادث دراجة نارية قبل ان أُولد |
"O seu marido morreu num desastre de automóvel na América do Sul." | Open Subtitles | زوجك قتل في تحطم سيارة في أمريكا الجنوبية |
morreu num acidente bizarro de jardinagem... há alguns anos. | Open Subtitles | لقد مات فى حادثة غريبة منذ بضعة أعوام مضت. |
Ele lutou na Coreia e morreu num acidente de jato. | Open Subtitles | لقد كان في كوريا ثم مات في حادث تحطم طائرة |
morreu num incêndio há dois anos durante a investigação... do homicídio de uma testemunha que ia depor contra ele. | Open Subtitles | مات في حريق منذ سنتان أثناء احدي التحقيقات. لقد قتل الشاهد الذي كان سيشهد ضدّه. |
Quem quer que o seu amigo seja, não é o Thibault Malfete... que morreu num acidente de navegação há três anos. | Open Subtitles | صديقك ليس ثيبولت مالفيت الذي مات في ذلك الحادث قبل ثلاثة سنوات |
morreu num desastre de carro, sabes isso muito bem. | Open Subtitles | لقد مات في حادث سيارة. أنت تعرف ذلك. |
morreu num acidente... em circunstâncias raras e bizarras. | Open Subtitles | وفي النهاية مات في حادثة مرورية لم يحدث شيء كهذا من قبل |
Aparentemente o Erwin morreu num acidente logo após o casamento com a Vivian. | Open Subtitles | يبدو بأن إروين مات في حادث بعد زواجه من فيفيان بفترة قصيرة |
A Dani...ela morreu num acidente de carro ontem à noite. | Open Subtitles | داني , قد ماتت في حادث سياره الليله الماضيه |
A mãe morreu durante uma operação. A mãe morreu num hospital. | Open Subtitles | أُمنا ماتت في عملية أُمنا ماتت في المستشفى |
Ele morreu num acidente de moto antes de eu nascer. | Open Subtitles | لقد توفي في حادث دراجة نارية قبل ان أُولد |
Se bem me lembro, o Sr. Kennedy morreu num acidente de viação a fugir dum agente. | Open Subtitles | على ما أتذكر السيد كينيدي قتل في حادث سيارة هاربا من ضابط القبض على المكفولين |
- Bem, havia um piloto no meu grupo de apoio que morreu num acidente aéreo, com mais três passageiros. | Open Subtitles | هناك طيار فى مجموعة دعمى الذى مات فى حادثة طائرة هو و ثلاثة من مسافريه سويا |
Ela morreu num acidente de carro quando eu tinha 11 anos. | Open Subtitles | هي توفيت في حادث سيارة عندما كان عمري 11 عاماً |
O teu pai também não era, apenas, um médico, e não morreu num desastre de avião. | Open Subtitles | والدك لم يكن طبيبا وحسب ولم يمت في حادثة طائره |
Ele morreu num acidente de viação quando um autómato invisual o esmagou. | Open Subtitles | لقد قُتل في حادث عندما قام رجل آلي ليست له قدرة على الرؤية بسحقه |
No final, ela morreu num hospício, totalmente insana. | Open Subtitles | وفى النهاية,ماتت فى المصحة بلا عقل مطلقا |
Um secretário de imprensa morreu num "carjacking". | Open Subtitles | المتحدث الاعلامي للرئيس يموت في سطو مسلح لسيارته |
Tenho medo de conduzir porque o meu pai morreu num acidente de automóvel. | Open Subtitles | إني خائف من القيادة لأنّ والدي توفى في حادث سيارة |
A minha namorada do ensino médio morreu num acidente durante uma corrida. | Open Subtitles | حبيبتي من المدرسة الثانوية قتلت في حادث تسابق سيّارات |
Sempre gostei dessa expressão, o que é curioso, já que meu assistente morreu num incêndio. O que pode nos dizer sobre o Cortexiphan? | Open Subtitles | لطالما أعجبني هذا التعبير و الذي يدعو للغرابة بما إن مساعدتي قُتِلت في حريق |
Era de um guitarrista que morreu num acidente de mota. | Open Subtitles | غيتار يعودُ إلى عازف توفّي في حادث درّاجةٍ ناريّة |
Parece que o DiNozzo morreu num acidente há um mês. - Muito trágico. | Open Subtitles | ، من الواضج أن دينوزو مات بحادث سيارة الشهر الماضي للأسف |