"nunca saber" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لن نعرف
        
    • لن أعرف أبداً
        
    • تعرف ابدا
        
    Então podemos nunca saber quem eram esses homens que passaram pelo portal. Open Subtitles إذا ربما لن نعرف أبدا من هؤلاء الناس الذين عبروا البوابه
    A tarifa ou o tempo errado. Podemos nunca saber o que aconteceu. Open Subtitles الأجرة الخاطئة , في الوقت الخطأ ربما لن نعرف ما حدث بالفعل
    Poderemos nunca saber o que aconteceu ao certo. Open Subtitles لكننا لن نعرف مالذي حدث تماماً
    Posso nunca saber porquê, mas aquele simples ato, o momento fugaz duma ligação humana, transformou o que eu estava a sentir, e deu-me vontade de continuar. TED ربما لن أعرف أبداً ، لكن تلك الإبتسامة، لحظة عابرة من الاتصال البشري، غيرت كيف كنت أشعر جعلتني أفكر في المضي قدماً.
    Trabalhando desta forma, poderei nunca saber se ajudo pessoas ou não. Open Subtitles مزاولة عملي بهذه الطريقة، ربما لن أعرف أبداً سواء كنتُ أساعد المرضى أو لا
    De cada vez que tu "deslizas", estás a rodar a roda sem nunca saber aonde vai cair a bola. Open Subtitles فى كل مرة تنزلق تدور العجلة ولا تعرف ابدا اى البوابات ستاتى.
    Mas podemos nunca saber. Open Subtitles و من أين جاء لكننا ربما لن نعرف
    Podemos nunca saber. TED ربما لن نعرف هذا ابدا.
    Monica, podemos nunca saber de que província chinesa indecifrável o Jian Yang vem, mas uma coisa eu sei: Open Subtitles مونيكا), لعلنا لن نعرف) اي مقاطعة صينية اتى منها (جيان يانج) ولكني أعرف جدا
    - Podemos nunca saber. Open Subtitles -أتسائل من فعل ذلِك؟ -ربما لن نعرف ذلكِ
    Isso significa que havia uma probabilidade de 85% de eu nunca saber quão pouco te preocupavas comigo. Open Subtitles هذايعنيأن هناكنسبة85بالمائة.. أنني لن أعرف أبداً .. مدى قلة إهتمامكِ بي
    Não sei quem é o pai dela._BAR_ Posso nunca saber. Open Subtitles لا أعرف من أباها ربما لن أعرف أبداً
    nunca saber se gostam de nós por quem somos, ou pelo dinheiro. Open Subtitles لن تعرف ابدا من يحبك لشخصك و من يحبك لأموالك
    - " E apesar de você nunca saber todos os passos " Open Subtitles - ولذلك انت لن تعرف ابدا كل الخطوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more