A tua tia Zelda pediu-me para te dar aulas de esqui. | Open Subtitles | عمتكِ زيلدا طلبت مني للتو أن أعطيكِ دروساً في التزلج |
A sua mãe pediu-me para vir, para lhe dar uma palavrinha. | Open Subtitles | أمك طلبت مني أن أحضر, أنه يمكنني أن أتحدث معك. |
O delegado da Procuradoria pediu-me para dar umas noticias, que ele pensa que tu vais gostar ouvir. | Open Subtitles | طلب منّي نائب المدعي العام بنقل بعض الأخبار لك رأى بأنك ستود أن تسمع هذا |
O Conselho Nacional de Desporto pediu-me para ajudar com actividades extra. | Open Subtitles | لقد طلب منى مجلس الرياضة المحلى المساعدة فى نشاطات اضافية |
Mas uma semana depois, o organizador do evento pediu-me para voltar, e disse-me que havia uma parede mesmo em frente da casa daquele tipo. | TED | ولكن في وقت لاحق في الأسبوع، منظم الحدث طلب مني أن أعود، وقال لي أن هناك جدار أمام منزل هذا الرجل مباشرة. |
Fui com ela para lhe mostrar onde ficava o bar e ela pediu-me para trazer o carro dela porque estava a pensar beber. | Open Subtitles | وأنا ركبت معها لأُريها مكان الحانة ومن ثمّ طلبت منّي أن أعود هنا بسيّارتها لأنّها كانت تُخطط للإنغماس في احتساء الشراب |
pediu-me para a copiar em Japonês, e assim o fiz. | Open Subtitles | طلبت منى أن أعمل نسخة منه باليابانية, و فعلت |
Ela pediu-me para ligar quando marcassem a data do julgamento. | Open Subtitles | لقد طلبت مني الإتّصال عندما يحصلون على تأريخ المحاكمة |
Pouco subtilmente, ela pediu-me para deixar de ser tão maternal. | Open Subtitles | انها ملحة للغاية طلبت مني التوقف عن أمومتي معه |
pediu-me para a ajudar a vingar-se, e disse-lhe que não. | Open Subtitles | طلبت مني أن أساعدها في الانتقام , لكنني رفضت |
E a Dr. Cuddy pediu-me para retirar as máquinas todas. | Open Subtitles | وال د كادي طلبت مني ان ازيل جميع الأجهزة |
A tua mãe tem um prazo. pediu-me para te vir buscar. | Open Subtitles | والدتُك لديها موعد، لقد طلبت مني أن ابقى معك اليوم |
Sim, pediu-me para levar poesia para recitar na festa. | Open Subtitles | نعم لقد طلبت مني بعض الشعر لأقرأه بالحفلة |
pediu-me para lhe escrever um discurso para fazer... no Kiwanis Clube de Arkadelphia, no Arkansas. | Open Subtitles | طلب منّي كتابة خطابه لإيصاله إلى نادي كوانيس في أركاديليفيا |
Vai fazer uma cirugia ao coração. Ele pediu-me para o substituir. | Open Subtitles | إنه يجري جراحة تحويليّة طلب منّي أن أتولّى مكانه |
Um tipo pediu-me para servir de modelo a um Poster de Boxe. | Open Subtitles | طلب منّي رجل أن أكون عارضاً لملصق الملاكمة. |
Mas falámos na terça-feira. Ele pediu-me para juntar os recibos. | Open Subtitles | ولكنه كلمنى يوم الثلاثاء لقد طلب منى تجميع ايصالته |
pediu-me para ir com ele às corridas esta noite. | Open Subtitles | لقد طلب منى أن نتقابل فى السِباقات الليله |
O presidente pediu-me para vir até cá para falar consigo. | Open Subtitles | الرئيس طلب مني أن آتي الى هنا وأتكلم معك |
A enfermeira pediu-me para vestir a bata, mas eu tinha uma verruga no ombro e até tinha vestido uma blusa sem mangas para não ter que pôr a bata. | Open Subtitles | كانت تلك الممرضة قد طلبت منّي أن أرتدي عباءة ولكن كنت أشكو من شامة على كتفي وكنت قد لبست خصيصاً قميصاً بدون كمين |
Uma senhora pediu-me para lhe dar isso. | Open Subtitles | سيدة طلبت منى ان ارسل لك باقة من الزهور اشكرك |
Antes do Irmão Wentai morrer, ele pediu-me para te dar isto. | Open Subtitles | قبل ان يموت الأخ ويتناي طلب مني ان اعطيكي هذه |
Um detective veio ter comigo, pediu-me para deitá-lo fora. | Open Subtitles | أحد المحققين أوقفني وطلب مني أن أحمله له |
Na verdade, está fora do país. E pediu-me para receber as fitas e lhe entregar o dinheiro. | Open Subtitles | لقد طلب مني أن آخذ منك الشرائط و أعطيك المال |
Chris pediu-me para trazer estatísticas, por isso, assim o fiz. | TED | الآن، طلب من كريس أن أحضر بعض الإحصاءات معي فقمن بذلك |
Ontem, ele pediu-me para lhe arranjar um par. | Open Subtitles | أمس هو طَلبَ مِنْني تَثبيته فوق مَع شخص ما. |
Por isso, o teu pai pediu-me para o ajudar. Forjar a própria morte. | Open Subtitles | لهذا طلبَ مني والدكَ مساعدتهُ في تزييف موتهِ |
pediu-me para manter o vinil a tocar enquanto esperamos. | Open Subtitles | طلب أن أترك الأغنية قيد التشغيل بينما ننتظر |
Ele pediu-me para dar um olho nas coisas enquanto estivesse fora. E eu concordei. É tudo o que sei. | Open Subtitles | و طلب إليّ أن أرعى بعض الأشياء أثناء غيابه، و وافقت، هذا كلّ ما أعرف |
Ele é meu... amigo, e pediu-me para lhe tirar algo do cacifo. | Open Subtitles | إنه.. صديقي و طلب مني أن أخذ شيئا ما من خزانته |