| Pensei que te controlavas. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك على الأقل ستعودين إلى نفسك ، لم أعرف |
| - Pensei que te ias encontrar com os tipos. | Open Subtitles | ظننت أنك يجب أن تقابل هؤلاء الرجال لهذا أحضرت لك النقود! |
| Aquela estúpida feiticeira... Pensei que te tinha perdido para sempre. | Open Subtitles | تلك المشعوذة العينة، اعتقدت أني سأفقدك إلى الأبد |
| De muita ajuda. Pensei que te tinha dito para ires para casa. | Open Subtitles | الكثير من المساعدة ظننت أني قلت لكِ أنت تذهبي إلى البيت |
| Pensei que te salvaria do pesadelo das roupas para "regresso às aulas". | Open Subtitles | لقد ظننت أنني أنقذكِ من كابوس ملابس المدرسه |
| Pensei que te pudesse animar. | Open Subtitles | ظننت أنّه أمر سيبهجك. |
| Pensei que te tivesse dito para não me ligares enquanto estivesse no julgamento. | Open Subtitles | ظننتني أخبرتك بعدم الإتصال بي في المحكمة |
| Que bom que podes ver nos meus olhos, porque Pensei que te tinha enganado. | Open Subtitles | نعم أنا مسرور بانة يمكنك أن ترية في عيوني، لانة لمدة دقيقة هناك إعتقدت بأنني خدعتك. |
| Pensei que te referisses, tipo, a umas férias ou algo assim. | Open Subtitles | ظننت أنك تتحدث عن عطلة أو ما شابه |
| Pensei que te ias interessar. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك سوف تجد الأمر مشوقاً. |
| Pensei que te ias preocupar, que dirias não. | Open Subtitles | ظننت أنك ستقلقين. أنك سترفضين. |
| No momento em que Pensei que te perdi. | Open Subtitles | في اللحظة التي اعتقدت أني سأخسرك فيها |
| Por um minuto, Pensei que te tinha perdido. | Open Subtitles | لمدة دقيقة, اعتقدت أني قد خسرتك. |
| Querida, Pensei que te tinha dito que hoje ia andar na estrada? | Open Subtitles | عزيزتي، ظننت أني قلت لك أني أعمل اليوم ؟ |
| Pensei que te tinha perdido. Que te tinha perdido! | Open Subtitles | ظننت أني فقدتك ، ظننت أني فقدتك |
| Sai Lo. Pensei que te podia encontrar aqui. | Open Subtitles | ساي لو ، لقد ظننت أنني سأجدك هنا |
| Pensei que te pudesse animar. | Open Subtitles | ظننت أنّه أمر سيبهجك. |
| - Pensei que te tinha dito que não há armas no trabalho. | Open Subtitles | ظننتني قد أخبرتكَ بأنه ممنوع استخدام المسدسات خلال العمل |
| Pensei que te tinha visto no último Natal. Estava a conduzir pela 5ª avenida. | Open Subtitles | إعتقدت بأنني رأيتك بعيد الميلاد الماضي كنت أقود على الطريق الخامس |
| Pensei que te tinha dito para te manteres afastada desse rapaz. | Open Subtitles | خلت أنني قلت لكِ أن تبتعدي عن هذا الصبي. |
| Cícero, meu velho amigo. Pensei que te tinha visto pela última vez. | Open Subtitles | "سيسرو" يا صديقى القديم،لقد ظننت أن تلك سوف تكون أخر مرة أراك فيها |
| Meu Deus, Pensei que te iam prender durante anos. | Open Subtitles | يا إلهي، ظننت أنهم سيبعدونك عني لسنوات |
| Pensei que te ias aborrecer e perseguir-me pelos corredores... | Open Subtitles | ظننتُ أنّك ستتضايق ...ظننتُ أنّك ستلاحقني في ممرات المشفى |
| - Boa. Pensei que te pudesse ter assustado com a minha conversa do teu potencial e da jovem especial que acho que és. | Open Subtitles | ظننتُ أنّي أخفتكِ بكلامي عن إمكانيّاتك وكم أراكِ شابّةً مميّزة |
| Cícero, meu velho amigo. Pensei que te tinha visto pela última vez. | Open Subtitles | (سيسرو) يا صديقي القديم، لقد ظننت أن تلك سوف تكون آخر مرة أراك فيها |
| Pensei que te tinha perdido para sempre! | Open Subtitles | لقد ظننت بأنني خسرتك للأبد |