"piso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الطابق
        
    • الأرضية
        
    • بالطابق
        
    • المستوى
        
    • أرضية
        
    • للطابق
        
    • الأرضيةِ
        
    • طابق
        
    • الأرضيات
        
    • الطوابق
        
    • الطابقِ
        
    • بالدور
        
    • طابقك
        
    • صفّ
        
    • لطابق
        
    O ruído de alguém a ser arrastado pelo piso superior. Open Subtitles وكأن شيئا ما يُسْحب على الأرض في الطابق العلوي.
    Segundo piso a contar de cima, a janela à esquerda. Open Subtitles الطابق الثاني من الأعلى، أترى النافذة التي على اليسار؟
    Ela vai-te indicar um tipo de fato... O responsável de piso. Open Subtitles سوف تشير إلى رجل يلبس بدلة التوكسيدو المسؤول عن الطابق
    ..antes de meus pés sequer tocar o piso de mármore liso.. Open Subtitles قبل أن أضع قدمي على الأرضية الرخام .. الخادم الأول
    E mostraram-me que ela vivia no rés-do-chão, no piso térreo. Open Subtitles وأروني أنها تعيش في الطابق الأرضي حسناً؟ الطابق الأول
    No escritório do piso 60, há um pacote muito valioso. Open Subtitles يحتوي المكتب في الطابق الـ 16 على رزمة قيمة
    No escritório do piso 60, há um pacote muito valioso. Open Subtitles يحتوي المكتب في الطابق الـ 16 على رزمة قيمة
    Depois da explosão, liguei para o piso da plataforma. Não houve resposta. Open Subtitles بعد الأنفجار،تكلمت مع الطابق الأخر لا توجد أجابة، لذلك لاتوجد أجابة
    Temos cerca de 100 pessoas, abandonadas no piso 0. Open Subtitles يوجد مائة شخصٍ محاصرين في الطابق رقم صفر
    Vamos checar o piso abaixo. Ver o que achamos. Open Subtitles لنستكشف الطابق الارضي لنري ما قد نجد هناك
    Uma enfermeira encontrou documentos do processo no segundo piso. Open Subtitles ممرضة وجدت ورقة من بياناتها في الطابق الثاني
    Passou pelo piso e formou um rio pelo tecto. Open Subtitles جذورها تعمقت تحت الطابق لتشق طريقها نحو السقف
    - Não, só... em todos os acessos ao 10º piso. Open Subtitles لا,و لكن يوجد في نقاط الدخول الى الطابق الــ10
    Um dos rapazes no outro piso falou sobre ele. Open Subtitles أحد الفتيان من الطابق الآخر كان يتحدث عنه
    Ou seja, com a Sra. Agente Bloom a fazer de convidada, toda aquela dinâmica piso de cima/piso de baixo fica exactamente como devia ser. Open Subtitles أعني ، مع وكيل السيدة بلوم لعب الضيف في الطابق العلوي كله ديناميكية في الطابق السفلي هو بالضبط حيث ينبغي أن يكون
    Claro. Às 13:00, na sala dos médicos do quarto piso. Open Subtitles الأطباء غرفة في الرابع الطابق في الواحدة عند صحيح,
    Aquele que estava no quarto mais distante no segundo piso. Open Subtitles ذلك الشخص الذي في الغرفة الأولي في الطابق الثاني
    Quero este buraco fechado. E deixe o piso todo limpo. Open Subtitles أريد إصلاح ما خلفته هذه الحفرة، واجعلوهم ينظفون الأرضية
    Por acaso está entre o sexto e o décimo piso do edifício, mas isso não é necessariamente uma solução cara. TED هو فقط ما يحدث عندما تكون فى السادسة من العمر بالطابق العاشر من المبنى لكن هذا لا يعنى بالضرورة ان يكون نهجا مكلفا
    Eu procuro neste piso, e tu procuras no próximo. Open Subtitles سوف افحص هذا المستوى , وانت عليك بالتالي
    Havia quatro guardas em cada piso e um deles Open Subtitles كان هناك أربعة حراس خصّصَوا إلى كل أرضية
    Suki Macrae Cantrell. Por favor, dirija-se ao piso 500. Open Subtitles "سوكي ماكريي كانترال" "من فضلك توجهي للطابق 500"
    Bem, continuem a bater às portas, porque eles estão todos neste piso. Open Subtitles جيّد، ضَرْب عيشِ على الأبوابِ، ' يَجْعلُ كلنا على هذه الأرضيةِ.
    Em qualquer projeto de construção, cada piso da estrutura tem de poder suportar os pisos que tiver por cima. TED في أي مشروع بناء، يجب أن يكون كل طابق من البناية قادرًا على تحمل الطوابق التي فوقه.
    O corredor foi fechado, o piso ia ser encerado naquela noite. Open Subtitles كان هذا الرواق مُغلقاً لأنّ الأرضيات كانت ستُشمّع في وقت لاحق تلك الليلة.
    Ratcher, leva-o ao segundo piso e activa novamente. Open Subtitles يا راتشر، أْصطحبها إلى الطابقِ الثانيِ و شْغلها ثانيةًُ.
    Diz-me em que piso estão as perucas? Open Subtitles هل يمكنك ان تخبريني بالدور الذى تباع فيه الباروكات ؟
    Não o quero alarmar, mas ele foi visto no seu piso. Open Subtitles نحن لا نريد اقلاقك ولكننا اكتشفناه في نفس طابقك
    - 25 no C, primeiro piso! Open Subtitles -25 في الممر سي، صفّ أول .
    Alguns meses atrás, eu saí do piso dos aparelhos onde eu tinha alguns bombeiros. TED منذ بضعة أشهر، صعدت لطابق الأجهزة حيث كان لدي بعض رجال الإطفاء،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more