"qual era" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كم كان
        
    • ما كانت
        
    • ما هو
        
    • ماذا كَانَ
        
    • ما كان
        
    • ماذا كانت
        
    • وماذا كان
        
    • وماذا كانت
        
    • ماكانت
        
    • بماذا كنتِ
        
    • ماذا كان
        
    • كان نوع
        
    • كيف كان يبدو
        
    • كانت خطتك
        
    • ما اسم تلك
        
    Quanto ao relatório da reconstituição fotográfica da cena do crime, Qual era a altura do manequim? Open Subtitles حول تمثيل الجريمة في التقرير المصور على تمثال عرض الملابس، كم كان طولها؟
    Não sabia Qual era a tua idade, então, simplesmente pus muitas. Open Subtitles لا أعرف كم كان عمرك، لذا وضعتُ الكثير فحسب.
    De volta ao demónio. Qual era o terceiro desejo dele? Open Subtitles بالعودة إلى المشعوذ ما كانت أمنيته الثالثة ؟
    Mas primeiro, Qual era a orientação sexual de Elton John nos anos 70? Open Subtitles لكن بداية ما كانت ميول إلتون جون الجنسية في السبعينات؟
    Qual era o nível de atividade na amígdala um segundo antes? TED ما هو مستوى النشاط في اللوزة الدماغية قبل ثانية واحدة؟
    Muito bem, já chega. Qual era o propósito desta coisa? Open Subtitles ذلك كاف، ماذا كَانَ الغرض من هذا الشيءِ؟
    Mas não tinha ideia de Qual era o contexto ou o que isso significava para as pessoas que o ouviam. TED ولكن لم تكن لدي أدني فكرة عن محتوى ذلك أو حتى ما كان ذلك، يعنيه للأشخاص الذين سمعوه.
    Uma vez iniciada a relação, Qual era o plano? Open Subtitles عندما كنت في العلاقة ، ماذا كانت الخطّة؟
    Foi você, eu, Sally, e Qual era o nome da senhorita? Open Subtitles لقد كنا أنا وأنت وسالي وماذا كان إسم تلك الآنسة؟
    - Qual era o tamanho do urso? Open Subtitles ـ كم كان حجم الدب؟ ـيبلغ500رطلاً،أسود ..
    Qual era o peso do carro quando chegou, lrv? Open Subtitles كم كان وزن السيارة عندما أحضرناها يا (إرف)؟
    Sabe por acaso Qual era o Q.I. dela? Open Subtitles هل عرفتِ قط كم كان معامل زكائها ؟
    E havia outra palavra com "T", esqueci-me Qual era, caralho. Open Subtitles وكانت هناك كلمة أخرى تبدأ بـ"تي" نسيت ما كانت
    Tem de acreditar em mim, no momento em que descobri Qual era o plano dele, tentei fecahr aquilo e afastar-me. Open Subtitles انت يجب صدقوني، و الثانية التي اكتشفت ما كانت خطته، حاولت إغلاقها، سيرا على الأقدام.
    Pode dizer-me Qual era o seu último campo de estudo? Open Subtitles هل يمكنك إخباري ما كانت آخر مجالات بحثه؟
    Sim, mas Qual era o objectivo de me pregarem esta partida? Open Subtitles نعم ,ولمن ما هو الهدف من هذه اللعبة والمزحة علىً؟
    Qual era o seu restaurante favorito quando vivia aqui? Open Subtitles ما هو مطعمكِ المفضل عندما كنتِ تعيشين هُنا؟
    Qual era a próxima coisa? Open Subtitles دبليو ماذا كَانَ الواحد التالية؟
    Ninguém percebeu realmente Qual era a sua ideia, excepto Ada Lovelace, e ele morreu tentando perseguir o seu sonho. TED لم يفهم أحد حقيقة ما كان يجول في ذهنه بإستثناء أدا لوفليس, ومات محاولا إنجاز ذلك الحلم
    Será que perdi a parte... onde tu explicavas Qual era o plano? Open Subtitles هل فوت الجزء عندما قلت في الحقيقة ماذا كانت الخطة ؟
    Qual era aquele outro... onde fazia o corredor? Open Subtitles وماذا كان المسلسل الآخر الذي قمت به ؟ الذي كنت فيه عداءاً ؟
    E Qual era a segunda característica, dos casais que mantêm uma sólida ligação sexual? TED وماذا كانت السِّمة الثانية للأزواج الذين يضمنون على علاقة حميمية قوية؟
    Vou só saber Qual era aquela piada. Open Subtitles أنا فقط ساذهب لأرى ماكانت تلك النكتة
    Devem lembrar-se de Qual era a proposta constitucional chinesa. TED ربما تتذكرون ماذا كان عرض الدستورين الصينين ..
    Qual era o calibre da arma que a matou? Open Subtitles حسناً, ماذا كان نوع الطلقة التى تلقتها ضحيتك
    Mas como alguns deles conseguiram fugir, podemos saber Qual era o aspecto do campo. Open Subtitles لكن بسبب حفنة إستطاعت الهروب يمكننا أن نعرف كيف كان يبدو المعسكر؟
    A sério? Qual era... Qual era o teu plano depois de esvaziares o cartucho numa cama de hospital? Open Subtitles فماذا كانت خطتك بعد أن تفرغ خزانتك من سرير بالمشفى
    Qual era o nome daquela escola em Génova? Open Subtitles نسيت.. ما اسم تلك المدرسه فى جنوه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more