- Ainda te lembras do endereço? - A sério. | Open Subtitles | هل تتذكر عنوان بنايتنا فى 389 بارك أفينو |
Quando eu acabar, nem te lembras da rapariga checa. | Open Subtitles | عندما أكون معك لن تتذكر حتي الفتاة التشيكية |
Não, por favor. Estás me dizendo que não te lembras? | Open Subtitles | لا , أرجوك , أتخبريني بأنكِ لا تتذكرين ؟ |
Não te lembras como o teu pai te tratava quando fazias desporto? | Open Subtitles | ألا تذكر كيف جعلكَ والدكَ تشعر عندما كنتَ تلعب الرياضة ؟ |
Se não te lembras disso, talvez te lembres disto... | Open Subtitles | إذا كنت لا تذكرين ذلك فلربما ستذكرين هذا |
Não te lembras de chegar aqui, pois não? | Open Subtitles | مولدر، أنت لا تتذكّر تصبح هنا، أليس كذلك؟ |
Porque falamos disto antes. Tu é que não te lembras. | Open Subtitles | لقد تحدثنا عن هذا مسبقاً أنت لا تتذكر فحسب |
Como não te lembras da operação ou teres baixa do hospital. Certo? | Open Subtitles | مثل أنّك لم تتذكر المستشفى أو كيف خرجت منها، أليس كذلك؟ |
Por amor de Deus, não te lembras dos teus próprios filhos? | Open Subtitles | حسنا , لاجل المسيح , انت لا تتذكر اطفالك ؟ |
Não te lembras daquele antigo jogo de computador, Zork, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تتذكر لعبة الكومبيوتر القديمـة زورك أليس كذلك ؟ |
Não te lembras quando eu lhe fingi no aniversário anterior? | Open Subtitles | ألا تتذكر عندما زيفت ذلك في عيد ميلادها السابق؟ |
A questão é: será que te lembras como funciona cá fora? | Open Subtitles | السؤال هو : هل تتذكر كيف تجري الأمور بالخارج ؟ |
De certeza que te lembras do código para desbloquear. | Open Subtitles | أنا متأكد من، أنكِ تتذكرين شيفرة فتح القفل |
Ainda te lembras como é importares com alguma coisa? | Open Subtitles | هل تتذكرين حتى كيفية الشعور بالإهتمام بأي شيء؟ |
Ou não te lembras da última vez que me desobedeceste? | Open Subtitles | أو ألا تتذكرين المرة الأخيرة التي عصيتني بها ؟ |
Não te lembras de como foi divertido lá em baixo? | Open Subtitles | ألا تذكر كل المتعة التي حظيتَ بها بالجحيم ؟ |
Eu disse que li o argumento, duas vezes, se te lembras. | Open Subtitles | نعم، نعم، لقد أخبرتك بأني قرأت نصك مرتين، لو تذكر |
Não te lembras do que viste, nem sequer da área. | Open Subtitles | أنت لا تذكر من رأيت, لايمكنك حتى تذكر المنطقة |
Ainda te lembras como se lê, não te lembras? | Open Subtitles | ما زلتِ تذكرين كيفية القراءة، أليس كذلك ؟ |
Estou certo que te lembras o quão útil isso pode ser. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك تتذكّر كيف سيكون هذا مُفيداً |
Disseste que a última coisa de que te lembras é a floresta. | Open Subtitles | لقد قلت أن آخر ما تتذكره هو أنّك كنت في الغابة |
Sei que não te lembras, mas tínhamos tido uma grande discussão. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكِ لا تتذكري هذا، ولكننا خضنا مشاجرة بسببه |
Do que é que te lembras das ultimas três semanas? | Open Subtitles | ماذا تتذكّرين من الأسابيع الثلاثة الماضيّة؟ |
Tu deste-me um dia do teu passado, um dia do qual nem sequer te lembras. | Open Subtitles | لقد أعطيتني يوماً من ماضيك، يوماً لا تقوَ على تذكره حتّى. |
Diz-me, qual é a ultima coisa que te lembras, antes do tempo que estiveste desaparecida? | Open Subtitles | أخبريني ، ما هو آخر شئ تذكرينه قبل فقدانك للوقت ؟ |
E tudo o que te lembras é a Polly e o Tweety. | Open Subtitles | وكلّ الذي تتذكّره بولي وتويتي هناك |
Pai, tu ainda te lembras do que é que foi a última coisa que fizemos juntos? | Open Subtitles | أبي، هل تَتذكّرُ حتى ما هو آخر شي فعلناه سويه ؟ |
Estás a inventar isso, não te lembras de nada. | Open Subtitles | ,إنك تختلق هذه الأمور و لا تتذكرها إطلاقاً |
Deixa de fingir que não te lembras! | Open Subtitles | قفى عن التظاهر بأنكى لا تتذكرى |
Não te lembras de a certa altura estar a ladrar pela Diane Sawyer? | Open Subtitles | كيف لاتتذكر هذا؟ لقد أخذت تنادى بهذا الاسم بصوت عالى دايان سوير |