Foi então que o Abed voltou à triste história que tinha começado pelo telefone, 16 anos antes. | TED | حينها إستأنف عابد في تلك اللحظة الحكاية التي بدأها عبر الهاتف قبل ستة عشر سنة. |
Dá palmadinhas nas costas, pega no telefone quando este toca, diz adeus. | TED | تربت على كتف شقيقه، تجيب على الهاتف حين يرن، تلوح بالوداع. |
É muito provável que haja um telemóvel simples num quiosque de telefone. | TED | ومن المرجح أنه يوجد هاتف محمول بسيط في كشك الهاتف هذا. |
Olhei para o telefone, e reparei que o tinha tirado do descanso enquanto caminhava pelo quarto, no dia anterior. | TED | ونظرت إلى الهاتف وأدركت أني قد رفعت السماعة عن مفتاح التحويلة عندما كنت أخطو بالغرفة أول أمس. |
Depois, há cerca de 200 anos, houve inovação na comunicação nos dois sentidos. "Media" para conversas, primeiro o telégrafo, depois o telefone. | TED | كان هناك أبتكار في التواصل من جهتين الإعلام المحادثي ، أولا التلقراف ، ثم الهاتف وببطء ، حوارات برسائل نصية |
A primeira ligação de longa distância de Boston a Nova Iorque foi feita por telefone em 1885. | TED | أول خط مكالمات طويلة من بوسطن إلي نيويورك أُستُخدم في العام 1885 في خدمة الهاتف. |
Sr. Kane, soube pelo telefone na estação de serviço que ela foi muito indiscreta, depois de ter saído de Soda City. | Open Subtitles | ترى، أنا فقط تعلمت على الهاتف في محطة البنزين بأنها كانت حمقاء جدا بعد أن تركتك في مدينة الصودا. |
Tirou-a, foi até ao telefone e fez uma chamada interurbana. | Open Subtitles | أخرجها وذهب بإتجاة الهاتف وقام بإجراء مكاملة بعيدة المدى |
Ficar em casa, ao telefone, já seria de grande ajuda. | Open Subtitles | اسمع , ابق قرب الهاتف و ستساعدنا كثيرا بذلك |
Não havia gás, nem água, nem telefone, nem eléctricos. | Open Subtitles | لا وقود، لا ماء دُمرت خطوط الهاتف والترام |
É a primeira vez que recebemos uma encomenda por telefone. | Open Subtitles | هذا هو المرة الأولى التي نتلقى أمر عبر الهاتف. |
És paga para atender às mesas e não para ficar ao telefone. | Open Subtitles | يتم الدفع لكى لكى تقومى بخدمة الزبائن وليس لتثرثرى عبر الهاتف |
Não me parece assunto para ser discutido ao telefone. | Open Subtitles | أعتقد أنه شيء لا يمكن إنجازه بواسطة الهاتف |
Não te disse já que o telefone da limusina se avariou e que não consegui contactar as gajas? | Open Subtitles | ألم أقل لكم أن الهاتف في سيارة الليموزين قد صودر لذا لا أستطيع التواصل مع عاهراتي |
A Doris está ao telefone. Quer falar sobre o baile. | Open Subtitles | دوريس على خط الهاتف تريد التحدث عن حفلة المدرسة |
Não quero saber o que está na cave. Precisamos desse telefone. | Open Subtitles | لا يهمّني ما في القبو علينا أن نحصل على الهاتف |
Velho, dê-ma o telefone, ou vou começar a gritar. | Open Subtitles | أيها الرجل العجوز أعطينى الهاتف وألا سأبدأ بالصراخ |
Ele arrancou as linhas telefónicas. O telefone mais próximo fica a 33kms. | Open Subtitles | لقد أقتلع كل خطوط التليفون وأقربهم على بعد 21 مــيلا ً |
Preciso de mais uma chamada. O meu mordomo desligou-me o telefone. | Open Subtitles | أريد مكالمة أخرى فلقد أغلق كبير خدمي الهاتف في وجهي |
Se estás ao telefone com alguém que não pára de falar e dizes "aloha," eles não começam a falar outra vez? | Open Subtitles | اذا كنتي تتحدثين الى شخص بالهاتف ولا يرد التوقف عن الكلام وقلتي حسناً ألوها هل ستعيدون المكالمه مره اخرى؟ |
Tratei de tudo. Não largues o telefone enquanto te conto. | Open Subtitles | لقد اهتممت بكل شئ ابق على الخط عندما أخبرك |
Não tens falado ao telefone nem tens tocado em drogas. | Open Subtitles | أنت لم تتكلم على الهواتف ولم تكن تتاجر بالمخدرات |
Arranjem um telefone fixo e liguem-me para o número 02074960209. | Open Subtitles | جد هاتفاً عمومياً وعاود الاتصال بي على الرقم 02074960209 |
É o filho da Kate Reynolds. Está ligando de telefone público. | Open Subtitles | انه ابن كيت رينولدز أنه يتصل بى من كشك تليفون |
Usa o telefone. E torce para que não atendam. | Open Subtitles | استخدم الهاتف و ادعو بأن لا يتلقوا المكالمة. |
Bem, adeus telefone na casa-de-banho, mas continuo a não gostar que a Meg saia com aquele rapaz. | Open Subtitles | حسناً .. وداعاً للهاتف في الحمام لكن مازال لا يعجبني مواعدة ميج لـ ذلك الصبي |
Posso usar o teu telefone para telefonar ao meu pai? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أستعمل هاتفك لكي أتصل بأبي ؟ |
Talvez a madame pudesse tentar o telefone de cortesia? | Open Subtitles | ربما سيدتى يمكنها ان تحاولى الاتصال بتليفون الفندق؟ |
Dr. Daley, Dr. William Daley, por favor telefone à radiologia. | Open Subtitles | دكتور دايلي.. دكتور ويليام دايلي ألرجاء الإتصال بقسم الأشعة |