Eu posso juntar-me ao circo se quiser. Ei, onde é que vocês vão? | Open Subtitles | .أستطيع الانضمام إلى السيرك إذا أرد ت هذا هيى، إلى أين أنتم ذاهبون يا رفاق؟ |
vocês vão adorar aquilo. É o clube mais quente que conheço. | Open Subtitles | أنتم يا رفاق ستحبون المكان هناك إنه أسخن نادي أعرفه |
vocês vão ao club hoje ou não? | Open Subtitles | أستطيع فعل أي شيء. هل ستذهبون الى النادي معنا الليلة ام ماذا؟ |
Então estou pronta a apostar Que é para lá que vocês vão. | Open Subtitles | لذا، فأنا أنوي أن أراهن بأنه المكان الذي أنت ذاهب إليه |
Vamos para o espectáculo! Porra! Para onde vocês vão? | Open Subtitles | لنذهب إلى العرض , اللعنه اين انتم ذاهبون |
vocês vão lá enfrentar o demónio que eu fico aqui para o caso dos bebés voltarem sozinhos. | Open Subtitles | أنتم تذهبون لفعل هذا الشئ مع الشيطان و أنا سأبقى هنا فى غرفة الأطفال أنتم تعرفون ، هاه العثور على طريق العودة |
vocês vão ambos em reconhecimento. Dá-me os teus documentos. | Open Subtitles | أنتما الإثنان ستذهبان في رحلة إستطلاع سلموا أوراقكم. |
vocês vão em missões juntos e fazer coisas excelentes e salvar o mundo. | Open Subtitles | لكى تذهبا فى مهمات معاً وتفعلون أشياء ممتعة ، وتنقذون العالم |
Esperem. Onde é que vocês vão todos? | Open Subtitles | توقفوا أين أنتم ذاهبون جميعا ً ؟ |
vocês vão para LA? | Open Subtitles | هل أنتم ذاهبون الى لوس أنجلوس ؟ |
vocês vão à frente para lhes mostrarem como é fácil. | Open Subtitles | أذهبوا أنتم يا رفاق أروهم أن الأمر بسيط . |
vocês vão ficar bem, descobrem sempre talentos. | Open Subtitles | سيكون بخير يا رجل أنتم يا رفاق دائماً تجدون الأفضل |
Já são 8:30, a prova começa às 9:00. vocês vão ou não? | Open Subtitles | إنها الثامنة و النصف صباحاً و الإمتحان في الساعة التاسعة هل ستذهبون أم لا ؟ |
vocês vão à festa na sexta-feira? | Open Subtitles | حسنٌ, هل ستذهبون يا رفاق إلى الحفلة يوم الجمعة؟ |
O.K., vocês vão a Genebra para arranjar uma amostra de um virus secreto. | Open Subtitles | الموافقة، أنت ذاهب إلى جنيف إلى إحصل على عيّنة الفيروس السرّي للغاية. |
Definitivamente. Onde é que vocês vão? | Open Subtitles | بالطبع اين انتم ذاهبون يا اصحاب؟ |
vocês vão por esse lado e eu irei por este. | Open Subtitles | أنتم تذهبون من هذا الإتجاه وأنا سأذهب من هذا الإتجاه |
Nós podemos ir presos, mas vocês vão logo para uma casa de rapazes. | Open Subtitles | سيسجن لكن انتما ستذهبان الى دور الاولاد هل تعلم ماذا اقول؟ |
Nós queremos que vocês vão a paris para consultar a investigação. | Open Subtitles | نريدكم أن تذهبا إلى باريس لإبداء الرأى حول تحقيقنا. |
Querido se fizermos uma lista juntos, podes dar ao teu pai e vocês vão às compras juntos. | Open Subtitles | حبيبي، ماذا تقول أن نعمل قائمة سوياً قائمة للتسوق تعطيها لأبيك وبعدها تذهبان سوياً للتسوق؟ |
Mas será que vocês vão ser capazes de resistir à tentação de seguirem os vossos semelhantes? | TED | لكن هل ستتمكنون من مقاومة الإغراء في تعقب صاحبك ؟ |
vocês vão indo. - Vamos dar uma olhadela por aí. | Open Subtitles | اذهبوا أنتم سنذهب ونتطفل هنا وهناك لوحدنا |
vocês vão levar as vossas namoradas. Não queria sentar-me sozinho. | Open Subtitles | أنتم يارفاق ستحضرون صديقاتكم، لم أرد ان أجلس وحدي |
Então vocês vão tomar conta disto? | Open Subtitles | إذا يا رجال هل ستقومون بالتحكم؟ |
vocês vão regressar por onde vieram? | Open Subtitles | هل سوف تعودون من نفس الطريق الذي جئتم منه؟ |
Ok, vamos terminar de cobrir a tenda. vocês vão fazer o que nós viemos fazer. | Open Subtitles | حسنا , عندما ننتهى من هذا ستفعلون ما يجب عليكم فعله |