"ağırlığın" - Translation from Turkish to Arabic

    • وزنك
        
    • ثقلك
        
    • الوزن
        
    • وزنكِ
        
    • بوزنك
        
    Seni kucağıma alıyorum hiç Ağırlığın yok. Open Subtitles وأنا احملك وبطريقة ما يكون وزنك كالريشة لا أستطيع توضيح ذلك
    Ağırlığın eşit olarak dağılmış. Bomba pimine basmamışsın. Open Subtitles وزنك موزّع بشكل متساوٍ على لوح الضغط، ولم تفعّل مسمار الإطلاق
    90 kilo ağırlığında bir adam arıyoruz. Anne Ağırlığın neydi? Open Subtitles نحن نبحث عن رجل يزن 183 باونداً أمي ما هو وزنك ؟
    Vücut Ağırlığın eşit olarak dağılmalı. Open Subtitles ثقلك لابد أن يكون موزعاً بالتساوي.
    molekül Ağırlığın mol agirligina gore daha az inek olur diye dusundum. TED وفكرت في أن الوزن الجزيئي قد بدا أقل تعقيدا من الكتلة المولية.
    Ve sağ elinle de Ağırlığın kadar ipe yüklen. Open Subtitles وبيدكِ اليمنى، أريدكِ أن تشُدّي بقدر ما تستطيعين من وزنكِ على الحبل، وأنتزعي الحبل من على لفّةٌ المُحرّك بيدكِ اليسرى.
    Bana soracak olursan, Ağırlığın kadar altın değerindesin. Open Subtitles لو سألتنـي .. أنـت تستحـق بوزنك ذهباً
    Hareket kapasiten, Ağırlığın yüzünden tehlike altında. Open Subtitles ولن تكون قادراً على التحرك واخيراً سوف تموت بسبب وزنك الزائد
    Boyunuza göre, bir balerin için ortalama Ağırlığın oldukça üzerindesiniz. Open Subtitles نظراً لطولك، أنتِ زيادة عن وزنك المثالي لراقصة بالية
    Ağırlığın... ne kadar? - Söylemek zorunda mıyım? Open Subtitles كم وزنك هل يجب انا اقول كم ازن
    Benim kaslı vücudumun 82 kilosunu düşersek, senin Ağırlığın 53,5 kilo yapar! Open Subtitles ناقص 180 رطلا من عضلاتي وهذا يجعل وزنك 118...
    Şimdi anladım işte! Ağırlığın sayesinde hafifliyorum! Open Subtitles لقد فهمت وزنك يجعل وزني خفيف جدا
    Halatın dengesini, senin Ağırlığın bozdu. Open Subtitles لقد قتلها وزنك على الحبل
    Ağırlığın eşit dağılsın. Open Subtitles أبقِ وزنك متساوياً
    "Kokun ve üstümdeki Ağırlığın..." Open Subtitles برائحتك و ثقلك عليّ..."
    Ağırlığın üzerinde hacim. Ve böylece Arşimed sorunu çözdü. Open Subtitles الوزن على الحجم وهكذا يحل أرخميدس المشكلة
    10$ ince bileğinin Ağırlığın altında kırılacağını söylüyor. Open Subtitles أراهـن بـ 10 دولارات أن معصمـه الصغيري لـن يتحمـل الوزن
    İlk önce, üzerine çöken Ağırlığın şokuyla şaşırmış görünüyor. Open Subtitles في باديء الأمر يبدو مصدوماً من أثر الزيادة المفاجئة في الوزن.
    Lisa, en fazla kendi Ağırlığın kadar kitap alabilirsin. Open Subtitles -ليزا) ، لن تشتري كتباً أكثر من وزنكِ)
    İşte. Ağırlığın nerede? Ayakların mı karıştı? Open Subtitles هذه هي,أين الهجوم بوزنك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more