"ajanları" - Translation from Turkish to Arabic

    • العملاء
        
    • الجواسيس
        
    • جواسيس
        
    • وكلاء
        
    • عُملاء
        
    • الوكلاء
        
    • بالعملاء
        
    • عملائهم
        
    • عناصر
        
    • العميلان
        
    • الوكالات
        
    • عميلا
        
    • عميلين
        
    • بعملاء
        
    • التحقيقاتِ الفدراليةِ
        
    FBI ajanları evleri aramaya, eşyalara el koymaya ve toplum liderlerini yargılamadan gözaltına almaya başladı. TED بدأ العملاء الفيدراليون بتفتيش المنازل ومصادرة الممتلكات ومحاكمة قادة المجتمع بدون محاكمة
    Ben ve Hazine Bakanlığının diğer ajanları... Open Subtitles ساعمل انا و غيرى من العملاء فى وزارة المالية
    Bütün ajanları olaydan bir gece evvel alkol aldıkları için eleştirdiler. Open Subtitles إنتقدوا كل العملاء لأنهم كانوا يحتسون الكحول في الليلة السابقة.
    Bunu da etraflarına yakılmış ajanları toplayarak mümkün kılmaya çalışıyorlar. Open Subtitles و التسبب بطرد بعض الجواسيس جعل من فعل ذلك ممكناً
    Çünkü garantisini bile veririm, Henry'in bu binada ajanları var. Open Subtitles لانني اضمن لكي ان هنري لديه جواسيس في هذا المبنى
    Bugün FBI ajanları Jeff Gregg'i özel gökdeleninde yakaladılar. Open Subtitles أقل وكلاء مكتب التحقيقات الفدرالية جيف جريج اليوم من سفينته الخاصّة.
    Gümrük ajanları bu operasyonun elebaşları değiller, onlar sadece ara adamları. Open Subtitles عُملاء مكتب الهجرة والجمارك ليسوا قادة تلك العملية ، إنهم الوسطاء
    O ajanları mekanımda istemiyordum. Open Subtitles لم أكن أريد أي من هؤلاء العملاء في مكاني
    Kendini çok iyi gizleyebilme yeteneği ve kolay etkilenen ajanları yoldan çıkarabilmedeki üstün becerisi. Open Subtitles البقاء مجهول الهوية وشراء العملاء ذوي القابلية للفساد
    Senatörü gören bütün Gizli Servis ajanları gerekiyor. Open Subtitles انا بحاجه الى كل العملاء الذى رأوه على قيد الحياه
    Ama Antarktika'daki ajanları öldürdün. Open Subtitles لكنك قتلتى اولئك العملاء في القارة القطبية الجنوبية
    Eğer babamın anlattığı hikayeler doğruysa, bunun eski ajanları koruma servisiyle bir alakası olmalı. Open Subtitles لو ما كان يقوله ابى صحيح.. اذاً,انا اصدق كل شئ عن مجموعة الحرس الشخصى لبعض العملاء السريين.
    Tamam, bomba imha ekibi ve ek ajanları topluyorlar. Ancak bu biraz vakit alacaktır. Open Subtitles حسنا،إنهم يحركون فريق التدخل السريع بالإضفة إلى العملاء الخاصين،لكنه يأخذ وقتا
    Ama o akıllı ve açıkgöz FBI ajanları küçük planımı tam zamanında anladılar. Open Subtitles و لكن هؤلاء العملاء الاذكياء و المخادعين اكتشفوا خطتي في الوقت المناسب لقد استنتجوها
    Konsolosluklar, Vize yenilemek için harika yerlerdir, ya da evdeki vergilerinizi ödemek için, ya da diplomatik gizlilikle çalışan ajanları bulmak için. Open Subtitles القنصليات هو المكان الرهيب لتجديد تأشيرتك أو لدفع ضرائبك في الوطن، أو أنك تجد الجواسيس الأجانب يعملون تحت غطاء دبلوماسي
    ajanları bilirsin, bir grup cadaloz küçük kızlardır. Open Subtitles أنت تعرف الجواسيس .. مجموعة من الفتيات الصغيرات المتذمرات
    Buna göre, bazı önemli istihbarat ajanları uyuşturucu trafiği içinde görünüyor. Open Subtitles تحمل أسماء بعض جواسيس اكبر الشركات فى عمليات تهريب المخدرات فى المدينة.
    Guatemala ormanlarında gizli bir üste Amerikalı CIA ajanları, Kübalı sürgünleri Küba'yı işgal etmeleri için eğitiyorlardı. Open Subtitles ،في قاعدة سرية بأدغال غواتيمالا كان وكلاء المخابرات المركزية الأمريكية يدربون المنفيين الكوبيين لغزو كوبا
    - MNU ajanları, açın! - Selam. Open Subtitles عُملاء منظمة حقوق الكائنات الفضائية اخرجوا
    Fong'u koruyan ajanları atlatıp bej rengi bir Chevrolet araçla kaçmışlar. Open Subtitles فلتوا من قبضة الوكلاء الذين كانوا يحمون فونج وهربوا في سيارة شيفروليه بيج حديثة الصنع
    Babana söyle ajanları geri çağırsın. Ara hemen! Open Subtitles قل لوالدك أن يتصل بالعملاء ويقنعهم بالثني عن فكرة ملاحقة أبي
    Bugün dünyadaki kargaşaların çoğunu onların ajanları körüklüyor. Open Subtitles إن معظم الإضطرابات السائدة في العالم اليوم.. تتم بتحريض من عملائهم.
    Bölgedeki en iyi CIA ajanları onlar, Sayın Başkan. Open Subtitles إنهم أهم عناصر السي آي إيه في المنطقة، سيادة الرئيس.
    Bu FBI ajanları seninle konuşmak istiyor. Open Subtitles هذان العميلان الفيدراليان يودان التحدث إليك أترى رجله العرجّاء؟
    Aynı zamanda bütün hükümet ajanları hala şüpheli saldırıyı durdurmak sana bağlı olabilir. Open Subtitles بالإضافة إلى أن جميع الوكالات لا زالت فاسدة قد يعود الأمر إليك لإيقاف الهجوم
    - Selam ! Siz FBI ajanları mısınız ? Open Subtitles مرحباً، أأنتما عميلا المباحث الفدراليّة؟
    Görünüşe göre onlar dünyanın en harika FBI ajanları. Open Subtitles من الواضح أن كلاهما أروع عميلين فيدراليين في العالم
    Yani eğer herhangi bir şeyde iyi değilsen federaller ajanları koruması için kimseyi eğitmekle zaman harcamazlar. Open Subtitles أقصد بأن المحققين , لا يرغمون أحد على التجنيد وحراستهم بعملاء سريين , مالم تكن شخص مبدع في شيء .. ؟
    ajanları bilirsin; bir alay küçük, cadaloz kızlar gibidirler. Open Subtitles (لـ(مكتبِ التحقيقاتِ الفدراليةِ {\cH318BCB\3cH2A2AAB} تَعرِفون أنّ الجواسيس{\cH318BCB\3cH2A2AAB} ثُلَّةٌ مِن الفتياتِ العاهراتِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more