"aramaya devam" - Translation from Turkish to Arabic

    • مواصلة البحث
        
    • نستمر بالبحث
        
    • سنواصل البحث
        
    • استمر بالبحث
        
    • واصل البحث
        
    • استمر في البحث
        
    • استمري بالبحث
        
    • الاستمرار بالبحث
        
    • تواصل البحث
        
    • نواصل البحث
        
    • نستمر في البحث
        
    • كن على برج
        
    • متابعة البحث
        
    • سأواصل البحث
        
    • تابعوا البحث
        
    aramaya devam etmemiz gerekiyor. - Farklı düşünmeliyiz. Open Subtitles علينا مواصلة البحث فحسب، نحتاج إلى التفكير بإبداعية.
    Evet, herneyse. Babam aramaya devam etmemiz gerektiğini söyledi. Open Subtitles أجل، على أية حال، قال والدي أنه علينا مواصلة البحث
    - aramaya devam et sen. - Tamam. Open Subtitles ـ فقط أن نستمر بالبحث وحسب ـ حسناً، سأستمر في البحث
    Oyuncu aramaya devam edeceğiz. Open Subtitles سنواصل البحث عن ممثلين كيف كان الوضع هنا؟
    Tamam, ben bu gece aramaya devam ederim, onları bulursam sana da haber veririm. Open Subtitles حسنا سوف استمر بالبحث الليلة لو عثرت عليهم سوف اتصل بك
    Alpha, biz Goldar'la ilgilenirken Zordon'u aramaya devam et. Open Subtitles ألفا, واصل البحث عن زوردان بينما نتولى نحن أمر جولدار
    Kaybolamaz. aramaya devam edelim. Open Subtitles يستحيل أن تكون قد ابتعدت كثيراً علينا مواصلة البحث
    Ama biz bırakamayız. aramaya devam etmeliyiz. Open Subtitles ولكن ليس علينا ذلك فبإمكاننا مواصلة البحث
    Dünyanın yarısını uçarak geçtin. aramaya devam etmelisin. Open Subtitles قطعت نصف العالم بالطيران عليك مواصلة البحث
    Babam aramaya devam etmemi söyledi. Open Subtitles قال والدي إن كل ما على القيام به هو مواصلة البحث.
    - Aynen öyleydi. Ama belki de aramaya devam etmeliyiz. Böylece düşmanın saklandığı yeri buluruz. Open Subtitles صحيح، وربّما علينا مواصلة البحث لنجد عرين الشرّيرة إنْ جاز التعبير
    Dünyanın sonuna kadar aramaya devam edebilirdik. Open Subtitles يجب ان نستمر بالبحث حتى نهايه العالم
    aramaya devam edin. Open Subtitles هيا نذهب الآن، على المضي قدما سنواصل البحث
    Ne kadar süreceği umurumda değil, bulana kadar aramaya devam et! Open Subtitles لا أبالي كم من الوقت يستغرق ذلك، استمر بالبحث حتى تعثر عليها.
    aramaya devam et, sabırlı ol, bulacaksın. Open Subtitles فقط واصل البحث , إنه هناك , هدئ من روعك و حسب كن صبوراً فحسب , ستجده
    Ben yine de aramaya devam edeceğim! Open Subtitles ربما لا أكون من أقاربها و لكنني أنوي أن استمر في البحث
    aramaya devam et. Biraz uzun sürebilir. Open Subtitles استمري بالبحث قد يستغرق ذلك وقتاً
    Beth Young'ı aramaya devam edelim mi yoksa sen verecek misin? Open Subtitles نحن نواجه صعوبة في الاتصال بها إذن... أيجب علينا الاستمرار بالبحث عن بيث يونغ؟
    Ama bence annesini aramaya devam etmeli. Open Subtitles ولكنني أعتقد أنها ينبغي أن تواصل البحث عن أمها
    Diplomatik bağlar kurmak için yeni formlar aramaya devam ediyoruz Open Subtitles إننا نواصل البحث عن أشكال الحياة الجديدة من أجل إقامة علاقات دبلوماسية حازمة
    İki oğlu daha var. aramaya devam etmeliyiz. Open Subtitles لازال لديه اثنين أخرين، يجب أن نستمر في البحث
    aramaya devam ediyorum. Open Subtitles كن على برج المراقبة .
    Tamam, binayı aramaya devam edin. Open Subtitles حســنا يمكنكم متابعة البحث في المبنى
    Ben kasabayı aramaya devam edeceğim. Bir şey bulursam sana haber veririm. Open Subtitles سأواصل البحث بالبلدة، سأهاتفك إن وجدت أيّ شيء.
    Hadi millet. Ayrılmalıyız. aramaya devam edin. Open Subtitles هيا يا أصحاب, علينا أن ننتشر, تابعوا البحث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more