"beş yıl" - Translation from Turkish to Arabic

    • خمسة سنوات
        
    • خمس سنوات
        
    • خمسة أعوام
        
    • لخمس سنوات
        
    • السنوات الخمس
        
    • خمس سنين
        
    • خمس سَنَواتِ
        
    • الخمس سنوات
        
    • بخمس سنوات
        
    • خمس سنواتٍ
        
    • خمسة سنين
        
    • خمس أعوام
        
    • خمسة اعوام
        
    • لخمسة سنوات
        
    • الخمس سنين
        
    Ama o iskele Beş yıl önce yandı, haberi okumuşum. Open Subtitles لكن الجسر احترق منذ خمسة سنوات فلقد قرأت عن الموضوع
    Beş yıl önce Londra'daki Hasunaga Asya Müzesi'ni soymaya çalışırken yakalandı. Open Subtitles إعتقلت محاولة قبل خمسة سنوات للسرقة متحف هازاناجا الآسيوي في لندن.
    Ama bu olay Beş yıl önce dünyanın öbür ucunda, Avrupa topraklarında gerçekleşmiş. Open Subtitles و هذا كان فى الجانب الآخر من العالم القاره الأوربيه منذ خمس سنوات
    CA: İçten söylersen, bir Beş yıl daha alacak diye düşünüyor musun? TED كريس: هل تعتقد في داخلك, أنها ستحتاج على الأقل خمسة أعوام أخرى؟
    O kasabadan ayrılıncaya kadar Beş yıl onları kullanmak zorunda kaldım. TED و قد استخدمت هذه لخمس سنوات و لحين مغادرتي تلك المدينة.
    Beş yıl önce hapse gitmemenin tek sebebi benim muhakemem ve ihtiyatım sayesindeydi. Open Subtitles حكمي و حسن تصرّفي هي المانع الوحيد من دخولك السجنِ قبل خمسة سنوات
    Çünkü tüm bunları Beş yıl önce de söylemiştim ve hatırlamıyorsun. Open Subtitles لأنني قد أخبرتك بكل هذا قبلَ خمسة سنوات وأنتَ لا تتذكر
    Üç, dört, Beş yıl önce bunu söylemek tartışmaya neden oluyordu. TED كان مثار الجدل قول ذلك قبل اربعة او خمسة سنوات
    Bu yüzden hiçbirimiz üç eski suçludan ikisinin Beş yıl içinde tekrar suça karışmalarına şaşırmamalıyız. TED لذلك يجب ألاّ يفاجأ أحد عندما يعود كلّ اثنين من ثلاثة مساجين سابقين إلى السّجن في غضون خمسة سنوات.
    Ben orada Beş yıl kaldım. Orada gramer okuluna gittim. Open Subtitles عشت هناك لمدة خمس سنوات ذهبت إلى المدرسة النحوية هناك
    Ayrıca kocanızın Beş yıl önce, bir araba kazasında öldüğünü söyledi. Open Subtitles ..قالت أيضاً انه منذ خمس سنوات .مات زوجك في حادث سيارة
    Beş yıl uzun bir süre ama sonuçta mazi arayı kapatıyor. Open Subtitles خمس سنوات مدة طويلة، لكن في النهاية يعود الماضي ليطارد الجميع
    Bunun seni Beş yıl boyunca hapis kararına götüreceğinin farkındasındır. Open Subtitles هل تدرك أن هذا قد يُكلفك خمسة أعوام في السجن؟
    Ben insanların ne taşıdığına bakarak bu araştırmayı Beş yıl kadar sürdürdüm. TED لذلك أنا قمت بالأبحاث لمدة خمسة أعوام أبحث فيما يحمله الناس معهم من أشياء.
    Ömür boyu hapse mahkum ettiğiniz insanlar, Beş yıl içinde serbest kalacak. Open Subtitles خلال خمسة أعوام... الرجال الذين حكمت عليهم بالسجن مدى الحياة سيطلق سراحهم
    Beş yıl boyunca beni sözleşmeli köle olarak tutan o adamı unutalım. Open Subtitles أنسى الماسترز التي مررت بها لخمس سنوات وانا مرتبطة بعقد عمل مجاني
    Beş yıl boyunca kapkek sattık ve ilk defa hamura dokunuyorsun. Open Subtitles لقد بعنا كعكات لخمس سنوات وهذة أول مرة تلمسين بها الذبدة
    Geçtiğimiz Beş yıl boyunca, çok zor şeyler yaşadı ve asla mızmızlanmadı. Open Subtitles إنهفقط لقد عانى كثيراً في السنوات الخمس الماضية، وهو لم يشتكى قط
    Araştırmalara göre emekli olan erkekler genelde Beş yıl sonra ölüyormuş. Open Subtitles تظهر الدراسات بأنّ الرجال الذين يتقاعدون يموتون عادةً خلال خمس سنين
    Bensley Beş yıl ve gey arkadaşı ise üç yıl yattı. Open Subtitles حَسناً، حَصلَ بنتلي على خمس سَنَواتِ بالإضافة، أصبحَ صديقَه المرحَ ثلاثة.
    Biliyorsunuz Londra'da geçirdiğim Beş yıl dışında hayatımın çoğunu burada geçirdim. Open Subtitles ستعلمون بأنني عشت أغلب حياتي هنا بخلاف الخمس سنوات فى لندن
    Beş yıl gözetim altındaydı. Open Subtitles لتورطه في قضية مخدرات وحكم عليه بخمس سنوات لأعادة التأهيل، منذ عام 1987 وهو نظيفاً
    Beş yıl sonra bitmiş, yalama olmuş bir orospu olacaksın. Open Subtitles بعد خمس سنواتٍ من الأن ستكونينَ عاهرة جافة و مستخدمة
    Baba, bu evi satmaları neden Beş yıl sürmüş? Open Subtitles كيف يستغرقوا خمسة سنين ليبيعوا هذا المنزل ؟
    New York'a Beş yıl önce artist olmak için geldim. Open Subtitles لقد أتيت إلى نيويورك منذ خمس أعوام لأكون ممثلة
    Yani o ölüm virajını düzeltmedikleri için Beş yıl içinde 20'den fazla kişi ölecek. Open Subtitles ولذلك هذه النقطة المميتة على الطريق السريع باقية وفي خلال خمسة اعوام عشرون شخصاً اخراً سوف يموتون
    Yani, Beş yıl boyunca direndikten sonra o yaşlı adama teslim olacaksın. Open Subtitles إذن أنتِ تستسلمين لرجل عجوز بعد مقاومة لخمسة سنوات
    Sonraki Beş yıl yapmadığımı kanıtlamakla uğraştım. Open Subtitles لذا قضيت الخمس سنين التالية لأثبت أننى لم أقم بفعل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more