"beyni" - Translation from Turkish to Arabic

    • دماغ
        
    • دماغه
        
    • العقل
        
    • عقله
        
    • دماغها
        
    • الدماغ
        
    • مخه
        
    • المخ
        
    • مخها
        
    • عقلها
        
    • العقول
        
    • وعقله
        
    • دماغة
        
    • لدماغ
        
    • عقول
        
    Ayrıca insan beyni kullandığı enerji miktarı bakımından da özel görünüyor. TED يبدو أيضاً أن دماغ الإنسان يتميز أيضاً بكمية الطاقة التي يستهلكها.
    P.S. 'in beyni bütün görüş alanından gelen bilgiyi işliyordu. TED كان دماغ بي.إس لا يزال يعالج المعلومات من مجال رؤيتها.
    Bir düşünün, ciddi kafa travmasıyla gelen bir hasta olduğunda, beyni şişiyor ve bu onun kafatası basıncını artırıyor. TED عليكم تخيل عندما يأتي المريض مع صدمة حادة في الرأس، يكون دماغه متورماً وهو يزيدُ من الضغط داخل جمجمته.
    Sizin "Bir insanın doğduğundaki beyni her şeyi yapabilir" fikrinizi de düşünürsek mantıklı. Open Subtitles وهو شيء منطقي بالنظر لمقولتك عن قدرة العقل البشري غير المحدودة منذ الولادة
    Beyninin salgıladığı sıvılar beyni kontrol edebilen bir kimyasal madde görevi görüyor. Open Subtitles ان السائل الخفي الذي يسري في عقله يعمل كمتحكم في عقل الاخرين
    Kendi kendini iyileştirme yeteneğine rağmen beyni tamir edilemez şekilde zarar görmüş olabilir. Open Subtitles حتى مع قدراتها للبقاء أو شفاء نفسها طبيعيا ربما دماغها تضرر بدون إصلاح
    Laboratuvarım beyni bir büyük veri problemine dönüştürmeye çalışan teknolojiler geliştiriyor. TED يطورُ مختبري التقنيات التي تحاول تحويل الدماغ إلى قضية بيانات ضخمة.
    16 yaşında. Genç bir beyni var. En ufak bir aksaklık bile anormaldir. Open Subtitles سنه 16 سنة، فيجب أن يكون مخه نقي أصغر شئ يعتبر غير عادي
    Şimdiye kadar beyni etkilemenin üç yolu vardı: terapistin koltuğu, haplar ve bıçak. TED كان هناك ثلاث طرق لمحاولة التأثير على المخ: ملمس الأريكة، الحبوب المعالجة، وسكيناً
    gecen hafta konustugumuz konu... fizyoloji ve hayvan beyni... saldiriya gecme komutu. Open Subtitles تكلمنا في الأسبوع الماضي عن تكوين دماغ الحيوان فهو يتلاءم مع العدوانية
    Hastanede ama bir vücudu var ve gerçek bir beyni de olacak! Open Subtitles انها في المستشفى و ستُحْصَلُ على جسد وسيكون لديها دماغ حقيقي أيضاً
    Çocuklar, bir tarikat tarafından beyni yıkanan birinin saflığını sömürdüğünüzün farkında mısınız? Open Subtitles يارفاق , أنتم تستغلون السذاجه رجل يجري غسيل دماغ من قبل عبادة؟
    beyni boynundaki ağrıyı hissedince bunu açıklamak için rüyayı yarattı. Open Subtitles دماغه شعر بالألم على عنقه و خلق الحلم ليقوم بتفسيره
    beyni gözünden aktı tıpkı gözyaşı yerine beynini ağlıyormuş gibi. Open Subtitles دماغه تسرب من عيونه, كان يذرف عقله بدلا من دموعه
    Birkaç yıl önce bir meth laboratuvarı kazasında beyni kızardı. Open Subtitles عطب دماغه في حادثة في مختبر مخدرات قبل بضعة سنين
    DUR ...ama onun kusuru da pek insan beyni taşımaması. Open Subtitles لكن عيبه هو أنه لا يملك الكثير من العقل البشري.
    Bu muazzam beyni alıp bir manyetik rezonans görüntüleme tarayıcısına koyduk. Open Subtitles نحن نأخُذ ذلك العقل الضخم.. ونضعهُ فى ماسح ضوئي للرنين المغنطيسي.
    Ekibin beyni sensin, biliyorum. Ama pazarlama ve reklam ne olacak? Open Subtitles أنت العقل المُدبر وأنا أعلم هذا، ولكن ماذا عن التسويق والاعلانات؟
    beyni limon suyu dolu bir salağın önsezilerine mi güveneceğiz? Open Subtitles أذهب على أساس حس باطنى لرجل عقله ملىء بالليمون ؟
    23 dakika önce, beyni bir telefon hattı üzerinde hacklendi. Open Subtitles قبل 23 دقيقة، دماغها تمّ اختراقه من خلال خطّ هاتف.
    Nörolojik sistem , bir iş yaptıgımızda beyni ödüllendirmek üzere kurulmuştur. TED أنه نظام عصبي مربوط ليجازي الدماغ خيرا لعمله هذا الأعمال التنسيقية
    Tehlikeli olduğunu biliyorum. Politikacı olduğuna göre beyni zaten çarpık olmalı. Open Subtitles أعلم أن أمر خطير خاصةً أنه رجل سياسة، مخه منحرف تماماً
    Bu, hayalet uzvu sadece hissetmenin ötesinde görüyormuşcasına beyni kandırır. TED هذا يخدع المخ لرؤية الطرف الخيالي بدلا من الإحساس به.
    Beyin fonksiyonları çalışıyor. Onun beyni... beyni hala canlı. Open Subtitles أنها مفصولت المخ ، أن مخها يبدون أن مخها مزال حيا
    Tabi ki, şimdi akıl hastanesinde, ve beyni lapa gibi. Open Subtitles بالتأكيد إنها بدار للعجزة الآن و عقلها أصبح بلا فائدة
    Özel zulamdan bir kaç beyni karıştıracak bir şey getirdim. Open Subtitles لقد أحضرت شيئاً من أشيائي الخاصة المخفية التي ستجنن العقول.
    Düşünün kü ben çocuğunuzun koluna bu tüy ile dokunuyorum, ve onun beyni aslında hissetiklerinin kızgın bir alev olduğunu söylüyor. TED تخيل انني امسح علي ذراع طفلك بهذه الريشه وعقله يخبره بانه يشعر بهذه الشعله الساخنه
    Vücudunun diğer kısımları iyi ama beyni hasar görmüş gibi görünüyor. Open Subtitles الأجزاء الأخرى من جسمة تعمل جيداً ،، لاكن دماغة تضرر.
    Bir çocuğun beyni, ölümü bir son gibi algılayamaz. Open Subtitles حسناً، لا يمكن لدماغ الطفل أن يعالج الموت كنهاية
    Bağımsızlık Beyannamesini imzalayanların beyni yıkanmaz. Open Subtitles لا يمكنهم غسيل عقول الموقعين على إعلان الإستقلال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more