Üzerinde neşeli, sonu gelmiş hayvanlar yaşayan, güneşli küçük sonu gelmiş bir gezegen. | Open Subtitles | إنه كوكب مشمس مشؤوم تسكنه حيوانات مشؤومة ومرحة. |
Mars'ın Kuzey Kutup'unun yakınlarına yapılacak çalışacak ilk görev bu olacak, ve aslında başka bir gezegen yüzeyinde suya erişip dokunmaya çalışacağımız ilk görev olacak | TED | إنها المهمة الأولى التي ستحاول الهبوط بقرب القطب الشمالي للمريخ، و هي المهمة الأولى التي ستحاول البحث و استخلاص عينات من المياه على كوكب آخر |
Cybertron civarında garip görünüşlü bir gezegen belirdi. | Open Subtitles | هذا هو جاز انه كوكب شكله غريب لقد ظهر للتو فى ضواحى سيبرترون |
Dünya gibi bir gezegen Samanyolu galaksisinin oldukça özel bir kolunda şekillendi. | Open Subtitles | أن كوكبًا كالأرض سيتكوّن في ذراعٍ بعيد الاحتمال في مجرّة درب التبّانة |
Gidip ıssız bir gezegen bulabiliriz. | Open Subtitles | تعلم أن بإمكاننا العثور على أي كوكب غير مأهول |
Yani iyi bir gezegen halkaları teoriniz olmadan ve kaba verilerle iyi bir teori oluşturamazsınız. | TED | لذا بدون نظرية حلقات الكواكب ومع بيانات مشوشة، لايمكنك ان تمتلك نظرية جيدة. |
Geçit odasına gidiyorum. Menzilde bir gezegen var. Haydi gel. | Open Subtitles | انا في طريقي لغرفة البوابة, يبدو ان هناك كوكب في المدار.هيا. |
Hiçbir doğal kaynağı ve stratejik önemi olmayan ıssız ve çirkin bir gezegen. | Open Subtitles | إنه كوكب صغير مُقفر قبيح بدون أي موارد طبيعية أو قيمة إستراتيجية أسئلة ؟ |
İlkel bir gezegen olduğu için, ilişkideki sorunlar... | Open Subtitles | إنه كوكب بدائي، لذلكَ فإن الإختلال الوظيفي لديهم يتلخص بـ.. لحظة, ماذا؟ |
Yani benim emirlerim, bizi geceliğine misafir etmeyi sorun yapmayacak dost bir gezegen bulmak. | Open Subtitles | أوامري هي أن نعثر على كوكب ودود يسمح باستضافتنا لهذه الليلة |
Tam anlamıyla sadece bir tane Dünya benzeri bir gezegen bulabilirsek evrende başka dünyaları bulmanın işaretini yakalayabileceğiz. | Open Subtitles | العثور على كوكب واحد فقط شبيه حقًا بالأرض سيكون دليلاً أن الكواكب الشبيهة بالأرض شائعة الوجود في الكون |
Ve kabul etmek gerekir ki, kendisi de kocaman bir gezegen. Sana gönderdiğim o Goo Goo Cluster'ları aldın mı? | Open Subtitles | ودعنا نكون صريحين , انه نخبة , انه كوكب باسره أقول هذا الكلام مع حبي |
Örneğin yaşanabilir bir gezegen için bir atmosfer şarttır. | TED | على سبيل المثال، وجود غلافٍ جوي هو شرطٌ ضروري ليكون كوكبًا ما صالحًا للعيش. |
Bir yıldızın, ileri geri salınımını, etrafındaki bir gezegen nedeniyle oluşan küçücük bir salınımı tespit ederek. | Open Subtitles | و هي اكتشاف حركة النجم الدقيقة ذهاباً و إياباً الناجمة عن قوة سحب الجاذبية الصغير بواسطة أي كوكب |
Ben bir gezegen bilim insanıyım ve en sevdiğim şey, gezegenleri paramparça etmek. | TED | أنا عالمة كواكب، وعملي المفضل هو سحق الكواكب معًا. |
Güneş sistemindeki her hangi bir gezegen her zaman tümüyle yok olma tehlikesi altındadır. | Open Subtitles | أي كوكب في النظام الشمسي دائماً في خطر الإبادة التامة |
Onca yolu uygarlık belirtisi olmayan boş bir gezegen için geldik ve şimdi ne yapıyoruz? Bayağı şakalar sergiliyoruz. | Open Subtitles | أتينا كل هذا الطريق لكوكب فارغ , غير ملموس بالحضارة ,ونعمل ماذا |
Evreni anlamak için bilim ve matematik tekniklerini geliştirmeleri gerek, bu, bir milyon galakside bir gezegen demek. | TED | لفهم الكون، يجب عليهم تطوير تقنيات من العلوم والرياضيات، وهذا يحدث في كوكب بين ملايين المجرات. |
Devam edin. Bir roket daha harcayın. Yok edebileceğiniz bir gezegen azalır. | Open Subtitles | تقدم, فلتضيعصاروخآخر , أصبح هناك كوكب واحد أقل , كنت قادر على تدميره |
Bana bir gezegen sözün vardi. Bes dakika? | Open Subtitles | لقد وعدتني بكوكب خمســـــة دقائق |
Geçmiş savaşlar yüzünden... Güzel bir gezegen bu işe döndü | Open Subtitles | بسبب الحروب الماضية، هذا الكوكب الجميل تحول الى هذه الحالة |
Burası tamamen resmileşmiş, 5. seviye bir gezegen. | Open Subtitles | هذه منشأة كاملة وكوكب من المرتبة الخامسة |
Neden daha önce adını bile duymadığım bir gezegen için ışın silahı yapmak zorunda olduğumuzu anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا علينا القيام ببناء مسدس اشعاعي لتصويبه نحو كوكب لم أسمع عنه حتى. |
Dünya benzeri gezegenlerin evrende çok bulunduklarının farkındayız ama Dünya benzeri bir gezegen nasıl olabilir? | Open Subtitles | أن هناك كواكب صخرية شبيهة بالأرض موجودة بوفرة في الكون ولكن كم منها شبيهة بالأرض؟ |