Dikkat edin, olağandışı canlı rüyalar yaşayabilirsiniz. Ilacın bir yan etkisi olabilir. | Open Subtitles | أُنبهكِ إلى أنه ربما تُراودكِ أحلامٌ زاهية غير عادية كأثرٍ جانبي للدواء |
Daha yeni Gordon ve Betty Moore Vakfı'ndan bu yıl içerisinde 130 yeni genom çözmek için ödenek aldık, ve bunu çevresel organizmlara bir yan proje olarak yapacağız. | TED | لقد حصلنا للتو على منحة من مؤسسة غوردون وبيتي موري لعمل تسلسلات ل 130 جينوم هذه السنة، كمشروع جانبي للكائنات البيئية. |
Bu eşzamanlı işleme yaklaşımının diğer bir yan etkisi de devasa şeyleri ölçebilmesidir. | TED | إحدى الآثار الجانبية الأخرى للمعالجة الموازية هو هل بإمكان هذه الأشياء تحجيم الأصناف الضخمة |
AZT'nin tipik bir yan etkisi. | Open Subtitles | هذا أحد الأعراض الجانبية للأزيتودثيميدين |
Ters etki yok, ters bir yan etki yok sadece hafif bir sersemleme hali. | Open Subtitles | لا حوادث عكسيّة، لا آثار جانبيّة ضارّة بصرف النظر عن العطش والشعور بدُوار قليل في الرأس. |
- "Yan ürünü" - Öldürme bazen bir yan ürünüdür. | Open Subtitles | ،ناتج عرضي ..القتل أحياناً يكون ناتج عرضي |
Ekiplerimin söyledigine göre tedavinizin hiç bir yan etkisi yokmus.. | Open Subtitles | جنودي يقولون بأنّهم لم يواجهوا أي آثار جانبية من العلاج |
Toplumsal oyunlarsa bugün burada sözünü ettiğimiz şeyin bir parçası olduğu kadar oyun sahnesinin de bir yan ürünüdür. | TED | و اللعب الاجتماعي هو جزء مما نحن هنا اليوم لأجله. و هو أمر ثانوي في مشهد اللعب. |
Hayatım, bir yan tarafa kayabilir misin? | Open Subtitles | أعزائي. هل تسمحون أن تفسحوا خطوة |
Sorun değil. Tüm bunlardan kurtaracak bir yan yol var. | Open Subtitles | ليست مشكلة يمكن أن نمر من طريق جانبي بعيد عن الزحام |
Herhangi bir yan etki görüldüğü anda duracağız ve kendini toparlayana kadar ekipten uzaklaştırılacaksın. | Open Subtitles | عند ظهور أول أثر جانبي سنتوقف ، وسوف تخرج من الفريق حتى تجتاز هذا |
Belki de araştırmasının bir yan etkisidir. | Open Subtitles | ربما تكون عرض جانبي للأبحاث التي كانوا يقومون بها |
Yine de, onlardan kaçınmak için bir yan yok kullanacağız, ...buna karşın yol biraz daha uzun olacak. | Open Subtitles | . أيضا, نحن سنأخذ طريق جانبي لنتجنبهم . مع أنه سيكون طريق أطول قليلاً |
Savaşın disosyatif bozukluklara kayan bir yan etkisidir. | Open Subtitles | عارض جانبي للانزلاق الى حالات منفصلة عن الواقع |
Tamam, farkında mısın, değil misin, bilmiyorum ama bu cihazın çok ciddi bir yan etkisi var. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لا أعرف إذا كنت على علم بذلك أم لا ولكن هذا الجهاز له أثر جانبي خطير |
AZT'nin tipik bir yan etkisi. | Open Subtitles | هذا أحد الأعراض الجانبية للأزيتودثيميدين |
Doğru, bir yan etkisi de hafıza kaybına yol açmasıdır. | Open Subtitles | صحيح, واحد اعراضه الجانبية هو فقدان الذاكرة, مما يفسر |
He ilacın bir yan etkisi vardır. | Open Subtitles | كل دواء له أعراضه الجانبية لكن من المستحسن |
Ama ne yazık ki bir yan etkisi olur. | Open Subtitles | لكن، يا حسرتاه، ستنجم عن ذلك أعراضٌ جانبيّة |
Sığmamızın imkânsız olduğu bir yan hatta yönlendirilmiştik. Başka bir yan hatta gidiyoruz. Az önce 50. mil işaretini geçtik. | Open Subtitles | تمّ توجيهنا إلى سكّة جانبيّة غير مناسبة و نحن متّجهون إلى ورشة تصليح عند الميل 5 |
Ve sonunda birçok insan ölmek zorunda kaldı tabii bu kahramanımızın yolculuğunun bir yan ürünüydü sadece. | Open Subtitles | وفي النهاية، لو اضطر الكثير من الناس للموت، فإن ذلك محض ناتج عرضي عن رحلة بطلنا |
İkisinin de böcek ilacı kullanımını olağanüstü düzeyde azaltabileceğimiz bir yan faydası var. | TED | وكلاهما لديه فائدة جانبية وهي تقليل استخدام المبيدات الحشرية بصورة هائلة. |
Tam olarak ne arıyoruz? Bunlardan bir yan ürün bulursak sokakta belirleyebiliriz. | Open Subtitles | إذا ما استطعنا الحصول على منتج ثانوي في تلك الأشياء يمكننا استهدافه في الشارع |
Hayatım, bir yan tarafa kayabilir misin? | Open Subtitles | أعزائي. هل تسمحون أن تفسحوا خطوة |