"bitmiş" - Translation from Turkish to Arabic

    • انتهى
        
    • انتهت
        
    • نفذ
        
    • إنتهى
        
    • ينتهي
        
    • نفذت
        
    • إنتهت
        
    • تنتهي
        
    • نفدت
        
    • منتهية
        
    • نفد
        
    • أنتهى
        
    • انتهينا
        
    • فارغة
        
    • أنتهت
        
    Fiziksel yüzleşmeye ait kanıtlar var. Sonu da böyle bitmiş. Open Subtitles هناك أدلة على حدوث مواجهة جسديّة وهنا انتهى به الأمر
    İlk gece bitmiş olabilir ama ben yine de uzak durucam. Open Subtitles ليلة الشؤم الاولى قد تكون قد انتهت لكننا سنبقى متباعدين للأبد
    Tüh, mürekkep bitmiş. Ama kalemin üzerinde de numaram var. Open Subtitles تباً ، الحبر نفذ لكن رقم هاتفي مكتوب على القلم
    Dinle. bitmiş olabilir, ama bu şekilde değil. Open Subtitles إسمعى , ما إنتهى قد إنتهى . و لكن ليس بهذه الطريقة
    Ayrıca, hapishanedeki sözüm ona motive edici konuşman öğleden sonra beşte bitmiş. Open Subtitles وايضاً لقد قلت انه خطاباً تحفيزياً في السجن ينتهي في الخامسه عصراً
    Kaçta kaldığımı unutturdun. Homer, biran bitmiş gibi görünüyor dostum. Bir adam, bir kadınla sadece arkadaş olabilir mi? Open Subtitles جعلتونى أنسى العد هومر يبدوا أن البيرة نفذت عندك يا صديقى رائع , أيمكن لرجل أن يكون صديق فقط
    22.30'da parti bitmiş ve hep beraber limuzinlerle otele dönmüşler. Open Subtitles في الـ10: 30، إنتهت الحلفة وأعادتهم سيارات الأجرة إلى الفندق
    Müzik gelir, isimler akmaya başlar... filmin bitmiş olduğunu anlarsın. Open Subtitles لأن الموسيقى تأتي، وهنالك أسماء العاملين وتعرف دوماً متى تنتهي
    - VSD'yi tamir edebilirim ama bu kalbin işi bitmiş. Open Subtitles يمكنني إصلاح الفتحة بين البطينين، لكنّ هذا القلبَ قد انتهى
    bitmiş miydi? Evet, tabak çanağın kırılma sesleri hâlâ kulağımda. Open Subtitles انتهى, نعم ,انا مازلت يمكننى ان اسمع تحطم الانية الفخارية
    Fiziksel yüzleşmeye ait kanıtlar var. Sonu da böyle bitmiş. Open Subtitles هناك أدلة على حدوث مواجهة جسديّة وهنا انتهى به الأمر
    bitmiş olsun ya da olmasın Seth, bu şeyi kullanmalıyız. Open Subtitles انتهت أم لا، سيث، نحن بحاجة إلى استخدام هذا الشيء
    Seyahat bitmiş olabilir ama Alvin civarda olduğu sürece başımız hep derde girecek. Open Subtitles الرحله قد تكون قد انتهت لكن طالما الفين موجود سنقع دائماً في المتاعب
    O zaman belki de bu hikâyenin sonu mutlu bitmiş demektir. Open Subtitles حسناً، يبدو أن هذه القصة انتهت بنهاية سعيدة بعد على هذا
    Sorun şu ki, Senegal'de bir kadın ne zaman bir kliniğe gitse, bu enjeksiyon bitmiş oluyor. TED المشكله هي كل مرة تذهب فيها المراه للعياده في السنغال, الحقن يكون قد نفذ
    "Baksana! Adamın suratı yok. Mürekkepleri bitmiş olmalı." Open Subtitles هذا الرجل بلا وجه لابد أن الحبر نفذ منهم
    Umarım kahveni sade seviyorsundur, sütün kullanma tarihi 2 hafta önce bitmiş. Open Subtitles آمل أن تكون تحبّ القهوة السوداء لأنّ الحليب الذي لديكَ إنتهى منذ أسبوعين
    Aramızdakilerin daha iyi bir şekilde bitmiş olmasını isterdim biliyor musun? Open Subtitles كنتُ أتمنى أن ينتهي الأمر بشكل أفضل بيننا , أتعلمين ؟
    Kahve bitmiş. Bir şeyler almaya gidiyorum. Open Subtitles نفذت القهوه من عندك ساذهب لاحضار بعضا منها
    Babanın pilleri bitmiş. Markete gidiyor. Open Subtitles بطارية ابوكِ إنتهت مره آخرى إنه محصورُ في السوبر ماركت
    Zengin dul ortaya çıktığında, parti bitmiş demektir, öyle mi? Open Subtitles والآن، عندما تأتي الأرملة الغنية تنتهي الحفلة، صحيح؟
    Bilmem farkında mısınız ama tuvalet kağıdınız bitmiş. Open Subtitles اسمعى، لا أعرف إن كنتم تعرفون ذلك لكن نفدت لديكم أوراق المرحاض
    Bir gün, pulunun süresi bitmiş bir Corvette'yi kenara çekiyor. Open Subtitles فى يوم ما قام بقيادة تلك السفينة الحربية منتهية الصلاحية
    Bilirsin, aceleye gerek yok, ama meyve suyum bitmiş gibi görünüyor. Open Subtitles كبيراً, تسرعاً ذلك يبدو هنا عصيره نفد شخص ما نوعاً لكنني
    Çok uzun süre önce başlamış olan yaz bitmiş... ve yerini başka bir yaza... ardından da sonbahara bırakmıştı. Open Subtitles الصيف الذى كان قد بدأ منذ وقت طويل أنتهى آخيراً وصيفاً آخر حل مكانة وخريف
    Çünkü eğer böyle giderse benden boşanırsa, hepimizin işi bitmiş olur. Open Subtitles لأنه إذا قام بفعل هذا إذا قام بتطليقي, عندها نكون انتهينا
    Ya telefonu kapalı ya da şarjı bitmiş. Open Subtitles ـ بحثت عن هاتف ماكلاين هاتفها اما مغلق او بطاريته فارغة
    bitmiş bir şey. Tamamen size vereceğim...tüm dikkatimi. Open Subtitles لقد أنتهت,أنا هنا كلياً لأعطائك الأنتباه الكامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more