Fiziksel yüzleşmeye ait kanıtlar var. Sonu da böyle bitmiş. | Open Subtitles | هناك أدلة على حدوث مواجهة جسديّة وهنا انتهى به الأمر |
İlk gece bitmiş olabilir ama ben yine de uzak durucam. | Open Subtitles | ليلة الشؤم الاولى قد تكون قد انتهت لكننا سنبقى متباعدين للأبد |
Tüh, mürekkep bitmiş. Ama kalemin üzerinde de numaram var. | Open Subtitles | تباً ، الحبر نفذ لكن رقم هاتفي مكتوب على القلم |
Dinle. bitmiş olabilir, ama bu şekilde değil. | Open Subtitles | إسمعى , ما إنتهى قد إنتهى . و لكن ليس بهذه الطريقة |
Ayrıca, hapishanedeki sözüm ona motive edici konuşman öğleden sonra beşte bitmiş. | Open Subtitles | وايضاً لقد قلت انه خطاباً تحفيزياً في السجن ينتهي في الخامسه عصراً |
Kaçta kaldığımı unutturdun. Homer, biran bitmiş gibi görünüyor dostum. Bir adam, bir kadınla sadece arkadaş olabilir mi? | Open Subtitles | جعلتونى أنسى العد هومر يبدوا أن البيرة نفذت عندك يا صديقى رائع , أيمكن لرجل أن يكون صديق فقط |
22.30'da parti bitmiş ve hep beraber limuzinlerle otele dönmüşler. | Open Subtitles | في الـ10: 30، إنتهت الحلفة وأعادتهم سيارات الأجرة إلى الفندق |
Müzik gelir, isimler akmaya başlar... filmin bitmiş olduğunu anlarsın. | Open Subtitles | لأن الموسيقى تأتي، وهنالك أسماء العاملين وتعرف دوماً متى تنتهي |
- VSD'yi tamir edebilirim ama bu kalbin işi bitmiş. | Open Subtitles | يمكنني إصلاح الفتحة بين البطينين، لكنّ هذا القلبَ قد انتهى |
bitmiş miydi? Evet, tabak çanağın kırılma sesleri hâlâ kulağımda. | Open Subtitles | انتهى, نعم ,انا مازلت يمكننى ان اسمع تحطم الانية الفخارية |
Fiziksel yüzleşmeye ait kanıtlar var. Sonu da böyle bitmiş. | Open Subtitles | هناك أدلة على حدوث مواجهة جسديّة وهنا انتهى به الأمر |
bitmiş olsun ya da olmasın Seth, bu şeyi kullanmalıyız. | Open Subtitles | انتهت أم لا، سيث، نحن بحاجة إلى استخدام هذا الشيء |
Seyahat bitmiş olabilir ama Alvin civarda olduğu sürece başımız hep derde girecek. | Open Subtitles | الرحله قد تكون قد انتهت لكن طالما الفين موجود سنقع دائماً في المتاعب |
O zaman belki de bu hikâyenin sonu mutlu bitmiş demektir. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أن هذه القصة انتهت بنهاية سعيدة بعد على هذا |
Sorun şu ki, Senegal'de bir kadın ne zaman bir kliniğe gitse, bu enjeksiyon bitmiş oluyor. | TED | المشكله هي كل مرة تذهب فيها المراه للعياده في السنغال, الحقن يكون قد نفذ |
"Baksana! Adamın suratı yok. Mürekkepleri bitmiş olmalı." | Open Subtitles | هذا الرجل بلا وجه لابد أن الحبر نفذ منهم |
Umarım kahveni sade seviyorsundur, sütün kullanma tarihi 2 hafta önce bitmiş. | Open Subtitles | آمل أن تكون تحبّ القهوة السوداء لأنّ الحليب الذي لديكَ إنتهى منذ أسبوعين |
Aramızdakilerin daha iyi bir şekilde bitmiş olmasını isterdim biliyor musun? | Open Subtitles | كنتُ أتمنى أن ينتهي الأمر بشكل أفضل بيننا , أتعلمين ؟ |
Kahve bitmiş. Bir şeyler almaya gidiyorum. | Open Subtitles | نفذت القهوه من عندك ساذهب لاحضار بعضا منها |
Babanın pilleri bitmiş. Markete gidiyor. | Open Subtitles | بطارية ابوكِ إنتهت مره آخرى إنه محصورُ في السوبر ماركت |
Zengin dul ortaya çıktığında, parti bitmiş demektir, öyle mi? | Open Subtitles | والآن، عندما تأتي الأرملة الغنية تنتهي الحفلة، صحيح؟ |
Bilmem farkında mısınız ama tuvalet kağıdınız bitmiş. | Open Subtitles | اسمعى، لا أعرف إن كنتم تعرفون ذلك لكن نفدت لديكم أوراق المرحاض |
Bir gün, pulunun süresi bitmiş bir Corvette'yi kenara çekiyor. | Open Subtitles | فى يوم ما قام بقيادة تلك السفينة الحربية منتهية الصلاحية |
Bilirsin, aceleye gerek yok, ama meyve suyum bitmiş gibi görünüyor. | Open Subtitles | كبيراً, تسرعاً ذلك يبدو هنا عصيره نفد شخص ما نوعاً لكنني |
Çok uzun süre önce başlamış olan yaz bitmiş... ve yerini başka bir yaza... ardından da sonbahara bırakmıştı. | Open Subtitles | الصيف الذى كان قد بدأ منذ وقت طويل أنتهى آخيراً وصيفاً آخر حل مكانة وخريف |
Çünkü eğer böyle giderse benden boşanırsa, hepimizin işi bitmiş olur. | Open Subtitles | لأنه إذا قام بفعل هذا إذا قام بتطليقي, عندها نكون انتهينا |
Ya telefonu kapalı ya da şarjı bitmiş. | Open Subtitles | ـ بحثت عن هاتف ماكلاين هاتفها اما مغلق او بطاريته فارغة |
bitmiş bir şey. Tamamen size vereceğim...tüm dikkatimi. | Open Subtitles | لقد أنتهت,أنا هنا كلياً لأعطائك الأنتباه الكامل |