"Bella Blu" adlı İtalyan Lokantasını biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف مطعم ايطالي هناك اسمه بيلا بلو ؟ |
Yarımadanın yeşil bölgeleri yerine denizin yükseklerine saklanan güzel, modernist butik otel Relais Blu Belvedere yönüne doğru hareket ettik. | Open Subtitles | نحن نتجه بدلا من ذلك إلى طرف الأخضر من شبه الجزيرة، لريلايس بلو بلفيدير، فندق جميل، بوتيك الحداثية |
Bayanlar ve baylar, Asya'daki önemli bir dostumuz burada, Jonny Blu. | Open Subtitles | -سيداتي وسادتي ... لأجل ضيوفنا القادمون من آسيا نقدم جوني بلو |
...Blu Rain. - Bu gerçek ismin mi? | Open Subtitles | بلو راين "المطر الأزرق - أهذا اسمك الحقيقي ؟ |
...Blu Rain. - Bu gerçek ismin mi? | Open Subtitles | بلو راين "المطر الأزرق - أهذا اسمك الحقيقي ؟ |
Evet anne, gitmek isterim tabii ama Blu ile kim ilgilenecek? | Open Subtitles | أجل يا أمّي، أود زيارتكِ لكن مَن سيعتني بـ (بلو)؟ |
Hatta, Blu kendi türündeki son erkek kuş. | Open Subtitles | ،في الواقع، حسب علمنا بلو) هو آخر ذكر من نوعه) |
Sıra sende, Blu! Gagan yansın istemezsin. | Open Subtitles | (وأنتَ أيضاً يا (بلو لا تريد أن تحرق الشمس منقاركَ |
Dikkat et Blu. Sana ölesiye sarılabilirler. | Open Subtitles | (احذر يا (بلو فربّما يقوم بحضنكَ حتّى الموت |
Blu, onları bulduk! Tavuk şeklindeki tuhaf bir tören arabasının içinde. | Open Subtitles | بلو)، لقد وجدناها) إنّها على عربة على شكل دجاجة |
Bak Tulio, bu Blu. | Open Subtitles | (إنّه (بلو ! (انظر يا (توليو)، إنّه (بلو |
İsmin Blu mu? | Open Subtitles | نعم - إذن لماذا أسمك بلو ؟ - |
- Blu, sen misin? - Her zaman değil. | Open Subtitles | أهذه أنت "بلو ؟ |
İsmin Blu mu? | Open Subtitles | نعم - إذن لماذا أسمك بلو ؟ |
- Blu, sen misin? - Her zaman değil. | Open Subtitles | أهذه أنت "بلو ؟ |
Blu, al bakalım, sıcak çikolatan. | Open Subtitles | (هاكَ الشوكولا الساخنة يا (بلو |
Ayrıca Blu'yu öyle tanımadığım kişilere güvenip bırakamam. | Open Subtitles | لأنّني لا أثق بترك (بلو) مع أحد |
Blu, Rio de Janeiro'ya gelmeli. | Open Subtitles | (على (بلو) المجيء إلى (ريو دي جانيرو |
Blu'yu gözümün önünden ayıramam. Bana ihtiyacı var. | Open Subtitles | أنا لا أبعد (بلو) عن ناظري أبداً |
Blu'yu burada yalnız bırakmalı mıyım, emin değilim. | Open Subtitles | لست واثقة تماماً من ترك (بلو) هنا وحده |