Davranışa yön vermez, davranış değişikliğine de yol açmadığı gibi. | TED | لم يكن محرك رئيسي للسلوك، ولا محرك رئيسي لتغيير السلوك. |
Şimdi, bu, güven kaymasının nasıl davranış ve tüm sektör çerçevesinde meydana geldiğine gerçekte güçlü bir örnek, hikayeyi geriye döndüremezsin. | TED | الآن، هذا هو توضيح قوي حقًا كيف بمجرد أن حدث تحول الثقة حول السلوك أو القطاع بالكامل، فلا يمكنكم عكس القصة. |
Okulda bir lider oldu ve bu davranış diğer öğrencileri de etkiledi. | TED | وقد أصبح مرشدا في المدرسة وقد أصبح هذا السلوك معديا للطلاب الآخرين. |
Başka seçeneği yoktu. Otomatik davranış. Bencillik de değil, özgecilik de değil. | TED | ليس لديه من خيار. إنه تصرف تلقائي. فهو ليس أنانياً ولا مؤثرًا. |
Utanç hakkında anlaşılması gereken şey, onun suçluluk olmadığı. Utanç benlik üzerine yoğunlaşır, suçluluk ise davranış. | TED | مايجب علينا أن نفهمه بأن العار ليس خطيئةً. العار تركيز على الذات، الخطيئة هو تركيز على التصرف. |
davranış sorunları geçmişte olduğundan çok daha düşük. | TED | والمشكلات السلوكية صارت أقل بكثير مما سبق على نحو مذهل. |
Soruna bu şekilde bakarak, neden pek fazla davranış değişikliği görülmediğini belki de açıklayabiliriz. | TED | اعتقد أنه من الممكن لو فكرنا بشأن ذلك الحدس و الواقع الذي ربما يوضح بعض التغير السلوكي المنخفض |
Adamın geçmişinde baş kaldırış, mantıksız davranış, uyuşturucu bağımlılığı vardı. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه سوابق في التمرد السلوك العشوائي، وإدمان المخدرات |
Hijyeni göstermek, davranış kontrolünü öğretmek ve düzen aşılamak için kurallar. | Open Subtitles | كانت تستخدم القوانين لتدريس النظافة .. للسيطرة على السلوك ولغرس النظام |
İşte bu ortakların bir züppe olduğunu düşünmelerini sağlayacak türden bir davranış. | Open Subtitles | وهو بالضبط ذلك النوعِ مِنْ السلوك الذي يَجْعلُ الشركاءَ يَعتقدونَ أنك أبله |
Bir gökdelende yaşamak özel bir tür davranış şekli gerektiriyor. | Open Subtitles | العيش في طبقات متعدده أمر يتطلب نوعاً خاصاً من السلوك |
davranış programından sapma yeteneği ev sahiplerinin olmuş tekrarları anımsamalarıyla ortaya çıktı. | Open Subtitles | القُدرة على الإنحراف من السلوك البرمجيّ، ينشأ من تذكر المضيف لتكرارات ماضية، |
Tabii eğer bir androidin insansı bir .davranış sergileyebileceğini iddia etmiyorsanız? | Open Subtitles | إلا إذا كانت هذه الإنسانة الألية تمتلك الميول نحو السلوك الأجرامي |
Bu çok iyi gizlemlenmiş ve dökümante edilmiş bir davranış değişimi. | TED | ان هذا مفهوم هام جداً يمكن متابعته و مراقبته فيما يخص تغير السلوك |
Elimizde bir yığın veri var: anatomi, fizyoloji ve davranış. | TED | لدينا هذا الجبل من المعلومات التي هي علم التشريح, علم وظائف الأعضاء , و السلوك. |
Sağ kulakta ağrı, psikotik davranış ve baş dönmesi. Başlayın. | Open Subtitles | إذاً الألم في الأذن اليسرى تصرف مضطرب، و دوار، هيا |
Bence bu, sinek beyninin bilgiyi ne kadar hızlı işlediğini gösteren büyüleyici bir davranış. | TED | وأعتقد أن هذا التصرف رائع والذي يوضح مدى سرعة دماغ الذبابة في معالجة المعلومات |
Böylece sonunda tasarrufla ilgisi olan tüm davranış zorluklarından bahsetmiş olduk. | TED | إذن تحدثنا عن كل أنواع التحديات السلوكية المتعلقة بالمدخرات في نهاية المطاف. |
davranış düzenleme imparatorlukları diyorum. | TED | أسميهم عوضاً عن ذلك امبراطوريات التعديل السلوكي. |
Bunun anlamı, sistem aniden bir bütün olarak bir davranış sergilemeye başlar ve bu davranış, sistemin bileşenlerine bakılarak anlaşılamaz veya kestirilemez. | TED | هذا يعني أن النظام ككل يبدأ فجأة في إظهار سلوك لا يمكن فهمه أو التنبؤ به من خلال النظر إلى مكونات النظام. |
Size işbirlikçi tüketimin davranış değişikliğinde ne kadar güçlü olduğuna dair sadece bir örnek vereceğim. | TED | لذلك أريد أن أعطيكم مثالا عن كيفية طريقة استهلاك تعاوني قوية يمكن أن نغير السلوكيات. |
Bu tür davranış sergileyen hesapları askıya almayı istiyoruz. | TED | نحن نريد أن، وبالفعل نقوم بفصل الحسابات المتورطة بمثل هذه التصرفات |
Oysa hepsi yazıyor. - Dengesiz davranış, paranoya, ishal. | Open Subtitles | إنها مكتوبة هنا ، تصرفات غريبة وجنون الارتياب والإسهال |
Bu makinenin onlarla üç farklı davranış aşamasıyla dalga geçtiğini biliyorlar. | TED | يعرفون أن هذه الآلة تم العبث بها، عبر ثلاث مراحل مختلفة للسلوك. |
Bir vücut haritasından ziyade, beyinlerinde bir davranış kütüphanesi vardır. | TED | فبدلاً من خريطة الجسم، يحتوي دماغ الرخويات على مخزون سلوكي. |
Fototerapi açısından, belki de en iyi davranış değildir. | TED | من وجهة نظر العلاج الضوئي، ربما ليس سلوكاً أفضل. |
Ve bu da o gün gösterdiği davranış ile alakalı birçok şeyi de açıklar. | TED | وهذا قد يوضح الكثير مما بدا غريبا من سلوكه في ذلك اليوم. |
Birçok insan denemezdi bile. Cesur bir davranış. | Open Subtitles | العديد من الناس لم تحاول حتى لقد كان تصرفاً شجاعاً |
davranış biçimi bu kadar odaklanmış olan bir patojenle karşılaşmamıştım. | Open Subtitles | أنا لمْ أرَ عاملاً مرضيا له أنماط تصرّف مميزة كهذا |