Senin arkadaşın, can dostun olduğumu kanıtlamak için kızlardan birini ben alacağım. | Open Subtitles | ولأثبت لك أنني صديقك المقرب سأخلصك من واحدة من الثلاثة وآخذه منك |
dostun Brian, senin evinde 3 günlük bir tören düzenledi. | Open Subtitles | وقد أقام صديقك برايان شلبي ثلاثة أيام لذكراك في منزلك |
dostun Harlan'ı nasıl bir şeyin içine soktuğun... umurunda mı, değil mi bilemiyorum. | Open Subtitles | اريد ان اعرف إذا فكرت على الاطلاق الى ماقد تقحمم به صديقك هارلن |
Hele bir de.. - ..dava bir dostun yeğeni ile ilgiliyse.. | Open Subtitles | وتعلق بذهني تلك المثيرة للاهتمام منها، لا سيما لإبن أخ صديق |
En sevdiğin ve tek amcanı ve dostun avukat hatunu da kaybedersin. | Open Subtitles | ونفس الحال مع عمك الوحيد المُفضل وتلك المحامية صديقتك |
Böyle koruyacaksınız. Canavar dostun korunacak bir şey olmadığını söyledi. | Open Subtitles | صديقك الوحش قال أنّه لا يوجد هناك ما نحميها منه |
dostun, Bay Gray'le bunca zamandan sonra hala hayatta mı? | Open Subtitles | صديقك, أمازال حى بعد كل هذا الوقت مع سيد: جراى؟ |
Burada eski bir dostun var. Gel de merhaba de. | Open Subtitles | هذا هو صديقك القديم اقترب و القي التحيه عليه |
dostun, yani şu andaki Basmabeyincimiz, işte o masum bir adam. | Open Subtitles | صديقك قاضى القضاة الحالى, هو من يُقال له رجل برىء |
Ama sen bunu kendine hiç dert etme, ben senin dostun Juan'ım. | Open Subtitles | سيصبحون صعبي المراس عندما يصل بالأمر لمقتل أحد قوادهم لكن لا تقلق حول ذلك إني صديقك وسأساعدك |
Ve en arkada da eski dostun Bay Franklin'in resmi var. | Open Subtitles | وفي الخلف هنا صورة السيد فرانكلين صديقك القديم |
dostun teğmen olmuş. Saat yedide çıkıyor. | Open Subtitles | صديقك ملازم في شرطة الأخلاقية ينهي عمله في السابعة |
Eski dostun Santos'u şöyle bir kucaklasan? | Open Subtitles | هل من الممكن ان تعانقي صديقك القديم سانتوس؟ |
Bilirkişi, senin arkadaşın. Avukat, en yakın dostun. | Open Subtitles | الشاهد الخبير صديقك و المحامى صديقك المقرب |
dostun iş bitiriyor sense kin kusuyorsun. | Open Subtitles | صديقك أنجز صفقة, وكل ما تفعله هو الصياح والغضب |
Eski bir dostun desteğini görmek çok güzel. Seni desteklemeye gelmedim. | Open Subtitles | ـ من الجميل ان ترى صديق يساندك ـ لم آتي لأساندك |
Bir dostun yapması gerekeni yapıyorsun. Zamanında babanın yaptığı gibi. | Open Subtitles | لقد تحديتيني كفعل صديق كما قد فعله والدكِ في وقته |
dostun olduğumu biliyorum ama gecelik modası 97'lerde kaldı. | Open Subtitles | عزيزتي، أعرف أنني صديقتك المفضلة لكن لباس النوم أقل من 97 |
İçlerinden biri dostun için doğru olanı yaptığını bilmek. | Open Subtitles | احدهما ان تعلم بانك فعلت الشئ الصحيح من اجل رفيقك |
O her neyse, dostun Blofeld kontrol ediyor. | Open Subtitles | مهما كان صديقكَ بلوفيلد يسيطر علية الآن. |
Waldon fabrikası 2.kat. En iyi dostun Rousseau'yu öldürme peşinde ...ama sonra da ben senin en iyi dostunu öldürücem | Open Subtitles | إذا كانت الجولة العاشرة هي أفضل أصدقائك يقبض على داني دولوسو إذاً الجولة الحادية عشر هي أنا آخذ أفضل أصدقائك |
Bunu sana söyleyen dostun değilmiş demek ki. | Open Subtitles | أيّاً يكن الذي أخبركِ بهذا فهو ليس صديقكِ |
Sen dostun Teğmen Kirk'ü aklamaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | أنت تعمل من أجل تبرئة صاحبك ليوتينانت كيرك |
Öyle dostun varsa düşmana ne hacet! | Open Subtitles | إنه مصدر للتعاسة ، وقد اتخذته صديقاً لك وأنت لست بحاجة لعدو |
- Evet Kazım, Moğollara karşı ihanet ettiğin dostun Hasan'ın oğlu. | Open Subtitles | نعم ، يا قاسم أنا ابن حسن الصديق الذي بعته للمغول |
Sana bişey sorucam.Stephen Collins, senin eski dostun değil mi ? | Open Subtitles | مرحبا ، عندى سؤال لك ستيفن كولنز أليس صديقا قديما لك؟ |
Kendi yolunda giden, dünyanın ünlü bilimcisi ve ben senin deli dostun olacaktım. | Open Subtitles | أنتِ على طريقك لتصبحي عالمة مشهوره وأنا سأصبح صديقتكِ الحمقاء |
Jim, dostum eski dostun için bir iyilik yapar mısın ? | Open Subtitles | جيم يا فتى هل بإمكانك عمل معروف لصديقك ؟ |
En samimi dostun bunu istese bile, bu kendini diri diri çimentoya gömmek gibi bir şey olur. | Open Subtitles | حتى لو كان اعز اصدقائك يريد منك ان تفعل ذلك وهي ان تدفن نفسك في كتلة من الاسمنت |
- dostun Ray ve Oscar' ın aynı kişi olduğunu düşünüyor mu? | Open Subtitles | زميلك هل يعتقد رأي وأوسكار أنت نفس الشخص ؟ |