Bunun sebebi ise önemli olan tek şeyin direkt dış Görünüş olmaması. | TED | وسبب ذلك هو أن المظاهر المباشرة ليست هي المهمة لوحدها. |
Küçük bir çocuk gibi görünüyor olabilirim ama Görünüş yanıltıcı olabilir. | Open Subtitles | أتعلم, قد أبدو لك طفلة صغيرة, لكن المظاهر تخدع. |
Şey, sadece, bazen Görünüş aldatıcı olabilir. | Open Subtitles | حسنا ، كل ما في الأمر أن المظاهر قذ تكون خادعة أحيانا |
Bu güzel Görünüş, fiziksel sağlık ya da I.Q. da değildi. | TED | لم يكن المظهر الجيد أو الصحة البدنيةأو نسبة الذكاء |
Görünüş önemli değilse, bu görünüşün nesi var? | Open Subtitles | إذا كان المظهر لا يهم فما الخطأ فى هذا المظهر |
Bir çocuk takımı, orta düzey bir kıyafet ve nihai bir Görünüş. | TED | رداء يافِع، ثُمّ مظهر أوسط، ثم شكل نِهائيّ. |
Ancak senin de bildiğin gibi Görünüş aldatıcı olabilir. | Open Subtitles | ولكن كما تعرف جيدا ً، المظاهر قد تكون خادعة |
Ancak senin de bildiğin gibi Görünüş aldatıcı olabilir. | Open Subtitles | ولكن كما تعرف جيدا ً، المظاهر قد تكون خادعة |
Elbette. Görünüş önemlidir, değil mi? | Open Subtitles | بالتأكيد، يجب أن نحافظ على المظاهر أليس كذلك؟ |
Elbette. Görünüş önemlidir, değil mi? | Open Subtitles | بالتأكيد، يجب أن نحافظ على المظاهر أليس كذلك؟ |
Görünüş sıkça aldatır, bilirsin. | Open Subtitles | كثيراً ما تكون المظاهر خدّاعة كما تعلمين |
Ayrıca Görünüş aldatıcı olabilir. | Open Subtitles | علاوة على ذلك، المظاهر يمكن أن تكون خداعة |
Görünüş itibarıyla, bu gezegen karasal yapısından okyanuslarına kadar bizimkinin yansıması gibi görünüyor. | Open Subtitles | وبمشاهدة جميع المظاهر, الكوكب... يبدو أنه مرآة لكوكبنا، من بنية القارات إلى المحيطات. |
Görünüş tipi, seks ve tarz. | Open Subtitles | انها حول المظهر. حول الجنسِ. حول الأسلوبِ. |
Görünüş tipi, seks ve tarz. | Open Subtitles | انها حول المظهر. حول الجنسِ. حول الأسلوبِ. |
Bu zamanda dış Görünüş önemli değil. | Open Subtitles | يوجد الكثير من التركيز على المظهر هذه الأيام |
Rose'ye her şeyin dış Görünüş olmadığını öğretiyorum. | Open Subtitles | أنا أُحاول تعليم روز أن المظهر ليس كل شيء |
Keşke ben de hoşuma giden bir dış Görünüş bulup hayatımı hep onunla geçirebilsem. | Open Subtitles | أتمنى لو أنني أجد المظهر الوحيد الذي أعجبني وأبقى به |
Çok karmaşık bir olay, kendime yatırım yapıyorum tamamen yeni bir Görünüş, yani aynı şey değil. | Open Subtitles | انها غاية في التعقيد، انا اعيد تهيئة نفسي انه مظهر جديد للغاية، لذا هناك شيئاً واحد فقط |
Kendime zaman ayırıyorum, yeni bir Görünüş deniyorum ve en iyi yaptığım işi yaparak iki kat para kazanıyorum kendinden nefret eden kızlara ve üst düzey kupa kazananlarına eğitim veriyorum. | Open Subtitles | ولا يمكن للحياة أن تكون أفضل. أنا أعمل في الساعات التي أريد، أغير مظهري إلى مظهر جديد، |
Görünüş, kıyafet ya da saç şekli gibi şeyleri düşünmeden birbirimizi gerçekten tanıyoruz. | Open Subtitles | بدون كل التوتر والغرابة بشأن المظهر أو النظرات أو شكل الشعر، لقد تعرفنا حقاً على بعض. |
Size gençlere hitap eden modern bir Görünüş katmalıyız. | Open Subtitles | يجب ان تكون مقبولاً اكثر للشباب ان نعطيك مظهراً اكثر حداثه |
Her 10 yılda bir yeni bir isim ve Görünüş için ayarlama yapardı. | Open Subtitles | كل عشر سنوات كان يقوم بتغيير مظهره وإسمه |
Bu aykırı dış Görünüş... | Open Subtitles | مبنية على رسوم متحركة يابانية ستكون مثيرة للجدل... |