"gitmek" - Translation from Turkish to Arabic

    • تذهب
        
    • الذهاب إلى
        
    • الرحيل
        
    • للذهاب
        
    • العودة
        
    • نذهب
        
    • المغادرة
        
    • الخروج
        
    • بالذهاب
        
    • يذهب
        
    • اذهب
        
    • الذهاب الى
        
    • تذهبي
        
    • أذهب إلى
        
    • أرحل
        
    Bravo. Sonra da seni sınıfta bıraksınlar. Neden gitmek istemiyorsun? Open Subtitles اذن فالشيطان سيدفع ثمن ذلك لماذا لا تريد تذهب ؟
    Bugün bile, artık her sorununız olduğunda doktora gitmek zorunda değilsiniz. TED أصلا اليوم ، ليس عليك الذهاب إلى الطبيب في عدة حالات.
    Çünkü ilk kez yanımda duran kişinin gitmek isteyeceğinden korkuyorum. Open Subtitles لأننى للمرة الأولى أخاف أن يقرر الشخص الذى بجوارى الرحيل
    Fakat olduğum yerden olmak istediğim yere gitmek için, bir şeye ihtiyacım vardı. TED ولكن للذهاب من حيث كنت الى حيث اردت ان اكون كنت احتاج شيئا
    Eve gitmek istiyorum bu üniformayı çıkarmak ve gösteriyi bırakmak! Open Subtitles أريد العودة للبيت إنزع هذا الزي الرسمي و اترك العرض
    Buraya her geldiğimde gerçekten gitmek istediğim başka neresi olabilir ki diye düşünürüm. Open Subtitles عندما جئت إلى هنا, فكرت أي مكان .ًأخر نريد أن نذهب اليه حقا
    Dün sabah gitmek için ısrar etti, sanki bir şeyler canını sıkıyordu. Open Subtitles صباح أمس أصرّت على المغادرة و كأنها كانت قلقة بشأن أمرٍ ما
    Bu elbiselerden kurtulup bir gece kulübüne gitmek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles أنا لا أستطيع الخروج بهذه الملابس وبلوغ بعض النوادي الليلية
    Bir dakika önce eve gitmek istedi... ama sen onu umursamadığın için... canı sıkıldı, ve soğuk çorba içti. Open Subtitles من دقيقة فقط كانت تريد أن تذهب لبيتها ولكن منذ أن تجاهلتها فقد أصيبت باليأس ولهذا تناولت مشروب الجازباتشو
    Dairenize gitmek ister misiniz? Eminim yorucu bir gün olmuştur. Open Subtitles أتريد أن تذهب لشقتك أنا واثق أنه كان يوما متعبا
    Ve turların tümü tamamen interaktif, eğer bir yere gitmek istersem -- TED و كل الجولات تفاعلية بالكامل، فماذا لو أردت الذهاب إلى مكان ما
    Ve umarim insanlari bu websitesine gitmek icin ikna etmek. TED ونأمل أن ذلك سيلهم الناس على الذهاب إلى ذلك الموقع.
    Yine de gitmek istersen daha sonra konuşuruz. Roma'da iki ay daha. Open Subtitles أكمل الفصل الدراسي , وان كنت لاتزال تريد الرحيل ,سنتناقش عند عودتك
    İnsanlar gitmek gibi bir seçenekleri olduğunda tutsak gibi hissetmezler. Open Subtitles يقل الشعور بالسجن لدى الناس عندما يكون أمامهم خيار الرحيل
    Oldukça eminim. gitmek için zaten iyi bir sebep var. Open Subtitles نعم أنا متأكد هناك سبب جيد للذهاب على أية حال
    Fark, savaşta adam öldürmüş olmam. Artık eve gitmek istiyorum. Gayet basit. Open Subtitles الفرق هو اننى قتلت اشخاصاً خلال الحرب والأن اريد العودة إلى وطـنى
    Ama bu sefer niye diğer öğrencilerle gitmek konusunda ısrar ettin? Open Subtitles لكن لماذا أصريت ان نذهب سويه مع بقية الطلبة هذه المرة؟
    Kurtarma helikopteri sahile indikten sonra gitmek için ricada bulunmuştum. Open Subtitles لقد طلب مني المغادرة بعد هبوط مروحية الإنقاذ على الشاطئ
    Buradan gitmek mi istiyorsun, evlat. Bir aramayla seni buradan gönderirim! Open Subtitles اتريد الخروج من هنا باتصال واحد بامكانى ان اخرجك من هنا
    Bir arkadaşım vardı ve insanlar onu merak ettiklerinde arayıp alışverişe gitmek ya da garajlarını temizlemeye yardım etmek isteyip istemediğini sorardı. TED لدي صديق ممن إذا قلق الناس عليه، فإنّهم يتّصلون به ويسألونه إن كان يرغب بالذهاب للتسوّق أو أن يساعدهم في تنظيف مرأبهم.
    Siz gringolar bir yere gitmek için, çok meşakkate katlanıyorsunuz. Open Subtitles الغريب يواجه الكثير من المصاعب في أي مكان يذهب إليه
    Bu sinir bozucu bir deneyim oldu, evime gitmek istiyorum. Open Subtitles كانت تلك تجربه مثيره للاعصاب انا اريد ان اذهب للمنزل
    Üniversiteye gitmek istedim ama babam fakirdi, aynı şekilde amcamda TED أردت الذهاب الى الجامعة لكن والدي كان فقيرا كذلك عمي
    Düşünsene, kimsenin seni tanımadığı bir yerlere gitmek ne kadar güzel olurdu. Open Subtitles فقط تخيلي كم سيكون رائعا أن تذهبي لمكان لا يعرفك أحد فيه.
    Hepimiz bir şeyler istiyoruz. Mesela ben Avustralya'ya gitmek istiyorum. Open Subtitles كلّنا نريد شيئا ما أنا مثلا,أريد أن أذهب إلى أستراليا
    Bir dans turnesi tatil değil! Yalnızca gitmek istiyorum. Open Subtitles إن رحلة رقص ليست بعطلة أريد فقط أن أرحل بعيدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more