Bu 21. yüzyılın teknolojisi ile şaman bilgeliğinin mükemmel bir evliliği olur. | TED | هذا هو التزاوج المثالي بين الطب التقليدي عندهم وتكنولوجيا القرن الواحد والعشرين. |
Bunlardan hiçbiri değilim ama mükemmel bir silahım ve beni sen mükemmelleştirdin. | Open Subtitles | أنا لست مثل هذه الأشياء لكن أنا السلاح المثالي وأنتي مثالية مثلي |
Karını cezalandırmaya son vermen için mükemmel bir fırsat olabilir diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | فقط فكرت ، فى أنها قد تكون المناسبة المثالية لتوقف عقابك لزوجتك |
Sırf mükemmel bir eş olabilmek için kişilikleri değiştirilmiş gençler. | Open Subtitles | أشخاصاً ما يغيرون شخصية الفتاة لكي يحولوها إلى المواعدة المثالية |
Ortak duygular çok güçlü olabilir. Bu mükemmel bir başlangıç. Çalışmaya hemen başlıyoruz. | Open Subtitles | إن المشاعر المشتركة يمكن أن تكون قوية جداً هذه بداية ممتازة فلنبدأ الآن |
Onun için mükemmel bir eşsin. Komik ve kurnaz insanlara bayılır. | Open Subtitles | كنتَ لتكون مثالياً بالنسبة لها إنها تحب الرجال الطريفين غريبي الأطوار |
mükemmel bir hayatım vardı. Altı yıldır komadaydım.. | Open Subtitles | كانت حياتي مثاليّة حتّى دخلتُ في غيبوبة لمدّة 6 سنوات |
Dawn mükemmel bir hedef olmalı, aynı cilt, aynı yaş, aynı renk tonu... | Open Subtitles | لا بد ان دون كانت الهدف المثالي نفس البشرة, نفس العمر نفس اللون |
mükemmel bir hedefe ulaşmak bu gibi gergin durumlarda zor olabilir. | Open Subtitles | يمكن والهدف المثالي يكون من الصعب تحقيق في مثل هذه الظروف. |
mükemmel bir baba olmadığımı biliyorum ama ben olduğumu sandığın o herif değilim. | Open Subtitles | أعلم أنني لم أكن الأب المثالي ولكن أنا لست ذلك الرجل الذي أعتقده |
Evlat edindirme kuruluşuna gidip biraz bilgi aldım. Bizim için mükemmel bir çözüm. | Open Subtitles | ذهبت إلى وكالة التبني وسألت عن بعض المعلومات وهذا هو الحل المثالي لنا |
Ve Wade Burke de göründüğü kadar mükemmel bir öğrenci değildi. | Open Subtitles | و وايد بورك كان الطالب المثالي و تبين أنه ليس مثاليا |
mükemmel bir erkek ya da baba değildi ama kesinlikle çoğundan iyiydi. | Open Subtitles | لم يكن الرجل المثالي أوالأب المثالي ولكن بالتأكيد كان أفضل من مُعظمهم |
Suyun sıvı halde kalıp yıldız çevresinde bir kemer gibi göründüğü mükemmel bir bölge düşünebilirsiniz. | TED | يمكنكم أن تتخيلوا أنّ المنطقة المثالية التي يمكن للماء فيها أن يبقى بحالته السائلة تشبه حزامًا حول نجم |
Sanat formu her zaman yüzlerce yıllık bir kurallar dizisi dener, bu da onu eski ve yeni hikayeler için mükemmel bir araç haline getirir. | TED | يجرب الفن باستمرار مجموعة من القواعد التي تعود لقرون من الزمن، مما يجعله الوسيلة المثالية للقصص القديمة والجديدة. |
Bunlar gerçek. Son doğumgünümde babam şöyle dedi, "Sen mükemmel bir kızsın." | Open Subtitles | إنها حقيقة ، في عيد ميلادي قال أبي أنتِ الإبنة المثالية |
Bir dakikada 700 kelime okuyabilirim ve mükemmel bir hafızam var. | Open Subtitles | استطيع قراءة 7000 كلمه في الدقيقة كما ان لدي ذاكره ممتازة |
On yıllar boyunca haftada dört-beş gün psikoanalitik psikoterapi ve mükemmel bir psikofarmakoloji. | TED | ٤ إلى ٥ أيام في الاسبوع علاج نفسي تحليلي لعقود و مستمرة و عقاقير ذهانية مختصة ممتازة |
Seyircilerin hepsinin izci olduğunu biliyordum bu yüzden mükemmel bir performans sergilemeliydim. | Open Subtitles | علمت أن الجمهور من الكشافة لذا كان على أدائي أن يكون مثالياً |
mükemmel bir ev sahibesi ve eş olmak onun için çok önemli. | Open Subtitles | وإنهُ مهمّ بالنسبة لها بأن تكون مُضيفة مثاليّة, الزوجة المثاليـة |
mükemmel bir seçim. | Open Subtitles | الإختيار الممتاز. لا إحساسَ إخْتياَر المادةِ بعمر 12 سنةً. |
Ben ondan daha büyük bir belaydım. O mükemmel bir çocuktu. | Open Subtitles | لقد تعرّضتُ للمشاكل أكثر منه فلقد كان الفتى المثاليّ |
Çünkü sizin için mükemmel bir hediye fikrim olabilir. | Open Subtitles | لأن ربّما لديّ الفكرة المثاليّة للهدايا لأجلكما. |
mükemmel bir hamle ve cesurca, çünkü bu geyik neredeyse kaplanla aynı ağırlıkta. | Open Subtitles | ..هجوم مثاليّ و شجاع، فهذا الأيّل يقارب بوزنه وزن الببر |
Beni yanlış anlamayın. Bence mutluluk, çocuk için mükemmel bir hedef. | TED | ولا تفهموني بطريقة خاطئة أظن أن السعادة لأطفالنا هي هدف رائع. |
Toplu yemekler veya eş dost yemekleri için mükemmel bir tercih. | Open Subtitles | إنها مثالية لوجبة إحتفالية أو لجمعٌ غفير |
Bence burası mükemmel bir yer. Bir an önce halledelim. | Open Subtitles | أعتقد أنّه موقع مثالي للكمين نستطيع أن نقضي عليهم هُنا. |
Bence canlı ve eğlenceli halka açık alanlar, mükemmel bir şehir planlamanın anahtarıdır. | TED | لذلك أعتقد أن الأماكن العامة المليئة بالحيوية والمتعة هي المفتاح لتخطيط مدينة رائعة. |
Hele kaşığı, yemeği tatmak için ağzına götürüşü yok mu davullardaki çiftli ritmin mükemmel bir senkronu gibi. | Open Subtitles | والأمر عائدٌ إلى فمها في اختبارٍ للتذوّق. كتوقيت مضبوط بإتقان للقرع على الطبول. |
Bu yolculuk için mükemmel bir araba bu. | Open Subtitles | فى الحقيقه هذه هى السياره المثاليه لهذه الرحله |