| Eğer bir Alman uçağı görürsek telefon numarası bende var, tamam mı? | Open Subtitles | تذكروا، إن رأينا أي طيارة ألمانية لدي الرقم الذي علينا الإتصال به |
| Veterineri arayın. Buzdolabının üzerinde numarası var. Birazdan orada olacağımı söyle! | Open Subtitles | اتصلوا بالطبيب البيطري، الرقم على الثلاجة اخبروه أنني في طريقي إليه |
| Ölümüne korkmuş bir anneye en iyi şansımızın bir sihir numarası olduğunu söyleyemem. | Open Subtitles | ،لن أخبر أمّاً يتمكّن الهلع منها أنّ أفضل فرصة لنا هي خدعة سحريّة |
| Bir psikiyatriste gitmeni tavsiye ederim. İşte bu telefon numarası. | Open Subtitles | وأصر على أن تعرض نفسك على طبيب ها هو رقمه |
| Evet. Masamda numarası var. Bense yattığım yerde başka numaralar deneyeceğim. | Open Subtitles | أجل، ستجد رقمها على مكتبي، في حين أنّني سأبقى هنا لأتعافى. |
| Aslında, dün gece dört farklı adamdan telefon numarası aldım. | Open Subtitles | فى الواقع, فقد حصلت بالأمس على أرقام ثلاثة شباب مختلفين |
| Seri numarası üreticiyi, bölüm numarasını ve yapıldığı yılı gösterir. | Open Subtitles | الرقم التسلسلي يدل على المصنع والسنة التي تم تصنيعه فيها |
| Serumdan aldığımız seri numarası araması da Valencia Hastanesi'yle sonlanmıştı. | Open Subtitles | الرقم التسلسلي من المغذي يتبع لشحنه مرسوله إلى مستشفى فالنسيا. |
| İşe yarar parmak izi veya DNA yok ama paranın seri numarası iki gün önceki zırhlı araba soygunundakilere uyuyor. | Open Subtitles | لا يوجد بصمات ولا حمض نووي ، لكن الرقم التسلسلي تعود النقود الى الى السيارة المدرعة التي سرقت منذ يومين |
| Bu bir kredi kartı numarası bu son kullanma tarihi, bu güvenlik kodu ve bu da kredi kartı sahibinin ismi. | TED | هذا رقم بطاقة الائتمان هذا تاريخ نهاية الصلاحية ,و هذا الرقم السري و هذا اسم مالك البطاقة |
| Şeytan da başta mantıklı gelebilir ama her zaman bir numarası vardır. | Open Subtitles | الشيطان قد يبدو معقولًا فى البداية ولكن دائمًا ما يحمل خدعة وراءه |
| Daha önce hiç böyle bir kart numarası görmemiştim ve bunu yapan adam hemen orada oturuyordu. | TED | ولم أرَ خدعة ورق قبل ذلك أبدًا، وكان يجلس الشخص الذي قام بتأديتها هناك. |
| Belki de dana eti gibi şişe geçirilmektense ölmeyi tercih ettiğinden numarası çıkmıştır. | Open Subtitles | حسنًا، ربّما ظهر رقمه لأنّه يُفضّل أن يكون ميتًا بدلًا من الأسر كالعجل. |
| Onu bu sabah aramak istedim ama numarası bende yoktu, ondan haber de alamadım. | Open Subtitles | أردت محادثته هذا الصباح لكن لا عندي رقمه ولا هو أتصل |
| Fakat şahsi numarası sende olmadığından ve telefon rehberinde de olmadığına göre onu aramanın hiç bir yolu yok. | Open Subtitles | لكن، بما أنه ليس لديك رقمها الخاص ورقمها ليس مُدرجاً في دليل الهاتف، فليس هنالك طريقةً لمعاودة الإتصال بها |
| Özel kasa anahtarlarının üzerinde kasa numarası bulunmaz eğer kendi anahtarı değilse doğru kasayı bulana kadar hepsini denemek zorundaydı | Open Subtitles | مفاتيح صناديق الودائع ليس عليها أرقام. لذا إذا لم يكن مُفتاحه، فعليه تجريب كلّ قفل حتى يصل إلى الصندوق الصحيح، |
| Mesleki hayatımın en zor anı ve sen yardımcı oluyormuş numarası bile yapamıyorsun. | Open Subtitles | إنها أصعب لحظة في حياتي العملية ولا تتظاهر حتى بتسهيل الأمر علي ؟ |
| Her bir ölçü çizgisindeki nota numarası değişse de ölçü çizgisindeki toplam tempo numarası değişmedi. | TED | لاحظ بأنه رغم أن عدد النغمات في كل مازورة قد اختلف، إلا أن عدد العدات في كل مازورة لم يتغير. |
| Kayıtlar içinde o sırada yanımda olan editörün irtibat numarası var. | Open Subtitles | في وقت إغتياله يتضمن السجل رقم هاتف المحرر الذي كان معي |
| Ayrıca telefonum, email adresim ve departmanımın telefon numarası da sizde mevcut. | Open Subtitles | لديك أيضا بريدي الإلكتروني ورفم هاتفي الخليوي ورقم هاتف القسم الخاص بي |
| Burada kalırsın, sana kur yapıyor numarası yaparım sonra senden sıkılır ve yollarım. | Open Subtitles | أولا يمكنك البقاء أستطيع التظاهر بأني أتودد إليك ثم أمل منك فأرسلك بعيدا |
| Çoğunlukla rutin şeyler. Gemicilik numarası karşılaştırmaları ve gümrük beyannamesindeki kargo ağırlıkları. | Open Subtitles | معظمها اشياء روتينية كمقارنة ارقام شحنات البضائع واوزانها مع الوثائق الرسمية للجمارك |
| Hayatta kalmanın tek yolu ölene kadar ölü numarası yapmak, ahbap. | Open Subtitles | فقط سبيل واحد للنجاة لو مثلت دور الميت حتى يوم موتك |
| Onunla konuşacağım. Eminim bize yardım eder. numarası var mı bizde? | Open Subtitles | سأتحدث معه, متأكد أنه سوف يساعدنا هل لدينا رقم هاتفه ؟ |
| Bu sitelerden bazıları bütün bunun bir reklam numarası olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | بعض من هذه المواقع الإلكترونية ترى أن الأمر برمّته حيلة دعائية |
| Davey hastayken aradığım doktorun numarası neydi? | Open Subtitles | ما هو رقم الدكتور الذى جئتى به عندما كان ديفى مريضاً ؟ |