| Hiç bir top ya da eldiveni yüzüne tuttun mu? | Open Subtitles | هل رفعت الكرة أو القفاز إلي وجهك في أي وقت؟ |
| Antenin üzerine küçük bir top koyun ki arabayı daha rahat bulabilelim. | Open Subtitles | الكرة الصغيرة التي تضعها على السيارة حتى تعرف مكانها في ساحة الوقوف |
| Sağulun ama o top gerçekten de Bebek Ruth imzalı. | Open Subtitles | هذا كرم منك, لكن هذه الكرة موقعة من روث حقيقة |
| Ashton Kutcher ve Garret top'dan sonra üçüncü olarak çıkacaksınız. | Open Subtitles | ستكون أنت الثالث بعد بعد أشتون كوتشر و كاروت توب |
| Pek az sayıda top geçebiliyor. Ama ayda bir, A Düzenlemesi'ni kullanırlar. | Open Subtitles | .إنه يُستخدم في معظم الأيام .عدد قليل جداً من الكرات يعبر منه |
| Başımı top niyetine kullandıklarını düşünürsek evet. | Open Subtitles | اجل باعتبار انهم كانوا يلعبون الكره براسى |
| Sonunda top sesiyle göklerde onun resmi çıkacaksa sorun yok. | Open Subtitles | طالما انتهى الامر بصورتها في السماء .. و صوت المدفع |
| Yalnız top biraz daha büyük ve kafam gibi yumurta şeklinde. | Open Subtitles | فقط الكرة أكبر إلى حد ما وعلى هيئة بيض، مثل رأسي |
| Bütün maçları kazanmıştı ama bir top kazayla dışarı çıktı. | Open Subtitles | فاز بكل مُبارياته لكن حين خرجت الكرة بسبب خطأ ما |
| Gidiyor, gidiyor ve Dünya sahnesinde Amerika'nın güvenilirliği gibi, top gitti. | Open Subtitles | إنها ترتفع وترتفع ومثل مصداقية إمريكا في المحافل الدولية.. الكرة اختفت. |
| Sadece dokunabildiler. top, geri dörtlünün gerisinde Freddie Ljungberg'e geldi. | Open Subtitles | سيطر على الكرة من لمسة واحدة،استدار وارسلها خلف الدفاع لليونبرغ |
| Topu kendi takımı hariç herkese verdi. top oynayan biri lazım bize. | Open Subtitles | يعطي الكرة إلى كلّ شخص عدا فريقه نحن بحاجة إلى لاعب كرة |
| Bugün yakaladığı altıncı top ve henüz maçın ilk yarısı oynanıyor. | Open Subtitles | هذه الكرة السادسة التى يمسكها اليوم ولم نصل للنصف الأول بعد |
| Son günlerde her şey çok iyiydi. Çocuklarla top oynadık falan... | Open Subtitles | و بالأيام الماضية لقد كان رائعاً لعب الكرة مع أولئك الأولاد |
| Ben finans dünyasına göğüs gererken, sen Lux'a nasıl top sürmesi gerektiğini öğreteceksin. | Open Subtitles | بينما انا اتحدى في عالم المال انت سوف تعلم لوكس كيفية ضرب الكرة |
| top oynarız, ızgarayı hazırlarız. Kumsalda barbekü eşliğinde vaftiz olur. | Open Subtitles | سنلعب الكرة ونضع الشوّاية ونقيم حفل تعميد وشواء على الشاطئ |
| Ama eğer spor maçları izlemiyorsanız, belki de "Dancing with the Stars" hoşunuza gidiyordur veya "top Chef" izliyorsunuzdur. | TED | لكن إن كنت لا تشاهد الرياضة، ربما تحب مشاهدة برنامج " الرقص مع النجوم"، أو تستمتع بمشاهدة "توب شيف". |
| Tavuktan yeni çıkmış bir yumurtada, bu proteinler sarmal top dizeleri şeklinde gözükür. | TED | في بيضة طازجة من الدجاجة تبدوا هذه البروتينات كسلسلة ملتفة من الكرات . |
| Sen top oynarsın, ben hâlâ kürek çekebiliyorum ve ağ atabiliyorum. | Open Subtitles | قم بلعب الكره .. لا زال يمكنني التجديف و لا زلت قادرا على رمي الشبكة |
| Bir top atılıyor ve bir öğretmenin bir aylık maaşı duman oluyor! | Open Subtitles | لقد إنطلق المدفع و الراتب الشهرى للمدرسين يذهب كالدخان |
| Tanrı onları tüfek, top veya baruttan koruyabilir mi sizce? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأن الله بإمكانه حمايتهم من البنادق, المدافع, البارود؟ |
| Tank ve top kullanmak için hafızaya çok gerek yok. | Open Subtitles | لا يحتاج المرء الى الكثير من الذاكرة لتلقيم مدفع دبابة |
| - top kontrolü biraz zayıf sayılır. - Onunla çalışacağım. | Open Subtitles | ـ تمسكها بالكرة ضعيف نوعاً ما ـ سأعالج هذا معها |
| Söylediğim şey, top ateşinin askerleri akla hayale gelmedik durumlarda sağa sola fırlattığıdır. | Open Subtitles | انا اقول ان انفجار قذائف المدفعية تلقي بالجنود في اوضاع لا يمكن تخيلها |
| Tam da iyi bir top fırlatmışlarken onu sahanın dışına göndermeye kararlıyım. | Open Subtitles | والآن قذفوا لي بكرة ضخمة والآن سأضربها بقوة خارج ملعب البيسبول |
| Dükkanı kapatıyorum, o kadar yolu sadece bir top için mi geldiler ? | Open Subtitles | اغلقت المتجر اتوا كل الطريق لهنا من اجل كره واحده |
| Diğerleri, onun top sahasını geçerek idam sehpasına gidişini izledi. | Open Subtitles | شاهده الآخرون وهو يجتاز ملعب الكُرة فى طريقه إلى المَشنقة. |
| Akabe'de kara tarafına bakan top yok. | Open Subtitles | من الناحية البرية, لا يوجد مدافع فى العقبة |
| Chris Kluwe: Gördüğünüz gibi, futbol sahasında top kapmanın neye benzediğine dair top kapanın gözünden küçük bir tecrübeydi. | TED | كريس كلو: إذًا كما ترون، إحساس بسيط بما يشبه تعرضكم لاصطدام في ملعب كرة قدم من منظور المعترض للخصم. |
| Bekleyin. Yeni bir top al. Bu manda testisine benziyor. | Open Subtitles | انتظر، اشتري كُرة جديدة، تبدو تلك كالصفن في جاموس الماء. |