"uyumaya" - Translation from Turkish to Arabic

    • للنوم
        
    • أنام
        
    • تنام
        
    • تنامي
        
    • ينام
        
    • بالنوم
        
    • انام
        
    • ننام
        
    • للسرير
        
    • للفراش
        
    • قيلولة
        
    • للنَوْم
        
    • النَوْم
        
    • ينامون
        
    • نومك
        
    Bu, uyumaya gitmeden önce yapabileceğimiz en kötü şey. TED وهو أسوأ ما يمكننا القيام به قبل ذهابنا للنوم.
    Kızlar için ise merdivenleri çıktıktan sonra tüm gece uyumaya hazır. TED أما بالنسبة للفتيات، فيتوجَهن إلى الطابق العلوي ليلاً، استعداداً للنوم.
    Şimdi uyumaya devam et... ..ve bırak benim bitkilerim ağrı ve ızdıraplarını dindirsin. Open Subtitles عودي للنوم مرى اخرى ودعي الاعشاب تأخذ مفعولها
    Endişelenme. Sadece annemin yaptığını yap ağlaya ağlaya uyumaya bırak. Open Subtitles حيث كانت تتركني أبكي لنفسي حتى أنام لستُ أسوأ منه
    Yan yatışta boynunuz tam destekli olacak şekilde ve bacaklarınızın arasında bir yastıkla uyumaya çalışın. TED حاول أن تنام على جنبك مع وضع رأسك على وسادة ووسادة أخرى بين ساقيك.
    Küçük bacım, biraz uyumaya çalışsan iyi edersin. Open Subtitles انت يامربية الاطفال ، من الافضل ان تنامي قليلا لترتاحي
    uyumaya gittiklerinde, birbirimizle konuşmayalım diye, geceleri bizi birbirimizden ayrı tutuyorlardı. Open Subtitles وفي الليل يبقونا متفرقين بعيدا عن بعضنا البعض لكي لا نستطيع أن نتواصل عندما يخلدون للنوم
    Bana topu at, sonra yeniden uyumaya geri dönebilirsin, Tamam mı? Kaltak. Open Subtitles لو سمحت القي علي الطابه وبعدها تستطيع الذهاب للنوم
    Saat 23:00'te uyumaya giderken içeri bir göz attım. Open Subtitles فى الحادية عشرة,ذهبت لأعلى, لأتفقد المكان وأذهب للنوم
    uyumaya gerek duymuyorum. Kendimi harika hissediyorum. Open Subtitles لا أشعر بالحاجة للنوم أبداً و أشعر بشعور رائع
    Tamam, şimdi ikiniz gerçekten uyumaya gidin ya da odanızdaki herşeyi alıp 24 saat açık mini markete çeviririm. Open Subtitles إما أن تخلدا للنوم فعلاً وإما سأخرج كل شئ من غرفتكما واحولها إلى سوق صغير
    Hani uyumaya gitmek üzeresindir ya da hani, sanki, uykuya dalmak üzeresindir ve... ve gerçekten de düştüğünü sanıp, tutarsın kendini aniden! Open Subtitles أتعرف قبل أن تغط في النوم أو كما لو أنك تستغرق للنوم وتجد نفسك تسقط في النوم جداً، فتوقظ نفسك؟
    Sen kapıya doğru yürü, Sen de uyumaya devam et. Open Subtitles انتى تذهبين الى باب الشرفة وانتى تعودين ثانيةً للنوم
    Tekrar uyumaya ve rüyaya devam etmeye çalıştım ama olmadı. Open Subtitles ظللتُ أحاول أن أنام لأعود لاستكمال الحلم، لكني لم أستطع
    Bunu defalarca anlaşılır şekilde söyledim: Her sabah uyumaya giderken Amerikan halkı için ne yapabilirim diye düşünüyorum. TED وضحت مرارًا وتكرارًا أنني أنام كل صباح وأفكر ماذا يمكن أن أفعل للشعب الأمريكي.
    uyumaya yarayanlardan ama normal dozun üç katını alıyormuş. Open Subtitles إنها فقط من النوم الذى يجعلك تنام لكنها تتناول ثلاثة أضعاف الجرعة المناسبة
    Konuşma artık. uyumaya çalış. Uyuman gerek. Open Subtitles توقفي عن الكلام وحاولي أن تنامي أنت في حاجة إلى بعض النوم الآن
    Onu almalarına izin verdiğin için kendi odasında uyumaya korkuyor çünkü. Open Subtitles إنه خائف من أن ينام في غرفته لأنكِ سمحت لهم بإختطافه.
    Bütün gece uyumaya başladığında sanınm Rachel yedi yaşındaydı. Open Subtitles كان عمر رايتشل 7 سنوات قبل ان تبدأ بالنوم في الليل بشكل طبيعي
    Eee, ben... ben biraz uyumaya çalışıyordum sadece. Open Subtitles لكني لا اعلم ماذا افعل يا رجل لقد كنت فقط احاول ان انام
    Sen hala orada Tracer iblis ile uyumaya iyi olduğundan emin misiniz? Open Subtitles هل تعتقدون أنها فكرة جيدة أن ننام بينما المتتبع مازال طليقاً ؟
    Pekala, adım Rip Van Adder olana kadar uyumaya niyetli olduğum yatağıma gidiyorum. Open Subtitles حسناً, سأذهب للسرير حيث أنوي أن أنام حتى يتغير اسمي إلى ريب فان آدر.
    Sonra ben uyumaya gittim. Babam odama gelince uyandım. Open Subtitles فقط ذهبت للفراش أفقت عندما دخل أبي غرفتي
    Otobüse mi benziyorum? Ananız uyumaya çalışıyor. Open Subtitles هيا إلا ترين أن أمكن تحاول أن تأخذ قيلولة هيا إذهبن إلى مكان ما و أحضرن شيئاً لكي أشربه
    uyumaya gittiğimde yeniden kalkmak zorunda kalabilirim. Open Subtitles أنا أَكْرهُ للنَوْم ويَجِبُ أَنْ يَنْهضَ ثانيةً.
    Biraz uyumaya çalış, tamam mı? Open Subtitles حاولْي النَوْم بعض الشيء، موافقة؟
    Derken, mutfak koridorlarında uyumaya başladılar. Open Subtitles الشئ التالي هو أنهم صاروا ينامون في ممرات القاعات
    Aslında uyumaya devam etsen daha iyi olurdu. Çünkü bir yanlışlık olmuş. Open Subtitles في الحقيقة ، كان يمكنك أن تكمل نومك لأنه حصل سوء فهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more