Yaşam ve ölüm vuku bulur, kahramanlar bundan pişmanlık duymaz. | Open Subtitles | الحياة و الموت يحدث و الأبطال لا يشعروا بأي ندم |
Şimdi Yaşam ve ölümden konuşuyoruz, inançlardan değil. | Open Subtitles | اننا نتحدث الان عن الموت و الحياة و ليس عن الايمان |
"Yaşam ve ölümle oyun oynadık, fakat kalplerimiz lekesiz. | Open Subtitles | نحن لعبنا مع الحياة و الموت، ولكن قلوبنا ما زالت نقية. |
- Hadi canım! Burada Yaşam ve ölüm söz konusu. | Open Subtitles | لا مزاح في هذا الصدد هذا مسألة حياة أو موت |
Fakat gün batımları, vahşi Yaşam ve uzaklık kesinlikle nefes kesiciydi. | TED | لكن منظر الغروب والحياة البرية مع العزلة يصعبُ وصفهُ لروعته وجماله. |
Tanrı değilim. Yaşam ve ölüm konusunda gücüm yok, var mı? | Open Subtitles | هذا صحيح ، إننى لست إلهاً ، ليس لدى قدرة على الحياة أو الموت ، أليس كذلك ؟ |
Yaşam ve ölüm arasındaki sınırı geçip geri geliyor. | Open Subtitles | تأتي و تذهب الفضاء ، بين الحياة . و الموت |
Bir kozmik boşlukta yakalanır Yaşam ve ölüm arasında. | Open Subtitles | .. لقد علقنا بمجال كوني . بين الحياة و الموت |
Aydınlık ve karanlık. Gerçeklik ve rüyalar. Yaşam ve ölüm. | Open Subtitles | .الضوء و الظلام.الحقيقة و الاحلام الحياة و الموت. |
Tüm o Yaşam ve ölüm ile alakalı şeyler ve dünya üzerindeki yaşamımızın öyle fani olması. | Open Subtitles | كل هذه الأمور عن الحياة و الموت و وقتنا على الأرض يمر بسرعة |
Yaşam ve ölüm vuku bulur, kahramanlar bundan pişmanlık duymaz. | Open Subtitles | الحياة و الموت يحدثوا و الأبطال لا يعرفوا الندم |
Yaşam ve ölüm vuku bulur, kahramanlar bundan pişmanlık duymaz. | Open Subtitles | الحياة و الموت يحدث الأبطال لا يشعروا بأي ندم |
Bazı yerlerde, Yaşam ve ölüm arasında her gün sürekli bir savaş var. | Open Subtitles | الحياة و الموت هي معركه مستمره في بعض الاماكن |
Yaşam ve medeniyeti destekleyen gezegenler arıyorsanız Güneş gibi yıldızlara bakmalısınız. | Open Subtitles | إن كنتم تريدون البحث عن كواكب يُمكنها دعم الحياة و الحضارات, فستبحثون عن النجوم الشبيهة بالشمس |
Çünkü okyanusta gelgitin her dönüşü bir yerlerde Yaşam ve ölümün arasındaki farkı ifade eder. | Open Subtitles | إن كل دورة مد أو جزر تفصل بين حياة أو موت في مكان ما في المحيطات. |
Biri ölebilirdi. Burada Yaşam ve ölüm söz konusu. | Open Subtitles | كان يمكن أن يتعرّض أحدهم للقتل، تلك مسألة حياة أو موت |
Ama dışarı çıktığımız her seferinde giyindiğinde aklına geliyor Yaşam ve ölüm. | Open Subtitles | لكنك تدرك كل مرة تلبس فيها البدلة كل مرة نخرج تكون مسألة حياة أو موت ترمي النرد |
Bu akşam Yaşam ve ölümün aynı döngüde olduğunu öğrendik. | Open Subtitles | تعلمنا هذا المساء أن الموت والحياة توجد في نفس الدائرة |
Eğitim; özgürlük, iyi bir Yaşam ve gelecek için savaşabileceğimiz en güçlü silahtır. | TED | التعليم هو أقوى سلاح نمتلكه لكي نحارب من أجل الحرية، والحياة الكريمة ومن أجل المستقبل. |
Yaşam ve ölüm alınan ödemeye bağlıdır. | Open Subtitles | الحياة أو الموت تعتمد على المبلغ المستلم. |
Geride kalan bir yıl boyunca Yaşam ve aşk hakkında çok şey öğrendim. | Open Subtitles | على مر الماضى ، تعلمت الكثير عن الحب و الحياة |
Yaşam ve ölüm arasında, ikisini birbirine bağlayan ince bir çizgi dışında hiçbir ayrım yoktur. | TED | لا يوجد فصل بين الحياة والموت يوجد فقط خيط رفيع يربط بين الاثنين. |