"أبحث عن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich suche
        
    • gesucht
        
    • suche einen
        
    • suche nach einem
        
    • suche den
        
    • suche eine
        
    • möchte zu
        
    • Ich bin auf der Suche nach
        
    • suche nach dem
        
    • such
        
    • suche nur
        
    • will
        
    • suchen
        
    • suchte nach
        
    • noch auf der Suche nach
        
    - Ich suche den Gral. Ich habe ihn in dieser Burg gesehen! Open Subtitles أنا أبحث عن الكأس المقدّسة لقد رأيتها هنا فى هذه القلعة
    Ich suche den verdammten Hurensohn, der sich mit mir anlegen will. Open Subtitles أبحث عن الوغد.ذلك الغبي بما فيه الكفاية الذى يعبث مَعي.
    Ich suche meinen Vater. Ich weiß nicht, in welchem Zimmer er liegt. Open Subtitles أنا أبحث عن أبي، و لا أعلم في أي غرفة يوجد.
    Ich habe in den letzten Tagen nach einer Heilung für Tara gesucht. Open Subtitles ولكن الأيام القليلة لقد كنت غالباً أبحث عن طرق لمساعدة تارا
    Guten Tag. Ich suche einen Ben Buford. Kennen Sie ihn? Open Subtitles مرحباً سيدتي، أبحث عن شخص اسمه بن بوفورد، أتعرفينه؟
    Ich suche ein verschwundenes Kind. Nehmen Sie ihr die Maske ab. Open Subtitles أنا أبحث عن فتاة مفقودة أبعدي القناع عن وجه الفتاة
    Wo kann ich Familienartefakte finden? Ich suche nach einem Mondstein, der meiner Mutter gehörte. Open Subtitles أتعلم، أبحث عن أحد الأغراض العائلية أبحث عن تلكَ القطعة العتيقة الخاصة بأمي
    Ich suche nach dem übermäßig emotionalen Mädchen, die hier als Kellnerin arbeitet. Open Subtitles أنا أبحث عن فتاة عاطفية أكتر من اللازم تعمل هنا كنادلة.
    Ich suche die, die daran glauben, dass nicht alle Fremden Leid bringen. Open Subtitles أنا أبحث عن واحد أن يؤمن، لا تجلب كل الغرباء المعاناة.
    Ich will auch gar keine Seelen- verwandtschaft, Ich suche nur nach... Open Subtitles أنا لا أبحث عن علاقة روابط روحية. أنا أبحث عن..
    Ich suche nicht nach einem Grund, und ich frage auch nach keinem. Open Subtitles أنا لا أبحث عن سبب وفاته، وأنا لا أسأل عن السبب.
    Ich suche eine ehrbare junge Frau, die mir als persönliche Vertraute und Botschafterin dient. Open Subtitles أنا أبحث عن إمرأة شابة ذات سمعة لتكون بمثابة شخص كاتم أسرار ومبعوث.
    Zu dem Ort, den Ich suche, ohne zu wissen, wo er ist? Open Subtitles إلى المكان الذي أبحث عن الشي الذي لا أعرف اين هو؟
    Ich habe nach der gleichen Haarprobe gesucht, für bestimmt 20 Minuten. Open Subtitles أنا أبحث عن نفس عينة الشعر منذ 20 دقيقة تقريبا.
    Habe ich im Schlafzimmer meiner Mutter nach Geld gesucht und dabei Nacktbilder unter ihrer Matratze gefunden. Open Subtitles كنت أبحث عن بعض المال في غرفة والدتي و وجدت بعض الصور العارية تحت فراشها
    Ich habe eigentlich nach Boxern gesucht, doch ich habe seinen Vertrag stattdessen gekauft. Open Subtitles كنت أبحث عن ملاكمين ، و لكن اشتريت عقده بدلاً من ذلك
    Ich suche einen Liebeszerstäuber, mit dem ich mir ein Nacktmodell... gänzlich hörig machen kann. Open Subtitles أنا أبحث عن رذاذ جرعة حب بإمكانى أن أستخدمه مع فتاة معينة كى أتمكن من إخضاعها تماماً
    Agent Stark, DEA. Ich möchte zu Chief Whitlock. Open Subtitles الوكيل تارك، دي إي أي أبحث عن الرئيس ويت لوك
    Ich bin auf der Suche nach ein paar Jungs, die hier Mitglieder waren. Open Subtitles لا أنا أبحث عن بعض الشباب كانوا اعضاء هنا
    Ich such mir 'n Mädchen und lass mir den Rüssel polieren! Open Subtitles سأذهب إلى وسط المدينة و أبحث عن فتاة لتكون معي
    Vor 5 Jahren beschloss ich, Antworten auf diese Fragen zu suchen. TED منذ خمس سنوات، قررت أن أبحث عن جواب لهذه الأسئلة
    Ich suchte nach einem Urlaubsziel für die Ferien. Denken Sie ich entführe meinen eigenen Sohn? Open Subtitles كنتُ أبحث عن رحلة لقضاء عطلة عيد الميلاد ماذا ، أتعتقدون أنني خطفتُ ابني؟
    Mit 19, war ich eine gut ausgebildete Filmschauspielerin aber immer noch auf der Suche nach einer Definition. TED بحلولي عمر التاسعة عشرة، كنت أصبحت ممثلة أفلام بشكل رسمي، ولكني كنت مازلت أبحث عن تعريف لي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus