Keine Ahnung. Ich behandelte sie Gut, schlug sie nie zu hart. | Open Subtitles | لا أدرى لطالما أحسنت معاملة امرأتي لم أعاملها بقسوة البتة |
Sehr Gut, mein Sohn. Vater? Ich habe mir Mühe gegeben, nicht? | Open Subtitles | أحسنت يا بنى حفظته يا أبتى ، أليس كذلك ؟ |
Und zwar so Gut, dass die Tests nicht beendet werden konnten. | Open Subtitles | لقد أحسنت توليه لدرجة أنهم لم يتمكنوا من إنهاء الفحوصات. |
Gute Arbeit. Das war die Heizung für den Whirlpool. | Open Subtitles | أحسنت صنعا أيها العبقرى ، لقد قطعت الحرارة عن الجاكوزي |
Das Baby zu essen brachte die Entscheidung. Gute Idee, Eric. | Open Subtitles | أظن أن نقطة التحول هو أكل الطفل أحسنت إيريك. |
Guter Junge. Gott wird sich freuen. Fall nur nicht auf deinen Arsch. | Open Subtitles | أحسنت سيُسرّ بذلك لكن حذار أن تؤذي نفسك |
Gut gesprochen, Ritter! | Open Subtitles | أحسنت القول سيدى الفارس لكن لاتفرط , تذكر |
Ich möchte, dass Sie wissen, dass Sie es dahinten sehr Gut gemacht haben. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أنك قد أحسنت التصرف فيما سبق |
Gut gemacht, Lieutenant. Verräter sollte man hinterrücks erschießen. | Open Subtitles | أحسنت أيها الملازم الخونة يجب ضربهم في ظهورهم |
Gut gemacht. Vielen Dank, Gentlemen. | Open Subtitles | أحسنت عملاً، وأشكركم جميعاً، أيها السادة |
Falls du es auf nicht mehr als 40 bringst, bist du Gut. | Open Subtitles | إذا ما جعلته يكتفي بزجاجة واحدة من الشراب تكون قد أحسنت صنعاً |
Sehr Gut. 6. Jahrhundert v. Chr., um genau zu sein. | Open Subtitles | أحسنت القرن السادس قبل الميلاد، بالتحديد |
Ich habe leider schon 'ne Freundin. Auf, geh schon. So ist's Gut. | Open Subtitles | لاحتفظت بك لو لم أكن متزوجاً, هيا اذهبي, أحسنت |
Gute Entscheidung die schweren Geschütze aufzufahren, Gouverneur. | Open Subtitles | أحسنت أيها المحافظ بإحضار الأسلحة الثقيلة |
Gute Arbeit, Detective. Lassen Sie uns loslegen. | Open Subtitles | أحسنت صنعاً أيّها المحقّق، فلنباشر العمل |
Oh ja, Gute Arbeit. Sehr Gut. Ja, wirklich, sehr Gut. | Open Subtitles | عمل جيد , أحسنت , عمل جيد ذلك كان عظيماً |
Gute Arbeit mit der Leuchtbombe. | Open Subtitles | مرحبا يا زيز أحسنت صنعاً بالقنبلة الوامضة |
Von dem was ich vernommen habe, gehört er der Vergangenheit an und ehrlich gesagt, war das eine Gute Entscheidung. | Open Subtitles | مما سمعته، فلم تعد هنا، ماذا أقول أحسنت صمعا |
Guter Junge. Gott wird sich freuen. Fall nur nicht auf deinen Arsch. | Open Subtitles | أحسنت سيُسرّ بذلك لكن حذار أن تؤذي نفسك |
Braver Junge, das ist doch was. | Open Subtitles | بيركودان، ولد صالح أحسنت صنعاً |
Super, Killer. Der Ball soll dich fürchten. | Open Subtitles | أحسنت صنعاً أيها القاتل دع الكرة تخاف منك |
Schön für dich, Süßer. Okay, nächste Frage: | Open Subtitles | أحسنت عزيزي حسنا , السؤال الثاني |
Na ja, da würden wir ein bisschen Zeit sparen. | Open Subtitles | حسناً. هذا سيوفر علينا الكثير من الوقت أحسنت |
Und da warst du schon nur ein halber Mann, also Bravo. | Open Subtitles | صرت نصف رجل مما سبق الذي بدوره نصف رجل. أحسنت |