Sergeant Ed Exley, der Sohn des legendären Preston Exley. | Open Subtitles | الرقيب أد إكسلاي الرقيب إكسلاي، ابن الأسطورة برستن إكسلاي. |
Ed kann ein paar Pfund auftreiben, aber Karten sind sein Fach. | Open Subtitles | أد يستطيع أن يسرق بعض الجنيهات من هنا وهنا |
Ed spielt Karten, seit er sie halten kann. | Open Subtitles | أد كان يلعب بالورق منذ أن أستطاع أن يمسكهم |
AG: Hervorragend. Danke, dass Sie diese Frage gestellt haben die ich mit einer unstrittigen Antwort beantworten kann. | TED | أد: رائع، شكراً على هذا السؤال وسأجيب عليه بجواب لا يثير الجدل |
AG: Es gibt sicherlich technische Implikationen. | TED | أد: هناك تأثيرات تقنيّة طبعاً |
An die Zeit, als wir die Beatles in der Ed Sullivan Show getroffen haben, an den Winter, den wir in der Sonne verbrachten, und hier kommt mein Favorit. | Open Subtitles | , الوقت الذي قابلنا فيه البيتلز في معرض أد سوليفان , ذلك الشتاء الذي عشناه في الشتاء وها هو وقتي المفضل |
Die Schutzgebiete geben Anlass zur Hoffnung, dass die Kreaturen aus Ed Wilsons Traum von einer Enzyklopädie des Lebens oder einer kompletten Erhebung der Meeresbewohner, nicht nur als Liste überleben, als Foto oder Textstück. | TED | المناطق المحمية تبعث الأمل بأن المخلوقات في حلم أد ويلسون لموسوعة الحياة، أو تعداد الحياة البرية، سيعيش ليس فقط كقائمة، أو صورة، أو فقرة. |
Ich komme mit dir, Ed, und nicht mit Herrn Lewis Medlock. | Open Subtitles | سوف أذهب معك يا سيد " أد" و "لن أذهب برفقة السيد " لويس ميدلوك |
- Okay, Ed? - Bobby, sieh dir die Strömung an! | Open Subtitles | "موافق يا " أد - بوبي" أنظر لهذه المنحدرات" - |
Ed, ich denke, sie fanden das andere Kanu, stromaufwärts, oberhalb von wo wir sagten. | Open Subtitles | أد" أعتقد أنهم وجدوا الزورق الآخر" أعلى النهر , فوق المكان الذي قلنا لهم عنه |
- Ihnen auch alles Gute, Ed. | Open Subtitles | حسنا فليباركك الرب انت كذلك يا أد |
Der Ashman wünscht sich nichts sehnlicher als ein Scheißhaus. Hey, Ed? Womöglich ist das deine einzige Chance. | Open Subtitles | أد انظر هذا قد يكون فرصتك الاخيرة |
Warum kommst du mit zu diesen Ausflügen, Ed? | Open Subtitles | "لماذا تذهب معي بهذه الرحلات يا " أد |
Ed, wir haben Ärger. Sie glauben uns nicht! | Open Subtitles | أد" إننا في ورطة ، إنهم لا يصدقوننا" |
Ich möchte, dass Sie von nebenan zuhören, Ed! | Open Subtitles | أعجبتني الملاحظة، يا أد. |
Wie geht's, Ed? | Open Subtitles | على مايرام , أد |
Weißt du, Ed war 2 Jahre Militärberater unten in Kolumbien. | Open Subtitles | أمضى (أد) عامين كمستشار عسكري في "كولومبيا" |
Ed meinte, es wäre ok. | Open Subtitles | لقد قال أد انى بخير |
AG: Wenn Sie ein wenig abnehmen, | TED | أد:إذا خسرت بعض الوزن |
(Gelächter) AG: Weil ich ein alter Mann bin. In Wirklichkeit bin ich 158. | TED | (ضحك) أد: لأنّني كذلك بالفعل. |
AG: Genau. | TED | أد: بالضبط |