Wenn wir nächstes Mal deiner Familie schreiben, weißt du, was du dann sagst? | Open Subtitles | المره القدمه التى سوف تكتب فيها لاهلك انت تعلم مالذى سوف تقوله؟ |
Rocky, glauben Sie, Sie haben dieses Mal eine Chance gegen Apollo? | Open Subtitles | روكى، هَلْ تَعتقدُ بأنّ عِنْدَكَ فرصة هذه المره ضدّ أبولو؟ |
als wir letztes Mal verreisen wollten, hatten wir ein ähnliches Problem. | Open Subtitles | في المره الماضيه من سفريتنا كان لدينا مشكله مثل هذه |
Letztes Mal wurden wir eingelocht, weil wir den Kerl unterschätzt haben. | Open Subtitles | في المره الماضيه امسكوا بنا لانني استهنا بهذا الفتى التعس |
Das nächste Mal versuchst du, sie um die Gabel zu wickeln, wie Daddy. | Open Subtitles | خذ فى المره القادمه حاول ان تلفه حول الشوكه مثلما يفعل اباك |
Ich erkannte das Besondere an Ihnen, als ich Sie das erste Mal sah. | Open Subtitles | عرفت ان هناك شىء ما بخصوصك من المره الاولى التى رأيتك فيها. |
als ich zum ersten Mal hier war, hattest du die Schlüssel im Wagen gelassen. Es regnete. | Open Subtitles | فى المره الاولى التى دعوتنى الى هنا تركتِ مفاتيحك فى سيارتى و قد كانت تمطر |
Kann ich das verwenden, wenn ich das nächste Mal 'nen Mustang verkaufe ? | Open Subtitles | أتمانع ان لم أستعمل هذه القصه عندما أحاول بيع ماستنج المره المقبله؟ |
Ich zögere nicht, Sie umzubringen, damit Ihre Regierung begreift und uns beim nächsten Mal ernst nimmt. | Open Subtitles | لن أتردد بقتلكم لجعل منكم عبره الى حكومتكم لذا فى المره القادمه سيأخذوننا بمحمل الجديه |
Du hast nun schon das 2. Mal unaufgefordert gesprochen, Ms. Granger. | Open Subtitles | هذه هي المره الثانيه التي تأتى فيها الانسة جرانجر متأخرة |
Flash, zum dritten Mal in diesem Jahr warst du beim Direktor. | Open Subtitles | داش، هذه المره الثلاثين في هذه السنه يرسل لي المدير |
Flash, zum dritten Mal in diesem Jahr warst du beim Direktor. | Open Subtitles | داش، هذه المره الثلاثين في هذه السنه يرسل لي المدير |
Tut mir leid, wie ich mich das letzte Mal benommen habe. | Open Subtitles | أنا آسفة على تصرفي هنا في المره السابقة يا دكتور |
Wenn Sie also das nächste Mal jemanden raus winken, den Sie für einen Vampir halten, | Open Subtitles | ولذا في المره القادمه عندما تستدرج شخصاً أخر وأنت شاكك في كونه مصاص دماء |
Und ich schlage vor, dass sie nächstes Mal jemand anderen schicken. | Open Subtitles | واقترح ان يرسلو شخصا اخر المره القادمه اراهن انهم سيفعلون |
Aber meine Mama sagte, ich müsse gerettet werden. Das zwar das zweite Mal. Das Erdbeben. | Open Subtitles | و لكن اُمي قالت أنني يجب إنقاذي و أنقذتني و تلك هي المره الثانيه |
Das ist nicht das Erste Mal, dass das passiert ist, oder? | Open Subtitles | هذه ليست المره الأولى التى يحدث فيها هذا أليس كذلك |
Das Gesicht war dieses Mal überzeugender, ich kaufe es trotzdem nicht ab. | Open Subtitles | هذه المره الوجـه كان أكثر إقناعـاً ومازلـت لا أصدقك رغم ذلك |
Das nächste Mal wirst du dich noch viel mehr anstrengen müssen, wenn du hier raus willst. | Open Subtitles | سيكون عليك ان تبذل مجهود اكبر فى المره القادمه هل تريد ان تخرج من هنا |
Sie war in einer Bar mit einem Kerl... nicht zum ersten Mal. | Open Subtitles | لقد كانت فى حانه ما مع شخصاً ما ليست المره الأولى |
Und dann, als wir's hinten im Wagen ließen um die Tore zu erkunden. | Open Subtitles | المره الاخرى الوحيده كانت عندما غادر كل منا الشاحنه عندما راقبنا البوابات |
Jetzt sei Mal wieder nett, Baby. Nächstes Mal kriegst du guten Stoff. | Open Subtitles | لا تكوني هكذا عزيزتي , اعدك انها ستكون افضل المره القادمه |
Ein weiteres Konto fand sich in Panama, diesmal unter dem Namen Robert Crosthwaite. | Open Subtitles | حسابه التالى قد حول الى بنما هذه المره تحت اسم روبيرت كروسويت |