"الملكة" - Traduction Arabe en Allemand

    • der Queen
        
    • Dame
        
    • Königin
        
    • Majestät
        
    • den
        
    • Queens
        
    • die Queen
        
    • viktorianische
        
    Natürlich liegt uns allen daran sicherzustellen, dass dieser Teil der Amerikareise der Queen vollständig abgesichert ist. Open Subtitles كل منا له دور فى رؤية بِأن هذا الجزء من جولة الملكة بأمريكا محمى بالكامل
    20.000.000 hinterlegt bei der Omani-Bank, Zürich, bei Nachweis des Todes der Queen. Open Subtitles إيداع 20 مليون فى مصرف عمانى زيوريخ, بشرط إثبات موت الملكة
    Welche Karte soll ich nutzen? Die Dame oder die Fünf? TED اي ورقة يجب ان استخدم؟ الملكة او الخمسة؟
    Ich bin die vornehmste Dame am Hof, nur die Königin übertrifft mich. Open Subtitles اما سيدة القصر النبيلة الثانية بعد الملكة.
    Die Königin erzählte mir gerade, wie gerne sie dabei sein möchte. Open Subtitles الملكة للتو كانت تقول لي كم هي حريصة على الحضور
    Und es ist ein besonderes Spiel. Wie Sie wissen, ist Ihre Majestät Queen Elizabeth dabei. Open Subtitles و هى مباراة خاصة جدا كما نعرف ، فستحضر المباراة صاحبة الجلالة الملكة إليزابيث
    Ich hatte den schlimmsten Morgen mit dieser Teufelsdoktorin. Sie war wie die Königin-Schlampe des Universums. Open Subtitles صادفني أسوء صباح مع الطبيبة الشيطانة لقد كانت مثل ، الملكة العاهرة في الجامعة
    Und warum ging der Angeklagte in Oliver Queens Wahlkampfbüro? Open Subtitles ولماذا لم المتهم يدخلون إلى أوليفر الملكة مكتب الحملة؟
    Du willst mit der Queen raus, wenn die Luise zurückkommt. Open Subtitles تفكرين باأخذ الملكة بعيدا اثناء الليل عندما تعود الويزا اليس كذلك .ايتها
    Sie arbeiten für ein "Gut gemacht" von der Queen und 'n Hungerlohn als Rente. Open Subtitles تَعْملُ للفستقِ. عمل جيد مِنْ الملكة و أجر زهيد كراتب تقاعدي.
    Ich hab keinen übrig. Wir sind für die Sicherheit bei dem Besuch der Queen zuständig. Open Subtitles لا أستطيع توفير أى شخص, نحن مسؤولون عن الأمن أثناء زيارة الملكة إليزابيث
    Die Sicherheit der Queen liegt in der Hand der Polizei, einer speziellen Spezialeinheit der Spezialpolizei, die hier von Lieutenant Frank Drebin vertreten ist. Open Subtitles وضعنا أمن الملكة فى أيدى الشرطة قسم خاص من أقسام الشرطة نيابة عنهم هنا الملازم أول فرانك دربين
    Wir haben den König und die Dame. Sagt mir, wo die Dame landet. Open Subtitles لدينا الملك والملكة قل لي اين تحل الملكة
    Ich würde auf die Dame aufpassen, bevor ich klug daherrede. Open Subtitles أنا أبقي عيني على تلك الملكة قبل إستشارة الآخرين
    Packen Sie's auf den Tisch und zeigen Sie mir die Dame. Open Subtitles حط فلوسك علي الطرابيزة طلعلي الملكة طلعلي الملكة يابيه
    Ich bitte jeden Herrn, eine Dame aufzufordern, die nicht seine Begleitung ist, um den "König- und Königinwalzer" zu tanzen. Open Subtitles أود أن أطلب من كل رجل محترم أن يدعو سيدة لم يرافقها في هذه الأمسية حتى يرقص معها رقصة الملك و الملكة
    Die Königin schenkt Miraculix kostbare Manuskripte aus der Bibliothek von Alexandria. Open Subtitles كما اعطت الملكة بانوراميكس مخطوطات ثمينة من مكتبتها في الأسكندرية
    Die Königin gestattet mir sicher nicht, weiter als Senatorin zu dienen. Open Subtitles اشك بأن الملكة ستستمر بالسماح لي بالخدمة في مجلس الشيوخ
    Sagt mir, Monsieur Marillac, was hat Euer König wirklich gesagt... als Ihr ihm sagtet, Seine Majestät habe sich seiner alten Königin entledigt? Open Subtitles قل لي أيها السيد ماريلاك ماذا قال ملكك بصدق عندما قلت له بأن جلالة الملك قد تخلص من الملكة الأخيرة؟
    Ich muss Euer Majestät mitteilen... dass wir, bereits aufgrund meiner vorläufigen Ermittlungen... glauben, die Anschuldigungen gegen Königin Catherine... sind wohl begründet. Open Subtitles ..يجب أن اخبر جلالتك بأن حتى من وجهة نظري في التحقيقات الأولية نحن نعتقد أن الادعاءات ضد الملكة كاثرين
    Warum sollte ich Euch trauen, wenn ihr doch den Tod der Königin wollt? Open Subtitles و كيف لي أنْ أثق بك و أنتَ تريد الملكة أنْ تموت؟
    Und bevor Sie das beantworten, sollten Sie wissen, dass ich hier eine eidesstattliche Erklärung habe, unterzeichnet von Ms. Queens Dealer. Open Subtitles وقبل أن تجيب على ذلك، يجب أن نعرف أن أنا يملك شهادة خطية موقعة من تاجر السيدة الملكة هنا.
    Das Gefolge fährt langsam und vornehm meine Straße hinunter, und als es sich meinem Haus nähert, fange ich an, energisch meine Flagge zu schwenken, und da ist die Queen Mum. TED كان الموكب يتقدم بوتيرة مهيبة أسفل شارعنا، وبينما يقترب من بيتي، بدأت ألوح بالعلم بحماس، وهناك كانت الملكة الأم.
    Also, da ist dieser Typ, ja? viktorianische Epoche. TED كان هناك هذا الرجل , صحيح ؟ عهد الملكة فيكتوريا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus