"بقص" - Traduction Arabe en Allemand

    • schneide
        
    • schneiden
        
    • die Haare
        
    • zerschnitt
        
    Im Zimmer schneide, trockne und färbe ich, und hier wasche ich die Köpfe. Open Subtitles هنا نقوم بقص وصبغ الشعر و هنا نقوم بغسله
    Beide Diener ziehen in den Krieg, während ich Bänder schneide und Reden halte. Open Subtitles إذاً، كلا خادميّ توجها للحرب بينما أقوم بقص الشريط والقاء الخطابات
    - Vielleicht schneide ich sie ab. - Nein, das verbiete ich dir. Open Subtitles ربما يجب أن أقوم بقص شعري- أنا أمنعكِ من ذلك-
    Nur sie durfte ihm die Nägel schneiden. Das war gefährlich. Open Subtitles لقد كانت الشخص الوحيد المسموح له بقص أظافره
    Genau so was passiert, wenn man sich von einem Penner die Haare schneiden lässt. Open Subtitles هذا ما يحدث من جراء السماح لمشرد بالقيام بقص شعري
    Da drüben ist das Wartezimmer? Ja, da drüben. Morgen färbst und schneidest du mir die Haare. Open Subtitles بامكاننا استغلال هذه الحجرة و غدا قومي بقص و صبغ شعري
    Aber sehr bald schon nahm ein Mann die Schere und zerschnitt meine Kleider. Dann stach mir jemand mit den Rosendornen in den Bauch. TED ولكن بعد فترة وجيزة جدا، هناك رجل تناول المقص وقام بقص ملابسي، ثم أخذوا شوك الورد وغرزوها بمعدتي.
    Ich schneide einfach dieses Foto auseinander. Open Subtitles -سأقوم بقص هذه التي لدي -استخدمي هذه، لا بأس
    Nein, ich schneide Haare, genau genommen. Open Subtitles كلّا، في الواقع أقوم بقص الشعر.
    Ich schneide euch auseinander. Open Subtitles -سأقوم بقص شعركم لننتهي
    - Okay! schneide nur meins ab. Open Subtitles -حسناً , قومي بقص شعري فقط
    Also entweder wir schneiden den Chip aus dem Pferd und pflanzen es in ein anderes ... oder wir liefern Kentucky Thunder. Open Subtitles ،الآن، إما أن نقوم بقص تلك الرقاقة ووضعها في حصانٍ آخر "أو نسلم الخيل "كنتاكي ثندر
    Du musst dir wirklich mal die Zehennägel schneiden. Open Subtitles أتعرف، يتوجب عليك أن تقوم بقص أظافرك
    Gerade jetzt, lasse ich meine Haare schneiden. Open Subtitles - في الوقت الحالي، أقوم بقص شعري -
    Wenn meine Mutter böse auf mich war, hat sie tatsächlich gedroht, mir die Haare abzuschneiden. Open Subtitles فيالواقععندماكانتأميتغضبمني، كانت تهدد بقص شعري
    Ich habe mit Plastiktüten gearbeitet, die ich zerschnitt und wieder zusammennähte, als mein wichtigstes Material für meine Kunstgegenstände, während der letzten 20 Jahre. TED وكنت اعمل بواسطة الاكياس البلاستيكية حيث اقوم بقص بعضها .. وتجميعه .. وهي موادي الاولية لعملي الفني في ال20 سنة التي مضت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus