w) Regionale Abrüstung (Resolution 59/89 vom 3. Dezember 2004) | UN | (ث) نزع السلاح الإقليمي (القرار 59/89 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2004)؛ |
w) die aktive und wirksame Beteiligung der wichtigen Gruppen, der lokalen Gemeinschaften, der Waldbesitzer und der anderen betroffenen Interessengruppen an der Entwicklung, Umsetzung und Bewertung nationaler Waldpolitiken, -maßnahmen und -programme fördern; | UN | (ث) تعزيز المشاركة النشطة والفعالة من جانب المجموعات الرئيسية والمجتمعات المحلية وملاك الغابات وغيرهم من أصحاب المصلحة المعنيين في وضع سياسات وتدابير وبرامج وطنية تتصل بالغابات وتنفيذها وتقييمها؛ |
w) Transparenz und vertrauensbildende Maßnahmen bei Weltraumtätigkeiten (Resolution 62/43) | UN | (ث) تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي (القرار 62/43)؛ |
Das sind die Gebäude A, B, C und D. Da drüben sind E, F, G und H. | Open Subtitles | هذه المباني هي أ ، ب، ت، ث و تلك التي هناك هي ج، ح، خ، د |
Aber dein Mann muss aufhören mit dem Gebäude D und seiner weißen Linie. | Open Subtitles | لكن يجب على زوجك التوقف عن هذه الأفعال التي يقوم بها في الردهة ث والخط الأبيض |
w) Transparenz auf dem Gebiet der Rüstung (Resolution 58/54 vom 8. Dezember 2003) | UN | (ث) الشفافية في مجال التسلح (القرار 58/54 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003)؛ |
w) Transparenz auf dem Gebiet der Rüstung (Resolution 58/54 vom 8. Dezember 2003) | UN | (ث) الشفافية في مجال التسلح (القرار 58/54 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003)؛ |
w) Kleinwaffen (Beschluss 55/415 vom 20. November 2000) | UN | (ث) الأسلحة الصغيرة (المقرر 55/415 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000). |
w) Verringerung der nuklearen Gefahr (Resolution 60/79 vom 8. Dezember 2005) | UN | (ث) تخفيض الخطر النووي (القرار 60/79 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005)؛ |
w) Schaffung einer kernwaffenfreien Zone in Zentralasien (Beschluss 56/412 vom 29. November 2001) | UN | (ث) إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا (المقرر 56/412 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001)؛ |
w) Maßnahmen zur Verhinderung des Erwerbs von Massenvernichtungswaffen durch Terroristen (Resolution 57/83 vom 22. November 2002) | UN | (ث) تدابير لمنع الإرهابيين من حيازة أسلحة الدمار الشامل (القرار 57/83 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002)؛ |
Z, y, x, w, v, u, t, s, r, q, p, o, n, m, l, k, j, I, h, g, f, e, D, c, b, a. | Open Subtitles | "ي"، "و"، "هـ"، "ن"، "م"، "ل" "ك"، "ق"، "ف"، "غ"، "ع"، ظ" "ط"، "ض"، "ص"، "ش"، "س"، "ز"، "ر"، "ذ" "د"، "خ"، "ح"، "خ"، "ج"، "ث"، "ت"، "ب"، "أ" |
w) Kleinwaffen (Resolution 54/54 V) | UN | (ث) الأسلحة الصغيرة (القرار 54/54 تاء). |
w) im Hinblick darauf, dass der Einzelne gegenüber seinen Mitmenschen und der Gemeinschaft, der er angehört, Pflichten hat und gehalten ist, für die Förderung und Achtung der in der Internationalen Menschenrechtscharta anerkannten Rechte einzutreten, | UN | (ث) وإذ تدرك أن الفرد، الذي يتحمل واجبات تجاه الأفراد الآخرين والمجتمع الذي ينتمي إليه، تقع على عاتقه مسؤولية السعي من أجل تعزيز الحقوق المكرسة في الشرعة الدولية لحقوق الإنسان وإعمال تلك الحقوق، |
w) Foren für den Dialog zwischen regionalen, nationalen und internationalen Energieerzeugern und -verbrauchern zu stärken beziehungsweise gegebenenfalls zu ermöglichen. | UN | (ث) القيام، حسب الاقتضاء بتعزيز وتيسير عقد منتديات الحوار فيما بين منتجي ومستهلكي الطاقة على الصعيد الإقليمي والوطني والدولي؛ |
Wenn der erste Ton ein a ist, ist dieser ein D. | TED | إن كان الصوت الأول (أ) فإن هذا الصوت هو (ث). |
Team A, Team B, Team C, Team D, Team F. | Open Subtitles | الفريق "أ" ، الفريق "ب" الفريق "ت" ، الفريق "ث" الفريق "ج" |
Du bist für A, B, C und D zuständig. | Open Subtitles | على كلٍّ، انت ستتعامل فقط مع أ ب ت ث |
Und darum nennt man ihn ja auch Plan A, Chucky, weil es immer noch einen Plan B, C, D, bis Z gibt, wenn wir so lange brauchen. | Open Subtitles | لهذا يُسمونها الخطة (أ) يا (تشاكي) لأنهُ لا يزال هناك الخطة (ب، ت، ث) حتى الوصول إلى الخطة (ي) لو احتجنا لذلك |
Computer, bitte logge D ein... | Open Subtitles | " كمبيوتر ، رجاءً علم على الإجابة " ث |
Jack Hobbs. | Open Subtitles | (ريكي بوتينج (أم ث : |