Es ist ätzend, pleite zu sein, und ich kann hier viel Mehr verdienen als ich das beim Tanzen tun würde. | Open Subtitles | و أستطيع جني المزيد من المال هنا بدل الرقص هل جل زبناءك عاديون أم هل يوجد شخص خارج السرب ؟ |
Alles, um das ich mich je gesorgt habe, war das Töten. Und selbst das kann ich nicht Mehr richtig erledigen. | Open Subtitles | لقد كان جل إهتمامي بالقتل، لكنني لم أعد أستطيع فعل ذلك مجدداً |
Na, trotzdem sollte sie einen BH tragen. Mehr sage ich gar nicht. | Open Subtitles | خير لها ان ترتدى حمال صدر هل جل ما اقوله |
Und Jill Tarter war anwesend, und drehte sich zu mir um und sah mich an wie das Mädchen in "Der Exorzist" | TED | جل ترتر كانت موجودة هناك أيضاً، فالتفتت إلي، ونظراتها لي كانت تشبه نظرات الفتاة من فيلم "طارد الأرواح الشريرة". |
Inspiriert von Jill Bolte Taylor im letzten Jahr habe ich zwar kein menschliches Gehirn, aber einen Liter Knochenmark mitgebracht. | TED | الآن، ملهما من حديث جل بولت تيلور العام الماضي لم أحضر دماغا بشرية ولكنني أحضرت لتراً من نخاع العظام |
Beim Duschen verwende ich ein Gel, das durch Wasser aktiviert wird, dann ein Honig-Mandel-Körperpeeling und für das Gesicht ein Peeling-Gel. | Open Subtitles | أثناء الاستحمام أقوم باستخدام جل مائي منظف بعد ذلك أستخدم صنفرة للجسم بالعسل و اللوز |
Ich trage ein Kleid, habe Gel im Haar und eine schlaflose Nacht hinter mir. | Open Subtitles | انني مرتديه فستان ولدي جل في شعر ولم انام |
So können sie sich Mehr auf Kriege fokussieren... und sie haben sich dann selbst zurück in die Steinzeit gebombt... und nun bekämpfen sie sich wegen unechten Muschis den ganzen Tag mit Stöcken und Steinen. | Open Subtitles | مما جعلهم جل تركيزهم على الحروب ثم قاموا بتفجير أنفسهم وأصبحوا يعيشون في عصورهم الحجرية والآن أصبحوا يقتتلون |
Der Präsident hat beschlossen, sich Mehr um sie zu kümmern. | Open Subtitles | الرئيس قرر بأن يكرس جل وقته للاعتناء بها |
Mehr hab ich nicht, aber darauf können wir anstoßen. | Open Subtitles | هذا جل ما أملكه ولكن الشباب يكفي لاحتساء المشروب |
Ich weiß nur, ich benötige Mehr von Ihrer Waffe oder eine bessere Waffe oder einen neuen Plan. | Open Subtitles | جل ما أعرفه أني بحاجة للمزيد من سلاحك أو سلاحاً أفضل أو خطة جديدة. |
- (Mann) Mehr wissen wir nicht. | Open Subtitles | 3108 البنك القديم. صدقونا, هذا جل ما نعرفه! |
Plötzlich taucht der neue Lucky auf, aber alle wissen, dass es nicht der alte ist, weil der neue viel Mehr Gel im Haar hat. | Open Subtitles | .. عندها أعادوا المحظوظون الجدد وأنتي كأنكي تقولين " هذا ليس المحظوظ القديم " لأن المحظوظون الجدد لديهم جل بشعرهم |
Jill braucht jetzt Abgeschiedenheit, sie wollte das Haus nicht verlassen. | Open Subtitles | أنا وجل عندما سمعنا الأخبار جل أرادت التأسي لوحدها لذا هي بالمنزل |
Es tut mir leid, Jill. Aber manchmal muss man außerhalb des Systems arbeiten, richtig? | Open Subtitles | أنا آسف يا (جل),لكن بعض الأحيان يتحتم عليكِ العمل خارج النظام, صحيح ؟ |
Was ich bisher von Jill gehört habe, sind Sie und dieses schlüsselfertige, modern-kolloniale Haus mit Zentral-Flur wie füreinander gemacht. | Open Subtitles | مما أخبرتني (جل).. أنت وهذه المستعمرات المركزية الجاهزة للبيع مصنوعان لبعضكما |
Also paß gut auf ihn auf, Jill. | Open Subtitles | أبقيه بأمان يا (جل)، لأنّك إن لم تفعلي... |
Jill Casey, Leiterin dieses Hospitals. | Open Subtitles | ..لقد تقابلنا (جل كايسي) مديرة المشفى |