Ich habe schlechte Laune. Es ist Zeit für den gewohnten Spuck von der Brücke. | Open Subtitles | أشعر بالملل ، حان وقت أن أمارس إختراعي وهو البصق من فوق الجسر |
Wir hatten Arbeit, ein Haus, und irgendwann kam die Zeit für Kinder. | Open Subtitles | كنا نعمل، و كان لدينا منزل ثم حان وقت إنجاب الأطفال |
Hey, es war lustig, Mann, aber es ist Zeit zu gehen. | Open Subtitles | لقد كان هذا ممتعاً يا رجل لكن حان وقت الرحيل |
Es ist jetzt die achte Stunde -- Zeit zu den Bädern zu gehen. | TED | الوقت الآن هو الساعة الثامنة، فقد حان وقت الذهاب للحمامات. |
Lord Chamberlain, Wir müssen wählen. | Open Subtitles | سيد تشامبرلين، حان وقت اختيار الإمبراطور |
Scheiße. Ist sowieso Zeit fürs Bett. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن ذلك أبي، حان وقت ذهابك للفراش |
Es ist Zeit, Schuldige zu benennen, und im Blickpunkt stehen die Eltern. | Open Subtitles | حان وقت توجيه الاتهامات، ومعظم الناس يشير مباشرة إلى والديّ الطفل. |
Das ist vorbei. Es wird Zeit für den Aufstand des Osterkükens! | Open Subtitles | سحقاً، يكفي إلى هنا حان وقت قيام كتكوت عيد الفصح |
Ich weiß nicht, wie ihr das seht, aber es ist Zeit für etwas Liebe. | Open Subtitles | ' أنا لا أَعْرفُ عنك، لكن حان وقت لبَعْض الحبِّ. ' يَتظاهرُ لذا. |
Es ist Zeit für den rauen, wilden Top-Hand-Wettbewerb. | Open Subtitles | سيداتي سادتي حان وقت مسابقة الحيوانات البريَّة |
Zeit, für zwei Tage Ausschweifungen zu büßen. | Open Subtitles | حان وقت الدفع مقابل يومي الفساد أيها الحمقى |
Doch es wird Zeit für Ihren Tee, nicht wahr? | Open Subtitles | أضن أنه حان وقت الشاي الخاص بك الآن أليس كذلك ؟ |
Zeit für Gerechtigkeit, Kleine. Holt Armand. Er würde das nicht zulassen. | Open Subtitles | لقد حان وقت العدالة للنيل من هذه الصغيرة خذني الى أرماند إنه لن يرضى بذلك |
Zeit, zu gehen. Bring Cherkasov und die anderen zum Bus. | Open Subtitles | حان وقت الذهاب ادخل شيركازوف والاخرين الى الحافلة |
Matty, Wir müssen, Wir müssen! Zeit zu gehen! | Open Subtitles | ماتي، وقّت الرحيل، وقّت الرحيل حان وقت الرحيل |
Du denkst zuviel. Die Zeit zu handeln ist gekommen. | Open Subtitles | أنت دائماً تفكر كثيراً لقد حان وقت العمل |
Aber es ist Zeit zu schlafen. Ich decke dich zu, OK? | Open Subtitles | لكن حان وقت النوم ، لذا يجب أن أغطيك ، حسناً؟ |
Es ist spät. Wir müssen nach Hause. | Open Subtitles | هيا تأخر الوقت حان وقت العودة إلى المنزل |
Zeit fürs Spiel, Fi. Vergiss nicht, die Wanze zu platzieren. | Open Subtitles | حان وقت اللعب ، في لا تنسي وضع جهاز التنصت |
Vielleicht ist jetzt einfach die Zeit gekommen für so 'ne verrückte Aktion. | Open Subtitles | فبعد سنة من مطاردة السراب , ربما حان وقت التصرّف بجنون |
Es ist an der Zeit, meine geliebte Königin zu treffen und zu unserer dunklen Hochzeitsreise aufzubrechen. | Open Subtitles | حان وقت اللقاء بملكتي العزيزة والانطلاق معاً في شهر العسل. |
Vielleicht ist es Zeit das ich dieses Gesicht ein für alle mal zum leuchten bringe. | Open Subtitles | ربما حان وقت إنارة هذا الوجه لأول و آخر مرة |
Zeit zum Aufstehen, wo immer ihr gerade seid. | Open Subtitles | الجميع حان وقت الاستيقاظ استيقظوا ايا ماتكونون |