Sag einfach Habib... und zeige dann auf den, den du meinst. | Open Subtitles | استدعاء فقط لنا حبيب... ... وأشر إلى واحد كنت ترغب في التحدث إلى. |
Warum arbeitest du nicht mehr bei Monsieur Habib? | Open Subtitles | لماذا توقفتِ عن العمل لدى السيد حبيب ؟ |
Mit ihr ist ein junger Mann – Eheman, Bruder, Liebhaber, es ist nicht mein Job. | TED | يرافقها شاب ..زوج أو أخ أو حبيب ..لا يهمني وليست مهمتي أن اعرف |
Ich schickte die Jungs um den Liebhaber zusammenzudreschen. | Open Subtitles | لذا أرسلت الشبـاب للأسفل للتخلّص من حبيب القلب |
Wie viele von Ihnen können sich so etwas überhaupt vorstellen? Schließlich ist es doch so etwas Kleines, nicht -- einen Geliebten auf der Straße an der Hand zu halten? | TED | لا أعلم كم شخص منكم يستطيع تخيل كيف يبدو هذا لأنه، بالتأكيد، هو شيء صغير، اليس كذلك؟ امساك الايدي مع حبيب في مكان عام؟ |
Carlo, Liebling. Habe ich dir schon gesagt, dass ich dich liebe? | Open Subtitles | أوه، كارلو، حبيب قلبي هل أخبرتك كم أنا أحبك؟ |
Ich war Frau Olsens Schatz, als alle noch dachten, sie wäre eine Witwe. | Open Subtitles | لقد كنت حبيب مدام أولسن الكل اعتقد أنها أرملة، وبعد ذلك |
Monsieur Habib ist fertig. - Willst du was essen? | Open Subtitles | لقد انتهى السيد حبيب هل تريد أن تأكل ؟ |
Wir heißen alle Habib. | Open Subtitles | نحن يتم تسمية كل حبيب. |
Diese Krise wäre vor einer Stunde vorbei gewesen, hätte ich nicht einen CTU-Einsatz gestört, bei dem man Habib Marwan gefasst hätte. | Open Subtitles | هذه الأزمة كانت لتنتهي منذ ساعة لولا تدخلي فيها خلال عملية للوحدة كان يمكنها أن تلقي القبض على (حبيب مروان) |
Die CTU leitet die Suche nach dem Mann, der den Sprengkopf hat, Habib Marwan? | Open Subtitles | هل ترأس الوحدة البحث عن الرجل الذي سرق الصاروخ (حبيب مروان)؟ |
Mr. President, wir haben ein Video von Habib Marwan gesehen. | Open Subtitles | نعم، يا (بيل)؟ سيدي الرئيس، لقد شاهدنا للتو شريطاً سجله (حبيب مروان) |
Er wurde als John Dorian geboren, doch man kannte ihn vor allem als J.D., als Arzt, Freund und Liebhaber. | Open Subtitles | هو كَانَ جون دوريان ولد لَكنَّه كَانَ ببساطة المعروف بجْي دي: الطبيب، صديق، حبيب. |
Anfangs war er ein sehr sanfter und zärtlicher Liebhaber. | Open Subtitles | حسناً، في باديء الأمر كان حبيب لطيف وودي جداً |
Sie umarmt mich wie einen Liebhaber aus alten Zeiten, nimmt dann mein Gesicht in ihre langen, anmutigen Hände, | Open Subtitles | ستعانقني كما لو أنني حبيب ضائع منذ زمن بعيد وتضع يداها |
Jeder Liebhaber verkümmert und schrumpft, wird inkontinent und gebeugt, zahnlos und senil. | Open Subtitles | أي حبيب يجف وينكمش إلى شيخوخة منحنية بلا أسنان فاقدة للتحكم بالبول |
Dass du einen Geliebten haben darfst war ausgemacht. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّنا إتّفقنَا على أن يكون لك حبيب |
Liebling, ich hab gesagt, die Kinder schlafen. | Open Subtitles | حبيب قلبي , أقول لك أن الأطفال نائمون |
Wir sind jetzt draussen, Schatz. | Open Subtitles | لقد خرجنا من المستشفى يا حبيب قلبى |
Beeil dich, Schätzchen. Wir kommen zu spät! | Open Subtitles | اسرع يا حبيب قلبي و إلا سنتأخر |
Warte mal, Süße. | Open Subtitles | إنتظر لحظة رجاءاً، حبيب. |
Tja, wie soll ich sagen... Der Lover von Kei wäre wohl eine Übertreibung. | Open Subtitles | حسنًا، أعتقد بأنّ قول أنّي حبيب كاي-تشان قد يكون ذو مسافةٍ قليلًا. |
Geliebter Vater. | Open Subtitles | "12نوفمبر 1837 - 10 ديسمبر 1874 اب حبيب" |
Ich wünschte, du hättest einen festen Freund, damit wir über etwas anderes reden könnten. | Open Subtitles | آتمنى أن تحصلي على حبيب حتى يُمكننا التحدثعنأمورآخرى. |
Er war mal Zeuge eines Autounfalls,... ..bei dem seine Freundin getötet und seine Mutter enthauptet wurde. | Open Subtitles | تأريخه الشخصي يَتضمّنُ أنْ يَكُونَ شاهدَ إلى حادثِ آليِ الذي فيه حبيب مدرسته العليا قُتِلَ وأمَّه ضَربتْ عنق. |
AS: Und das war ich, aber mich interessierte noch viel mehr, was Staceys Motivation dafür war, besonders, weil ich mich nicht erinnern konnte, dass Stacey je Einen Freund hatte. | TED | اليك: كنت مهتماً بالموضوع بالفعل لكن اهتمامي بمعرفة دافع ستاسي كان أكبر، ولأننى أعرف أن ستاسي ليس لديها حبيب. |