| Sie hat gesagt, es war 22.10 Uhr und Sie hatten Blut auf Ihrer Jacke. | Open Subtitles | تقول أنك عدت عشر دقائق بعد العاشرة و كان هناك دماء على يديك |
| Trinkt man sein Blut, so bleibt man am Leben, auch wenn der Tod nah ist. | Open Subtitles | شرب دماء وحيد القرن يبقيك حياً ولو كنت على شفا الموت، ولكن بثمن باهظ.. |
| Normalerweise geht's um Blut und Horror... Diesmal ist's ein guter, alter Straßenraub. | Open Subtitles | عادة يكون هناك دماء وبعض من الرعب فقط عملية نهب اعتيادية |
| ein Vampir mit Seele. ein Fluch zwingt ihn dazu, Gutes zu tun. | Open Subtitles | اجل روح مصاص دماء ملعونة ذهبت للارض لمحاولة فعل الاشياء الجيدة.. |
| Das beweist nur, dass du ein gestörter Vampir bist, den man zerpulvern sollte. | Open Subtitles | باستثناء أنك مصاص دماء مريض كان ينبغي أن أقتله من مدة طويلة |
| Es war mir noch nicht möglich, Einzelheiten in Erfahrung zu bringen,... ..aber ich glaube, damit heilt man einen schwachen, kranken Vampir. | Open Subtitles | الآن, لم أستطع حل الرموز بالتفصيل أنا أؤمن أن الهدف هو إعادة مصاص دماء ضعيف ومريض إلى سابق عهده |
| Da waren auch Markierungen am Fensterbrett eines Hauses, sah für mich aus wie Blut. | Open Subtitles | كان هناك علامات على النافذة في أحد منازل الأطفال بدى لي كأنها دماء |
| Ihr gesamtes Wesen, bis hin zu ihrem Blut, ist reine Verführung. | Open Subtitles | لكن هم مصاصوا دماء كل شيء يحدث لهم، بسبب دمهم |
| Und wenn erst Blut im Wasser ist, werden die Haie kommen. | Open Subtitles | ثم سيكون هناك دماء في الماء و ستأتي أسماك القرش |
| Keine Spur von ihm. Wir haben Blut gefunden, seine Waffe und sein Funkgerät. | Open Subtitles | لا أثر له , هناك دماء وترك سلاحه وجهاز اللاسلكى الخاص به |
| Wir haben also eine Menge Blut und viele menschliche Organe von verschiedenen Personen. | Open Subtitles | لذا فقد حصلنا على دماء و أعضاء بشرية كثيرة من أشخاص مختلفين |
| Hey, nimmt unser Forensikteam manchmal Objektträger für Blut mit zum Tatort? | Open Subtitles | هل فريقنا الجنائي يأخذ شرائح دماء في مسرح الجريمة؟ لا |
| Es bleibt genug Blut für die Opfergabe, wir häuten sie gleich hier. | Open Subtitles | سنحصل على دماء كافية لتضحيتنا سننهى ألآمر هنا على ما يبدو |
| Er war allein, und... er... er hatte überall Blut auf seinem Hemd. | Open Subtitles | ..لقد كان وحده, و ..كان لقد كان لديه دماء على قميصه |
| Soll ich ihm auch das Blut von einem schwarzen Hund reichen? | Open Subtitles | هل يجب أن أحصل علي دماء من كلب أسود أيضاً؟ |
| Dein Gegner war ein Vampir, aber er war mehr als das. | Open Subtitles | ما حاربتيه كان مصاص دماء ولكنه كان أكثر من ذلك |
| Du bist ein Vampir - der Gesellschaft nur von Nutzen, weil sie dich ernährt. | Open Subtitles | أنت مصاص دماء وظيفي بطل بالتأكيد، مفيد للمجتمع لكن فقط لأن هذا يغذيك |
| Wir können uns nicht abwenden. Noch nicht. Sie ist ein sehr junger Vampir. | Open Subtitles | لا يمكننا تركها ترحل ، ليس بعد إنها مصاصة دماء صغيرة جداً |
| Wenn du einen Menschen zum Vampir machst, "erschaffst" du ihn. - Cool. | Open Subtitles | الكلمة حيث تحول البشري إلي مصاص دماء , هو أن توليهم |
| Haben Sie keine Angst, hier ganz allein mit einem hungrigen Vampir? | Open Subtitles | ألست خائفه بأنك وحيده في الخارج مع مصاص دماء جائع؟ |
| ! Musstest Du zwei kleine Jungen, durchnässt im Blutbad ihrer Mutter, zurück lassen? | Open Subtitles | أكان عليك أن تترك صبيين صغيرين يسبحان في بركة من دماء أمّهما؟ |
| Größtenteils Blutsauger, nutzlose Junkies, aber manchmal kriegt man eine Spur zu etwas anderem. | Open Subtitles | معظمهم مصاصى دماء لا فائدة منهم لكنهم شئ سيعطينا خيط لشئ أخر |
| Du bist menschlichen Blutes nicht würdig und wirst dich vom Blut streunender Hunde ernähren. | Open Subtitles | لأننى لا أعتقد ...أنك تستحق دماءا بشريه سوف تتغذى على دماء كلاب ضاله |
| The Vampire Diaries S01 E18 "Unter Kontrolle" übersetzt von: kaputter anpassung: | Open Subtitles | يوميات مصاص دماء الحلقة السابعة عشر تحت السيطرة |