"رياضي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Athlet
        
    • sportlich
        
    • Sport
        
    • Sportschuhe
        
    • athletisch
        
    • Sportteam
        
    • sportlicher
        
    • Sportsfreund
        
    • mathematische
        
    • Sportereignis
        
    • mathematisches
        
    • Sportes
        
    • Athleten
        
    • Sportler
        
    • Sportsendung
        
    Weil ich der Einzige bin, der schon mal Professioneller Athlet war, ist es denke ich offensichtlich, dass ich das Rock manage. Open Subtitles وبما أني الوحيد الذي كان رياضي محترف سابقاً أعتقد أنه من الواضح جدا أنني يجب عليّ تولي أدارة الروك
    Für Gail ist 3 athletisch und sportlich, und 9 ein eitles, elitäres Mädchen. TED بالنسبة لـغايل، فإن الرقم 3 رياضي ونشيط، أما الرقم 9 فهو فتاة مغرورة ومن النخبة.
    Es ist diese Sportwebseite, an der ich arbeite, wo ich über Sport und Sport verwandte Themen rede, aber... ich weiß nicht. Open Subtitles إنه موقع رياضي أنا أعمل عليه أتحدث فيه عن الألعاب الرياضية ومواضيع متعلقة بالألعاب الرياضية لكن أنا لا أعلم
    Er hat mir Sportschuhe gekauft, ich durfte bei ihm bleiben und er weiß, was Kinder brauchen. Open Subtitles اشترى لي حذاء رياضي ويسمح لي بالذهاب إلى منزله ويعلم ما يحتاجه الأطفال
    Ihm war klar, dass er mehr wie ein Athlet aussah, als ein Künstler. Open Subtitles كان يبدو جلياً عليه أنه رياضي أكثر من كونه فنان
    Sie könnten ein Krieger sein, ein Athlet, ein Bulle von einem Mann. Open Subtitles يمكن أن تكون محارب رياضي, أو رجل بقوّة ثور
    Als der beste Athlet auf dem Campus, brauch ich dich damit du in mein Büro rennst, und eine Durchsage machst, bevor alle gehen. Open Subtitles بصفتك أفضل رياضي أريدك أن تركض إلى مكتبي وتعلن ذلك قبل أن يغادر الجميع
    Das heißt, du musst nicht sportlich, schnell oder groß sein, um ein großer Footballspieler zu sein. Open Subtitles ما تعنيه أن لا يجب أن يكون الشخص سريع أو ضخم أو رياضي ليكون لاعب كرة رائع..
    Du weißt ja, dass ich nie sehr sportlich war. Open Subtitles أنت تعلمين, بأني لم أكن رياضي لتلك الدرجة
    Er soll äußerst sportlich gewesen sein. Open Subtitles هو إعتبر لكي يكون رياضي عظيم.
    Ganz ruhig, alter Junge. Das ist nicht mehr als Sport. Open Subtitles اثبت أيها الشاب المسن، إنه يوم رياضي فقط.
    Also zieh nen Anzug an für diesen Abend -- uh,Sportschuhe, oder ordnen wir dies einer Schuhveranstaltung zu? Open Subtitles الزي المناسب للأمسية حذاء رياضي أم أنه يحتاج حذاء خاص؟
    Gute 1,80 m, kurzes Haar, athletisch gebaut, ja? LAMAR: Open Subtitles اطول من ستى اقدام، قصير الشعر رياضي البنية، أليس كذلك؟
    Denn hinzu kommt, dass das reichste Sportteam der Welt das House That Ruth Built ersetzt, indem es zwei beliebte Parkanlagen zerstört. TED لأنه بالإضافة إلى ذلك، يقوم أغنى فريق رياضي في العالم باستبدال مقره وهو هاوس راث بيلت وذلك بتدمير متنزهين اجتماعيين محبوببين
    Jeder lief in sportlicher Badebekleidung rum. Open Subtitles الجميع يتجوّلون بالأرجاء مرتدين ثوب سباحة رياضي
    Und niemand nennt mich "Junge", "Kleiner", oder "Sportsfreund", klar? Open Subtitles ولا أريد أحداً أن يناديني "بني" أو " فتى" أو "رياضي". مفهوم؟
    Das hier ist Raketenwissenschaft. Das ist der mathematische Ausdruck für den Schub einer Rakete. TED علم الصواريخ هذا تعبير رياضي للمضمون، انشأت بأستخدام صاروخ
    Ja, das größte Sportereignis in der Geschichte der USA. Open Subtitles هذا صحيح .. سوف تكون اهم حدث رياضي في تاريخ البلاد
    Wir erstellten ein riesiges mathematisches Model der Funktionsweise eines Stirlingmotors. Wir wandten den genetischen Algorithmus an. TED بنينا نموذج رياضي ضخم عن كيفية عمل محرك ستيرلنج فعّلنا الخوارزم الجيني
    Wie lässt man eine Maschine etwas tun, was für einen Athleten mühelos erscheint? TED كيف يمكننا جعل آلة تقوم بما يقوم به رياضي من دون بذل جهد باد؟
    Ein guter Sportler, der aus dem Ausland etwas mitgebracht hat: einen Bumerang. Open Subtitles رجل رياضي عاد موخراً من رحلة خارجية مع قطعة الخشب المنحنية
    Also meine erste Sportsendung. Open Subtitles إنه أول برنامج رياضي لي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus