Es klingt sicher etwas verrückt, aber ich war das nicht. Das war Herbie. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا سيبدو غريبا انه لم يكن أنا أعتقد أنه هيربي |
Ich weiß, es klingt verrückt, aber waren Sie dabei, als Trudy gestorben ist? | Open Subtitles | اعرف ان هذا سيبدو غريبا هل كنت هناك عندما ماتت ترودي ؟ |
Mit so einem Fläschchen in der Hand würde er normal groß wirken. | Open Subtitles | ضع واحدة منها في يد ريكي و سيبدو كرجل طبيعي الحجم |
Wenn ich fertig bin, wird es sein, als wäre dies nie geschehen. | Open Subtitles | في حال إنتهائي من الآمر سيبدو الآمر وكأنه لم يحصل بتاتاً |
Ich kann es gar nicht erwarten, herauszufinden, wie das aussehen wird. | TED | لا أستطيع الإنتظار لمعرفة ما سيبدو عليه ذلك. |
Und sie war schwanger von Ihnen. Wissen Sie, wie das aussieht? | Open Subtitles | ولقد كانت حامل في طفلك ، اعني كيف سيبدو ذلك؟ |
so entsteht dieses wunderschöne glitzernde, sich langsam drehende Ding, es sähe ungefähr so aus. Es soll hier diese Schönheit der natürlichen Welt näher gebracht werden, | TED | وهكذا سيكون لديك شيء رائع متلألىء، مع هذا الدوران البطيء، وهذا تقريباً ما سيبدو عليه. جزء من هذا هو إظهار جمال العالم الطبيعي، |
Das klingt vielleicht bescheuert, aber... ich war vorher nie auf so einer Veranstaltung. | Open Subtitles | ربما سيبدو هذا غباءً، لكنني لم أحضر من قبل لمثل هذه الأشياء |
Darum klingt die Einwärtsstimme tiefer und auch melodisch harmonischer als die Auswärtsstimme. | TED | بسببه فإن صوتك الداخلي سيبدو ذو مستوى مُنخفض ومتناسقاً موسيقيّاً أكثر من صوتك الظاهري. |
- Ja, der Strumpf. Lassen Sie mich erzählen. Das klingt dann vielleicht wie ein Geständnis. | Open Subtitles | من الأفضل أن أخبره أنا عنه فهو سيبدو كأعتراف |
Das klingt jetzt verrückt, aber kommst du mit raus und siehst dir mein Auto an? | Open Subtitles | أعلم أن هذا سيبدو جنونياً و لكن هلَّا أتيتي معي إلى الخارج و ألقيتي نظرة على سيَّارتي؟ |
- Wie würde das aussehen... unsere Klinik als Geisel zu nehmen. | Open Subtitles | تخيل كيف سيبدو هذا عندما تحتجز العيادة من أجل الفدية؟ |
Dieser Rückgang würde noch offensichtlicher werden, würden wir den Genozid 1994 in Rwanda mit berücksichtigen. | TED | والانخفاض سيبدو جلياً اكثر وان ادخلنا بعين الاعتبار المجرزة التي حدث في راوندا في عام 1994 |
so, stellen Sie sich vor, Sie wären zu gleichen Zeit an mehreren Orten, wie würde sich das anfühlen? | TED | تخيل ان تكون في مكانين في ذات الوقت كيف سيبدو ذلك لك .. |
Ich meine, alles auf "off" zu setzen, das wäre wie ein Anruf ihres Kabelanbieters, aber für die ganze Welt. | TED | أعني, إيقاف كل شيئ, سيبدو مثل.. خدمة الاتصال التي حصلتم عليها من شركة الكابلات, باستثناء العالم أجمع. |
Es wäre keine exakte Nachbildung, denn die kurzen DNA-Fragmente, von denen ich sprach, halten uns davon ab, genau dieselbe Struktur aufzubauen, aber das Resultat würde so aussehen und sich so anfühlen wie ein Wollhaarmammut. | TED | حسناً، إنه لن يكون نسخة مطابقة، لأن أجزاء الحمض النووي الصغيرة التي قلت لكم عنها ستمنعنا من بناء نفس الهيكل بالضبط، ولكنه سيبدو كشيئ يشبه حقاً و بشكل كبير الماموث الصوفيّ. |
wenn man ein Medikament in einer solch hohen Dosis verabreicht, dass es mehr Nebenwirkungen haben wird, und dass Ihr neues Medikament besser aussehen wird. | TED | أى أنه إذا أعطيت مريض جرعة دواء مرتفعة، سوف يؤدي لأعراض جانبية أعلى وعليه سيبدو العقار الجديد أفضل. |
Ihr könnt euch gar nicht vorstellen, wie das Haus eines Hufschmieds ohne Frau aussieht. | Open Subtitles | بوسعكِ فقط أن تتخيّلي عمّا سيبدو عليه منزل الحدّادين بدون وجود إمرأة به |
Hätten wir das Dreieck um etwa 90 Grad gedreht, sähe das gedrehte Dreieck anders aus als das Original. | TED | إذا قمنا بتدوير المتثلت بمقدار، لنقل، 90 درجة بدلاً عن ذلك، سيبدو المثلث الذي قمنا بتدويره مختلفًاعن الأصلي. |
Auf Chinesisch kann man im Grunde etwas sagen, was sich auf Englisch sehr merkwürdig anhört. | TED | النّاطق يالصينيّة يمكنه أن يقول شيئا سيبدو في غاية الغرابة بالنّسبة لأذن النّاطق بالانجليزية. |
Es mag verrückt klingen, aber für mich war es das Beste. | Open Subtitles | سيبدو هذا جنونياً ولكن بالنسبة لي ، إنه أفضل شيء |
Es wird etwas seltsam und einsam ohne Sie sein. | Open Subtitles | سيبدو الأمر غريباً و موحشاً حين تغادر .. |
Das wird etwas seltsam klingen, aber... du scheinst heute... so ruhig. | Open Subtitles | ، سيبدو هذا غريباً . لكنّك، تبدو أكثر هدوءاً اليوم |
dann wird er als Verräter gesehen. Wenn du ihn tötest, ist er ein Opfer. | Open Subtitles | . إذن هو سيبدو خائن . إذا قتله هنا , هو سيصبح ضحية |
- Lilly hat ein Date. - Josh sieht im Smoking besser aus. | Open Subtitles | وليلي ستأتي مع رفيقها سيبدو جوش أكثر وسامة في حلة السهرة |
Es wirkt wie ein ruhiger Posten, aber manche belastet es sehr. | Open Subtitles | ربما سيبدو الأمر سهلاً في البداية. و لكن بعد فترة , سيقودك إلى الجنون. |