Entweder am Spieß grillen oder sich einfach auf uns draufsetzen und uns zu Sülze zerquetschen! | Open Subtitles | إذا ما كنا سنعلق في سيخ, أم سيجلسون علينا واحدا تلو الآخر, ليهرسونا كالجيلي |
Und du lass an diesem nicht enden wollenden Spieß das bescheidene Huhn abwechseln mit dem stolzen Truthahn, wie der alte Malherbe abwechselnd lange und kurze Verse schrieb, und dreh die Braten-Strophen am Feuer! | Open Subtitles | رتب دواجنك على سيخ الشواء اللامتناهي... بتوزيعات مرتبة: الدجاج هناك... |
Du hast nur deinen Spieß, nicht wahr? | Open Subtitles | كل ما تعتمدين عليه هو سيخ |
Eine Stadt voller Hindus Moslems Sikhs, Juden, Perser. | Open Subtitles | دائما مليئة بالهندوس و المسلمين سيخ , يهود , و فرس |
Hindus, Moslems Sikhs, Juden und sogar Christen. | Open Subtitles | هندوس و مسلمين سيخ و يهود حتى النصارى |
Mit dem Spieß aus dem Fondue Set. | Open Subtitles | سيخ من مجموعة فوندو. |
Spieß. | Open Subtitles | سيخ |
ob sie uns grillen oder uns zu Brei zerquetschen sollten. | Open Subtitles | إذا ما كنا سنعلق في سيخ, أم سيجلسون علينا واحدا تلو الآخر, ليهرسونا كالجيلي |