Ja, ich bin im Gerichtsgebäude und es sieht so aus als gäbe es morgen kein hängen. | Open Subtitles | نعم، أتحدث من المحكمة الجنائية لكن يبدو أنه لن تحدث عملية شنق يوم غد |
Einen Mann hängen, um die Wahl zu gewinnen, hä? - Ich weiß nicht, wovon ihr redet. | Open Subtitles | شنق رجل من أجل الفوز في الإنتخابات، صحيح؟ |
Thomas Larrabee wurde erhängt. Benjamin war Sklavenhändler. | Open Subtitles | توماس لارابي شنق بسبب القرصنة، وبينجامين لارابي كان تاجر عبيد |
Drei Unbekannte wurden auf der Plaza de Armas erhängt aufgefunden. | Open Subtitles | تم اكتشاف ثلاثة أولاد غير معروف شنق في بلازا دي أرماس. |
Da kriegt man Charakterschwäche vorgehalten von jemandem, der seinen Vorgänger gehängt hat. | Open Subtitles | يعرف المرء أنه وصل إلى الحضيض عندما يشار إلى عيوبه من قبل رجل شنق سلفه في إنقلاب عسكري |
Sollte er einen Unfall haben, sollte ein Polizist ihn erschießen oder sollte er sich in einer Gefängniszelle erhängen oder von einem Blitz getroffen werden bezichtige ich einige Personen in diesem Raum der Tat. | Open Subtitles | و اذا وقع لة حادث مشئوم اذا أطلق شرطى رصاصة فى رأسة أو اذا شنق نفسة فى زنزانة بالسجن أو اذا أصابتة صاعقة |
Die letzte Hinrichtung eines Herzogs wurde verpfuscht. | Open Subtitles | يتعين عليّ التقاعد مبكراً آخر عملية شنق لنبيل في هذه البلدة كانت سيئة للغاية |
Der Staatsanwalt spricht von hängen. | Open Subtitles | هاريسون محامي المقاطعة يقول أنها قضية شنق |
- Schau... bei allem, was ich für Geld getan habe, steht mir kein Urteil zu, aber geht's dir nicht etwas an die Nieren, wenn du eine Frau hängen musst? | Open Subtitles | انظر، باعتبار كل ما فعلته لأجل المال، فليس من حقي أن أحكم عليك. ولكن ألا تشعر بسوء ولو قليل بشأن شنق امرأة؟ |
Es wird kein hängen oder Steinigen von diesem Mädchen geben. | Open Subtitles | لن يكون هناك أي شنق او رجم لهذه الفتاة هذا اليوم |
Das Seil ist 3 m lang und seine Füße hängen 30 cm über dem Boden. | Open Subtitles | الحبل الذي شنق نفسه به طوله ثلاثة أمتار وقدميه متدلية بمسافة ثلاثين سنتيميتر فوق الأرض |
Seltsam, dass Sie das sagen. Er hat sich letzte Woche erhängt. | Open Subtitles | كم من المضحك ان تقولى هذا يا بارونيس لقد شنق نفسة الاسبوع الماضى |
Dr. Irving Thalbro wurde heute Nacht um 1.48 Uhr erhängt aufgefunden. | Open Subtitles | في بيت صهره، الدّكتور روبرت ويدر، الدّكتور إرفينج ثالبرو وجد شنق في 1: 48 هذا الصباح. |
Er soll sich erhängt haben. Aber die aufgeschlitzten Handgelenke! | Open Subtitles | الأسطورة تقول أنه شنق نفسه لكن هل رأيت القطع الذي في معصمه؟ |
Jesus, ich hasse es derjenige zu sein, der Ihnen dies erzählen muss, aber er hat sich erhängt. | Open Subtitles | ياللهول, أكره بأن أكون الشخص الذي يخبرك هذا لكنّه شنق نفسه |
- Ja. Der Letzte wurde '38 gehängt. | Open Subtitles | آخر عملية شنق كانت في عام 1938 وتركوا الشجرة لإخافة السجناء |
Mein Vater war nicht gut und anständig. Er war ein gewalttätiger Mann und wurde dafür gehängt. | Open Subtitles | أبى لم يكن طيباً و كريماً كان رجلا عنيفاً ولذلك شنق |
Das freut mich. Meine Assistentin bringt mich dazu, mich zu erhängen. | Open Subtitles | هذا جيد، مساعدتي تجعلني أرغب في شنق نفسي |
Ich hab mal etwas abgetippt über eine öffentliche Hinrichtung. | Open Subtitles | طبعت رواية عاطفية في العام الماضي حول شنق علني |
Wenn Paulie sich mit seinem Gürtel aufgehängt hat, ist das sein Problem. | Open Subtitles | إذاقررتبولي شنق نفسه مع حزام بلده, حسنا, هذا مشكلته . |
Das ist Ihr Vorfahr, Commendatore, wie er eben unter diesen Fenstern hängt. | Open Subtitles | شنق من نافذه عاليه جدا فرانسيكو دي بازي علي التعليق على هذا الموضوع انايجب ان اعترف اليك |
Er zerhackte, hängte und verbrannte jeden der ihm unglücklicherweise in den Weg kam. | Open Subtitles | لقد قطّع و شنق و أحرق كل من لم يحالفه الحظ بالإبتعاد عن طريقه |
Ich werde sehen, was ich tun kann. Dort ließ der Baron den Priester aufknüpfen. | Open Subtitles | سأرى ما يمكنني القيام به هذا هو المكان الذي شنق عنده البارون الكاهن |
Euch eine ausgewachsene Hexenpanik hinterlassend, mehr als ein Dutzend Hängungen, und anscheinend Euch unbekannt, die Ermordung Eures eigenen Vaters. | Open Subtitles | تاركٍ ورائك غارة كاملة من نوبة الساحرات... أكثر من اثني عشر حالة شنق... وعلى ما يبدو دون علمكم... |
Sie hat damals versucht, sich aufzuhängen. | Open Subtitles | ولكنها هي التي حاولت شنق نفسها في أحد المرات |