Meine einzige Schlacht war der Rückzug, mein Bein wurde von einem Kameraden getroffen. | Open Subtitles | المعركة الوحيدة التي شهدتها، كنا نتراجع واُصيبت قدمي من قبل أحد رجالي |
Meine einzige Schlacht war der Rückzug, mein Bein wurde von einem Kameraden getroffen. | Open Subtitles | المعركة الوحيدة التي شهدتها، كنا نتراجع واُصيبت قدمي من قبل أحد رجالي |
Meine Nase trifft keine Schuld. Meine Füße haben mich dorthin gebracht. | Open Subtitles | لا تلوم أنفي ، قدمي هي التي أخذتني إلى هناك |
Ich brauche nur ein paar Tage, um wieder auf die Füße zu kommen. | Open Subtitles | فقط أحتاج إلى بضعة أيام كي أستطيع الوقوف على قدمي مرة أخرى |
Ich habe die Tür aufgemacht und mir wäre fast ein gefrorener Truthahn auf den Fuß gefallen. | Open Subtitles | فتحت الباب,و كاد ان يسقط ديك رومي مجمد على قدمي أنا أزيحها دائما نحو اليسار |
ich habe 5.000 Ziegel an einem Tag gepresst, aus dem Lehm unter meinen Füßen und habe in sechs Tagen einen Traktor gebaut. | TED | ضغطت 5000 طوبة في يوم واحد من التراب تحت قدمي وبنيت جرار في ستة أيام. |
mein Bein ist vom Knie herab total zerfleischt. | TED | تبدو قدمي أسفل ركبتي مشوهة بشكل يفوق الوصف. |
Morgen wird es mein Fuß sein, dann mein Bein, und bald mein ganzer Körper. | Open Subtitles | غدا، سوف يكون قدمي برمتها، ثم، ساقي، وقريبا، بلدي كامل الجسم. |
Ich muss mein Bein untersuchen lassen. | Open Subtitles | إنني بحاجة للذهاب إلى الطبيب كي يفحص قدمي |
mein Bein tut weh. Ob das Krebs ist? | Open Subtitles | قدمي تؤلمني أتساءل فيما إذا كان سببه السرطان |
Du wolltest unbedingt auf meinem Fuß sitzen und mein Bein umklammern. | Open Subtitles | أجل لم تكوني لتذهبي ما لم تجلسي على قدمي وتشبكين ذراعيك حول رجليّ |
Ja, aber mein Bein ist eingeklemmt. Was war das denn nur? | Open Subtitles | نعم، ولكن قدمي قد علقت ما كان هذا بحق الجحيم ؟ |
- Das geht nicht. - Bis ich auf die Füße komme. | Open Subtitles | اوه , لا استطيع فعله ساعود فقط على قدمي ؟ |
Im Gegensatz dazu hat die afrikanische Malariamücke eine starke Präferenz, in die Knöchel und Füße der Personen zu stechen. | TED | وعلى النقيض، فإن بعوض الملاريا الأفريقي لديه تفضيل قوى للدغ كاحلي و قدمي هذا الشخص، |
Als ob Gott all den Atem und die Gnade nicht gespart hätte, als ob mein Blut nicht der Wein wäre, der die Füße Jesu gewaschen hat. | TED | و كأن الإله لم يرحم و يحفظ كل هذه الأرواح، و كأن دمي ليس النبيذ الذي غسل من تحت قدمي المسيح. |
also wenn ich in diesen Beinen stehe, sind meine Kniesehe und meine Pomuskulator angespannt als hätte ich Füße und würde auf den Ballen meiner Füße stehen. | TED | لذا عندما اقف على هاتين تتصالب اوتار الركبة كما لو انها رجل حقيقية .. وكانني اقف على مشط قدمي |
Aber das funkgesteuerte Gerät steuert jeden Schritt, den ich mache, Ein Sensor hebt den Fuß für mich bei jedem Schritt. | TED | الجهاز اللا سلكي يتحكم في كل خطوةِ من خطواتي. وجهاز الإستشعار في قدمي يتحسس خطواتي كلما أقدمت على المشي. |
Wenn du dein Pülverchen hier nochmal verhökerst ramm ich dir den Fuß so hoch in den Arsch, dass du an meinen Zehen lutschen kannst. | Open Subtitles | وإذا أَراك تَجَوُّل غبار إعجوبتكَ ثانيةً، سَأَدْفعُ قدمَي في طيزك أنت سَتَمتصُّ أصابعَ قدمي حتى التخّرجِ. |
Bei sehr kleiner Größe beeinflussen die Kräfte zwischen meinen Füßen und dem Boden die Fortbewegung viel mehr als meine Masse, was diese federnde Bewegung erzeugt. | TED | لكن إذا كنت صغيرة الحجم، القوى ما بين قدمي والأرض ستأثر بحركتي أكثر بكثير من كتلتي. وهو ما يسبب حركة الوثب. |
mein Fuß steckt sonst so tief im Arsch, dass du Hämorrhoiden kriegst | Open Subtitles | ♪ لأن قدمي ستدخل عميقا في مؤخرتك ,لدرجة اصابتك بالبواسير ♪ |
Vor vier Jahren verletzte ich meinen Fuß beim Klettern und ging zu einer Ärztin. | TED | قبل أربع سنوات، أصبت قدمي في حادثة تسلق وذهبت إلى الطبيب. |
1 Woche Probezeit. Ich will doch nur einen Fuß in die Tür kriegen. | Open Subtitles | إذا إمنحيني أسبوع محاولة, أو يوم أريد فرصتي لوضع قدمي على السلم |
- Stellt sich heraus, dass ich das Überstimulationssyndrom habe, wodurch es zum Blutgerinnsel in meinem Bein kam. | Open Subtitles | إتضح أن لدي حالة تدعى متلازمة فرط التحفيز . مما سبب تجلّط الدم في قدمي |
Wir spielten das Spiel, bei dem du meine Beine hochgeklettert bist, dich gedreht hast und wieder auf den Füßen gelandet bist. | Open Subtitles | كنا نلعب تلك اللعبة حيث تقومُ بتسلق ساقي وأنا أقوم بقلبك لتعود إلى قدمي من جديد لكن تلك المرة |
Als ich mich vollkommen erschöpft auf einem Stein am Wegesrand niederließ, fiel mir plötzlich eine Lotosblume auf, die zu meinen Füßen blühte. | Open Subtitles | بالنهاية أنهكني التعب فجلستُ على صخرةٍ بجانب الطريق فجأة، وقع بصري على زهرةٍ برّيةٍ بالقرب من قدمي |
Yeah. Ich habe hier sogar noch etwas Sperma auf meinem Fuß. | Open Subtitles | بل انني لا يزال لدي بعض السائل على قدمي هاهنا |
Jetzt liege ich im Gras und reibe meinen Körper hinein, und ich liebe den Schlamm an meinen Beinen und Füssen. | TED | الأن أنا أستلقي على العشب وأفرك جسدي فيه، وأحب الطين على ساقي و قدمي |