Wie kannst du diese Dinge ohne einen Hauch von Ironie sagen? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تقولي هذا من دون أن تسخري منه؟ |
Wie kannst du einen Tag hassen, an dem sich alle verkleiden und umsonst Bonbons bekommen? | Open Subtitles | كيف يمكنك ان تكره عطلة تتعلق بارتداء الملابس و الحصول على حلوى مجانية ؟ |
Bist du verrückt? Wie kannst du Michael Keaton über Christian Bale setzen? | Open Subtitles | هل أنت مجنون كيف يمكنك وضع مايكل كيتن أمام كرستن بل |
Wie konntest du nur? | Open Subtitles | .مولي. كيف يمكنك أن تفعلي هذا إنه مخيف جدا |
Ich verurteile ihn nicht. Ist mir nicht klar. Wie können Sie einen Massenmörder lieben? | Open Subtitles | انا لا افهم ذلك , اعني كيف يمكنك ان تقعي في حب سفاح؟ |
Wie kann man in so einem Moment nur so... leidenschaftlich sein? | Open Subtitles | كيف يمكنك الحصول على الإثارة في مثل هذا الوقت ؟ |
- Woher weißt du dann, wie elastisch sie früher war? | Open Subtitles | ثم كيف يمكنك معرفة مدى سرعة ارتدت مرة أخرى من قبل؟ أتعلم؟ |
Wie kannst du nur für ihn und seine wahnsinnige Vision arbeiten? | Open Subtitles | لا أعلم كيف يمكنك أن تعملي لصالحه وتنصاعي لرآه الجنونية |
Wie kannst du diese Techniken nun in deinem Leben anwenden? | TED | لذا كيف يمكنك تطبيق هذه التقنيات لكشف الكذب في حياتك؟ |
Wie kannst du das sagen? | Open Subtitles | هذا شخص آخر من رجالكم كيف يمكنك قول ذلك ؟ |
Wie kannst du dich über ein Kind ärgern, das sein will wie sein Idol? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تنزعجي من طفلة تحاول أن تكون مثالية مثلها؟ |
Wie kannst du Frieden finden, wenn Ramses mit dem Blut unseres Volkes Städte baut? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تجد الأمان أو تسعى إليه ؟ عندما يستمر رمسيس فى بناء المدن بدماء قومنا ؟ |
Wie kannst du so etwas sagen? Manche der Fälle sind so romantisch, dass ich sie mehrmals gelesen habe. | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تقول ذلك، بعض هذه القضايا عاطفيّة. |
Nach allem, was du uns lehrtest, Wie kannst du sagen, dass wir jetzt klein beigeben sollen? | Open Subtitles | بعد كل شيء علمتنا، كيف يمكنك القول ينبغي لنا أن نختبئ الآن؟ |
Der ist faul. Wie konntest du für sowas Geld ausgeben? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تدفع مالاً لشئ . مريض ومتعفن مثل تلك |
- Oh Gott. - Wie konntest du Wanda heiraten? | Open Subtitles | ـ أنقذني يا يسوع ـ كيف يمكنك أن تتزوج واندا؟ |
Sagen Sie, Miss Brawne, Wie können Sie da so sicher sein? | Open Subtitles | اخبريني انسة برون كيف يمكنك ان تكوني متاكدة لهذا الحد؟ |
Wie können Sie Kontrolle der Kraftfluss aus einem so kleinen Gerät? | Open Subtitles | كيف يمكنك التحكم بتدفق الطاقه من جهاز فائق الصغر ؟ |
Ja, Wie kann man Blutrache verüben, wenn du dich nicht mal mehr erinnerst, worum es ging? | Open Subtitles | أجل , كيف يمكنك الإنتقام في حين أنه لا يتذكر حتى ما هو عليه ؟ |
- Woher wissen Sie, wann ich aufhöre zu lügen? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعرف متى اتوقف عن الكذب ؟ |
Ich verstehe nicht, wie du soviel Zeit in Krankenhäusern verbringen kannst. | Open Subtitles | لا أعرف كيف يمكنك قضاء كل هذا الوقت في المستشفيات |
Wie könnt ihr es wagen, einen Geschäftsmann zu verdächtigen. Ich will gehen. Los, verschwindet. | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تتجرأ و تتدخل فى شان فرنك أنا سأذهب من هنا |
- Wie kannst du dir so sicher sein? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون متأكد هكذا ؟ حسناً، بالرغم من المظاهر |
- Wie können Sie jetzt noch scherzen? | Open Subtitles | أنا متفاجئ , كيف يمكنك الدعابه في أوقت كهذا |
um überhaupt die Adresse heraus zu finden, über die sie sprechen und noch weiter unten, in winziger 10-Punkt-Schrift steht geschrieben, wie man sich beteiligen kann. | TED | لكي تصل الى العنوان المنشود ومن ثم لاحقاً .. وبخط حجمه 10 لكي تعرف كيف يمكنك ان تعبر عن وجهة نظرك في هذا |
- Wie hast du das denn vorhin gemacht? | Open Subtitles | قل لي ، كيف يمكنك أن تفعل ذلك هناك مرة أخرى؟ الممارسة. |
Wie kommst du nur auf die Reime und Melodien? | Open Subtitles | لا أعرف كيف يمكنك كتابة الكلمات والتلحين أنتِ تجيدين كل شيء |
Wie konnten Sie als Arzt bei so etwas mitmachen? | Open Subtitles | كيف يمكنك كطبيب أن تكون طرف في هذا الأمر؟ |
Heute werden wir Ihnen also ein Beispiel zeigen, wie Sie das hier nutzen können. | TED | لذلك اليوم سوف نعرض لكم مثال واحد عن كيف يمكنك استخدام هذا. |
In einem Jahr hatte ich 27 Projekte laufen. Die Regierung kam, um mich zu fragen: "wie machen Sie das? | TED | خلال سنة، عملت على 27 مشروع، وجائتني الحكومة لتقول: "كيف يمكنك فعل هذا؟" |