"مزارع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Farmer
        
    • Bauer
        
    • Farms
        
    • einen Bauern
        
    • Farmen
        
    • einem
        
    • Ackerland
        
    • Bauernhöfe
        
    • Bauerntochter
        
    • Landwirtschaft
        
    • Landwirte
        
    Hier ist ein Patient. Er ist ein 67 Jahre alter Farmer. TED ها هو المريض. وهو مزارع يبلغ من العمر 67 عاما.
    Auf diesem Bauernhof wohnten der Farmer, seine Frau und seine 4-jährige Tochter. TED ولم يكن في هذه المزرعة أحد سوى مزارع و زوجته وابنته ذات الأربع سنوات.
    Ein Bauer an der afghanischen Grenze bei Tora Bora meldet eine "rautenförmige Gruppe in den Bergen, großer Mann in der Mitte, Open Subtitles مزارع على الحدود الأفغانية في تورا بورا أشار إلى شكل ما يشبه الألماسة.. في التلال, شيء مع أربعة حراس.
    Ein heutiger Leiter eines landwirtschaftlichen Betriebs ist ganz anders als ein Bauer von 1900. TED سآخذ مدير المزرعة اليوم كمزارع مختلف تماماً عن مزارع العام 1900.
    Aber wenn ich heute dran denke, bei unseren Verträgen mit Tyson Farms, Foster Farms, wie viel Leichen haben sich da angehäuft? Open Subtitles ستكون صفقاتنا مه مزارع تايسون ووفوستر ما هو تعداد الأجساد؟ أنا اسألك؟
    Ehrlich gesagt hatte ich kein Bio-Huhn mehr da, obwohl "Beaver Creek Farms" erst Dienstag geliefert hat. Open Subtitles وهو أمر غير معتاد لأن التسليم من مزارع بيفر كريك ليلة الثلاثاء.
    Das sagen viele. Ich kenn einen Bauern, der sagt, mit Eulen ist es auch so. Open Subtitles أناس آخرين لاحظوا ذلك.أعرف مزارع,أخبرني أنه نفس الإحساس أيضاً عندما تطير البومة.
    Oder das zweite Szenario: Sie investieren 100 000 Dollar in ein cleveres Geschäftsmodell ein Unternehmen aufzubauen, das für 40 % mehr Einkünfte der Farmer und 50 weitere Jobs sorgt. TED أو الثاني: تعطي 100,000 دولار لرجل أعمال ذكي واحد ونساعده على إنشاء مصنع يدر 40 في المئة من الدخل الإضافي لكل ال500 مزارع ويخلق 50 وظيفة إضافية.
    Ich werde sie nicht verpassen oder aufs Spiel setzen oder mich hängen lassen, weil ein Farmer sein Pferd zurück will. Open Subtitles لن أخسرها أو أخاطر بها أو أعود لما كنت عليه فى الماضى أو أتقيد فقط لمجرد أن مزارع قذر يريد استعادة حصانه
    Immerhin hat einer von ihnen einen Farmer erstochen und sein Pferd geklaut. Open Subtitles بالطبع. لكن ليس قبل أن يطعن أحدهم مزارع ويسرق حصانه
    Du bist ein viel besserer Farmer als ich. Du brauchst mich nicht. Open Subtitles أنتَ مزارع أفضل منّي كمـا أنّكَ لست بحـاجة إليّ
    Wenn jetzt aber ein Bauer ein Schaf mehr hat, geht es ihm etwas besser und niemand kommt zu Schaden. TED الآن، إذا قام مزارع بجلب خروف إضافي، سيكون ذلك المزارع ناجحا بقدر يسير، ولن يتضرر أحد من هذا.
    Und dieser Bauer sagte mir eines Tages etwas, das sehr tiefsinnig war. TED وكان هناك مزارع قال لي يوما شيئا كان عميقا للغاية.
    Nur ein Bauer wohnt in der Nähe. Ungefähr eine Meile entfernt. Open Subtitles ولكن أخبرنا مزارع صغير على بعد ميل من هنا
    Caldecott Farms, ich bin mir sicher, Sie haben das gehört,... hatte eine Public Relations-Krise gefolgt von desaströsen Verkaufszahlen. Open Subtitles مزارع" كالديكوت"، أنامتأكدةأنكمسمعتم، مرتبأزمةعلاقاتعامة، و تلاها مبيعات كارثية
    Und zweitens, mein Vater nannte sie Caldecott Farms. Open Subtitles و الثانية ، والدي أطلق عليها مزارع "كالديكوت"
    Was wäre, wenn ich Ihnen sagen würde, dass Ihr Hund gerade Caldecott Farms genießt? Open Subtitles ماذا لو قلت لكم ، أن كلابكم كانت تأكل من منتج مزارع "كالديكوت" ؟
    Ziemlich beeindruckend für einen Bauern mit Mistgabel! Open Subtitles إنه شىء مؤثر من مزارع بمذراة ألا تظن ذلك.
    Sie besitzen Farmen. Sie entscheiden, was sie tun, was zu produzieren ist. TED يمتلكون مزارع. يقررون ما ينبغي فعله، ما يجب إنتاجه
    Die Milchindustrie in Kenia ist ein 463-Millionen-Dollar-Geschäft, und der Unterschied zwischen einem Eigenbedarf-Farmer und einem Überfluss-Farmer beträgt nur ein paar Liter Milch am Tag. TED إنتاج الألبان في كينيا يقدر بـ 463 مليون دولار، والفرق بين مزارع بسيط ومزارع غني فقط بضع لترات من الحليب يوميا.
    Dubai hat kein Ackerland. Nahrung wird importiert. Open Subtitles "لا يوجد مزارع في "دبي لكنهم يستوردون جميع الأغذية
    "Es gab keine Bauernhöfe oder Häuser im Land des Westens." Open Subtitles حيث لم يكن هناك مزارع أو بيوت في تلك البلاد من الغرب
    Eine Bauerntochter? Kann sie guten Lammeintopf machen? Open Subtitles هل هى بنت مزارع ، هل بأمكانها ان تطهو حساء جيد
    Neue Anwendungen für bessere Farmen und Landwirtschaft. Open Subtitles إستعمالات جديدة للألمنيوم تعني مزارع أفضل وزراعة أفضل
    Wir setzten uns ein bescheidenes Ziel, 500 Landwirte wollten wir in der ersten Saison versichern. TED وضعنا لأنفسنا هدف متواضع من 500 مزارع مؤمن عليهم بعد أول مواسمنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus