Reite in die Stadt zurück und hol einen Wagen. | Open Subtitles | خُذ فرسك، وأذهب للبلده وأحضر عربه هنا خُذ هذا الرجل الى الأسفل مع الأخرين. |
Ey, ich bezahl nicht fürs Rumhängen. Geh rein und hol mir ein paar Bier. | Open Subtitles | أنا لا أدفع لك حتى تلعب، اذهب وأحضر لنا علبتيّ بيرة |
Jetzt stell das verfluchte Ding weg und bring mir meine Schachtel. | Open Subtitles | الآن وضع هذا الشيء الملعون ذهابا وأحضر لي بلدي مربع. |
Geh zum Truck, mach die große Kiste auf und bring mir meinen Holzwerkzeugkasten. | Open Subtitles | ،إذهب للشاحنة ،أفتح القفل عن الصندوق الكبير .وأحضر لي صندوق عدتي الخشبي |
Aber keine Sorge. Ich gehe ins Büro und hole das Geld. | Open Subtitles | ولكن لا داعى للقلق سأذهب إلى المكتب وأحضر النقود بنفسى |
Steigen Sie aus und bringen Sie Ihre Dokumente in's Büro. | Open Subtitles | هل يبدو عليَّ أنني أمثل أي خطر أمني؟ من فضلك ، اخرج من السيارة وأحضر أوراقك للمكتب |
Ich komme mit Und bringe das Zeug her, falls du dort hängen bleibst. | Open Subtitles | حسناً، سآتي معكِ وأحضر الأعشاب هنا إن علقتِ في المطعم |
Und Holen Sie mir Fegelein. Wir wissen nicht, wo er ist. | Open Subtitles | ـ وأحضر لى فيجيلين ـ اننا لانعرف مكانه, سيدى الفوهرر |
Bart, geh zum Schuppen und hol etwas Gas! | Open Subtitles | بارت، اذهب إلى الكوخ وأحضر لي المزيد من غاز البوتان |
Jetzt geh ich da runter und hol mir eine heiße Limo. | Open Subtitles | الآن سأنزل للطابق السفلي وأحضر صودا ساخنة .. |
Okay, hör zu, geh zur Apotheke, und hol dir, was du brauchst. | Open Subtitles | حسناً، إسمع، إذهب إلى الصيدليّة، وأحضر ما تحتاج إليه. |
Wenn ihr den Hai ablenkt... schwimm ich hin und hol die Haken. | Open Subtitles | إذا استطعنا صرف انتباه القرش، سأسبح إلى هناك. وأحضر الخطّاف |
Dann hör jetzt auf damit und komm nach Hause, und bring eine Pizza mit.. | Open Subtitles | أنهي كل مقابلاتك وتعال هنا الآن وأحضر معك بيتزا |
und bring die Brille aus der Independence Hall mit. | Open Subtitles | وأحضر تلك النظارات التي وجدتها في صالة الاستقلال. |
Schließe den Deal mit dem geheimnisvollen Mann ab und bring die Brüder heute zu mir oder deine Bezahlung wird ein Leichensack sein. | Open Subtitles | أتفق مع الرجل المخفي وأحضر لي الأخوين اليوم وإلا ستكون في كيس ألجثث |
Geh, mach dich auf zum Wirtshaus... und hole mir einen Schoppen Branntwein. | Open Subtitles | هيـا ، اذهـب إلى الحـانـة وأحضر لـي مشروبـا جيـدا |
Ich fahre zum Lager und hole Kiste und Karre, sodass wir die Leiche ins Auto laden können, das nicht in die Garage kann. | Open Subtitles | سأذهب إلى المخزن وأحضر الصندوق والعربة حتى نحمل الجثة ونجرها إلى السيارة والتي لن تكون في المرأب مجدداً أبداً. |
Steigen Sie aus und bringen Sie Ihre Dokumente in's Büro. | Open Subtitles | هل يبدو عليَّ أنني أمثل أي خطر أمني؟ من فضلك ، اخرج من السيارة وأحضر أوراقك للمكتب |
und bringen Sie die Zweit-Bücher mit. | Open Subtitles | وأحضر معك النُسخه الثانية من السجلات. |
Können wir machen. Ich schaue nach dem Gewächshaus, gucke ob alles ok ist, Und bringe mehr Früchte mit. | Open Subtitles | بوسعنا فعلها، سأتفقّد البيت الزجاجيّ وأرى إن كان آمنًا وأحضر بعض الثمار. |
Und Holen Sie mir Fegelein. Wir wissen nicht, wo er ist. | Open Subtitles | ـ وأحضر لى فيجيلين ـ اننا لانعرف مكانه, سيدى الفوهرر |
Schläuche raus, und holt die Leitern und Äxte. | Open Subtitles | ألقى بالخرطوم وأحضر ! السلالم والفؤوس ماذا تنتظرون بحق الجحيم ؟ |
Sofort holte jemand einen Orangensaft, jemand brachte einen Hot Dog, jemand holte einen Sicherheitsbeamten. | TED | وعلى الفور، ذهب أحدهم ليحضر عصير البرتقال وأحضر له شخص بعض النقانق، وأحضر شخص شرطي الأنفاق. |