"واحدٍ" - Traduction Arabe en Allemand

    • einzelne
        
    • eine Sache
        
    Aber wenn ich gedacht hätte, ich komme damit durch, dann hätte ich jedes einzelne dieser verfluchten Dreckschweine umgebracht. Open Subtitles لكن لو ظننتُ بأنّ باستطاعتي الإفلات من ذلك أجل , كنتُ لأقتل كل واحدٍ من هؤلاء الأوغاد من دون استثناء
    Sehen Sie sie sich genau an, jedes einzelne Gesicht, und prägen Sie es sich ein, denn morgen werden Sie für alles bezahlen. Open Subtitles انظر إليها بعناية. كل واحدٍ من هذه الوجوه. وتذكرّها جيّدًا.
    Dann schlage ich vor, dass sie jede einzelne Person davon anrufen und sie in den Zeugenstand rufen. Open Subtitles اذاً أنا أقترح انك تكلم كل واحدٍ منهم وتضعهم على المنصة
    Siehst du, Männer wie er... nun ja, Müll, wie er... sie sind nur gut für eine Sache... Open Subtitles كما ترى, رجالٌ مثله بالأحرى, قمامةٌ مثله جيدون في شيئٍ واحدٍ فقط
    Aber ich weiß jetzt, dass es nur eine Sache gibt, die ich fürchten muss. Open Subtitles ولكنني اعلم الآن لا يوجد سوى داعٍ واحدٍ للخوف
    Wenn die Zahlen zu unseren Gunsten stehen, werden wir zuschlagen, und jeder einzelne von euch wird sich einen Platz an meiner Seite verdient haben. Open Subtitles سنوجه ضربتنا عندما يكون عددنا كبير و كل واحدٍ منكم سحصل على مكانٍ في جانبي
    Aber wenn Sie das machen, wir jeder einzelne von denen Open Subtitles لكن متى ما فعلت كل واحدٍ منهم سوف
    Jede einzelne von ihnen. Open Subtitles كلّ واحدٍ منهم.
    Jeder einzelne. Open Subtitles وكل واحدٍ منّا مؤثر
    Jede einzelne? Open Subtitles كلُ واحدٍ منهم كذلك ؟
    Mir fällt nur eine Sache ein. Open Subtitles أستطيع التفكير بشيءٍ واحدٍ فقط.
    Nun, warum ich hier bin,... es ist nur diese eine Sache. Open Subtitles ...حسناً، أنا هنا لشيء واحدٍ فقط
    Diane würde 10 Sachen gleichzeitig machen, und ich würde eine Sache halb machen. Open Subtitles دايان) كانت تفعل 10 أمور في آن واحد) وأنا كنت أفعل نصف أمر واحدٍ ، هه كما تعلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus