Every time I go to sea, I bring her ashes. | Open Subtitles | في كل مرة أذهب إلى البحر، أحمل رماد لها. |
I had to go to a new school in sixth grade. | Open Subtitles | كان علي أن أذهب إلى مدرسة جديدة في الصف السادس |
How about I promise to go to therapy if I live? | Open Subtitles | ماذا لو وعدتك بأن أذهب إلى معالج إذا عشت ؟ |
I'm not going to make the mistakes he made. | Open Subtitles | أنا لا أذهب إلى جعل الأخطاء التي ارتكبها. |
Today, in this global forum, I wish to go further and state with absolute conviction that the time has come for Latin America. | UN | واليوم، وفي هذا المنتدى العالمي، أود أن أذهب إلى أبعد من ذلك وأذكر بقناعة مطلقة أنه قد جاء وقت أمريكا اللاتينية. |
So, I need to go to Capitol Hill and twist some arms. | Open Subtitles | إذاً، عليّ أن أذهب إلى مبنى البرلمان و ألوي بعض الأذرع |
So wait a minute. I go in here, I go to jail. | Open Subtitles | مهلا لحظة واحدة، أدخل إلى هناك، و أذهب إلى السجن ؟ |
I need to go to the Vice President's residence immediately. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى مقر إقامة نائبة الرئيس بسرعة |
Well, maybe I didn't go to Harvard like you or Yale. | Open Subtitles | حسنا، ربما أنا لم أذهب إلى هارفارد مثلك أو ييل. |
"Now if you can catch me stealing, I'll go to jail. | Open Subtitles | الآن لو قمتُ بالإمساك بي أسرق، سوف أذهب إلى السجن |
put my sister in her place and go to Chico's Monkey Farm. | Open Subtitles | أضع أختي في حدها .و أذهب إلى مزرعة قرد تشيكو ? |
Before I go to jail, I swear on my fucking kids, | Open Subtitles | قبل أن أذهب إلى السجن، أقسم على بلدي الأطفال سخيف، |
Yes, I did go to high school with him. | Open Subtitles | نعم، أنا لم أذهب إلى المدرسة الثانوية معه. |
I'm going to the dumb party but only because | Open Subtitles | سوف أذهب إلى الحفلة الحمقاء ولكن فقط لأني |
I'm going to drop you off before I go to work. | Open Subtitles | أنا ذاهب لإسقاط لك قبالة قبل أن أذهب إلى العمل. |
Instead of going home I'd go over to the paper. | Open Subtitles | فبدل أن أذهب إلى المنزل كنت أذهب إلى الصحيفة |
I want to go down on my own terms, okay? | Open Subtitles | أريد أن أذهب إلى أسفل على بلدي بشروطها، حسنا؟ |
I like to get to court early when I'm nervous. | Open Subtitles | أحب أن أذهب إلى المحكمة مبكّراً عندما أكون متوتّراً |
I have to go into the D.A.'s today. I got to drop Marie off at day care. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى مكتب المحامي العام اليوم يجب أن أرسل ماري إلى الرعاية النهارية |
I should have gone to jail, I should have lost my licence, but my family hushed it up and I was shipped here instead. | Open Subtitles | كان يجب أن أذهب إلى السجن, كان يجب أن أخسر ترخيصي ولكن عائلتي تدخلت وأنهت الموضوع بتسفيري إلى هنا بدلا من السجن |
I personally never went to the clinic in prison, because I knew that the treatment I would get might be more harmful than helpful. | UN | أنا شخصيا لم أذهب إلى العيادة الصحية في السجن، ﻷنني أعلم أن المعالجة التي قد أحصل عليها قد تكون ضارة وليست نافعة. |
Haven't been to the mainland in a while. How's everybody doing? | Open Subtitles | لم أذهب إلى البر الرئيسي منذ فترة هل الجميع مستقرون؟ |
And even if I did, I can't go back there. | Open Subtitles | وحتى لو فعلت، لا أستطيع أن أذهب إلى هناك. |
And I won't be here long enough to go to this terrific school of yours, and people like me don't get into college, and we both know that. | Open Subtitles | ولن أبقى هنا طويلاً لكي أذهب إلى مدرستك الرائعة والأشخاص الذين مثلي لا يدخلون الجامعة، وكلانا نعرف هذا |
to go even further, I wish to touch on the very essence of the mandate of my Office. | UN | وأود أن أذهب إلى أبعد من ذلك ﻷتناول مسألة جوهر ولاية المفوضية السامية ذاته. |