"أسي" - Traduction Arabe en Anglais

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    However, when I eliminated dimensions and broke it down to a graph of a simple function of time as you can see, the beginning of an exponential curve.Open Subtitles ومع ذلك , عندما كنت التخلص من أبعاد وكسرت من أسفل إلى الرسم البياني وظيفة بسيطة من الزمن كما ترون , بداية من منحنى أسي
    After Islam, Buddhism is the religion with the highest exponential growth compared to the other religions.UN وبخلاف الاسلام، تحقق البوذية أعلى نمو أسي بالقياس إلى اﻷديان اﻷخرى.
    Target is experiencing exponential growth at an absolute rate of 10,000 to 1 on an ascendant curve.Open Subtitles الهدف يختبر نمو أسي بمعدل 10000 مقابل واحد على منحني تصاعدي
    There's a very interesting picture here of a woman's forehead, and he notices these two lines coming up here, which were later called in fact the Darwin grief muscle.Open Subtitles هناك صورة شيقة هنا لجبهة امرأة و قد لاحظ الخطين اللذين يظهرا هنا و قد سميا بعد ذلك بعضلة أسي دارون
    Most likely, they've taken ship at Ise, bound for Atsumi.Open Subtitles على الأرجح، أَخذوا سفينة في "أسي" واتجهو ألي "أتسامي".
    Instead of a straight line as is naturally visualized from the words, it is really an exponential curve getting steeper and steeper.Open Subtitles بدلا من خط مستقيم كما هو , بطبيعة الحال , تصور من الكلمات , انها حقا منحنى أسي والحصول على هبوطه الحاد.
    Quality education that provides necessary knowledge and skills and leads to decent employment is key for women's advancement in society and socioeconomic development.UN والتعليم الجيد النوعية الذي يوفّر المعارف والمهارات اللازمة ويؤدي إلى الحصول على وظيفة لائقة هو شرط أسي لتقدم المرأة في المجتمع وللتنمية الاجتماعية والاقتصادية.
    In general, PBDE concentrations have increased exponentially in arctic biota over the past two decades.UN وعموما، زادت تركيزات الاثير متعدد البرومة ثنائي الفينيل بشكل أسي في الكائنات الحية في القطب الشمالي على مدار العقدين الماضيين.
    61. Overall, the population of detention centres has increased exponentially.UN 61- وبصفـة عامـة، تزايد عدد نزلاء مراكز الاحتجاز على نحو أسي.
    It says "we're an AC/DC tribute band, and you can pay us in cocaine."Open Subtitles إنها تقول " نحُن فرقة تحب و تغني أغاني " أسي دسي " ومِنْ الممكن أن تحاسبونا بالكوكين
    There -- there's gonna be another surgery?Open Subtitles أسي... أسيكون هناك عملية أخرى ؟
    The changes are incremental, not exponential...Open Subtitles التغييرات تحصل بشكل تدريجي، وليس أسي...
    What about ACE inhibitors? And digoxin. Somebody load him with dig!Open Subtitles ماذا عن مهدأ (أسي) و (ديجوكسين) فليجهزه أحدكم
    'It's AC Milan versus Liverpool in the Champions League Final'.Open Subtitles "أسي.ميلان) ضد (ليفربول)) في نهائي (دوري ابطال اوروبا)".
    - I can't unsee it!Open Subtitles - لا أستطيع أن أسي ذلك!
    Rather than dividing subjects up into traditional categories, like biology, mathematics and social studies, the SAT curriculum takes an integrated approach that combines all three subjects in, for example, a discussion of how insect populations reproduce (biology) exponentially (mathematics) given the right conditions (social studies and ecology).UN وبدلا عن تقسيم المواضيع إلى فئات تقليدية، مثل البيولوجيا والرياضيات والدراسات الاجتماعية، يتَّبع نظام التعلم الإرشادي نهجا متكاملا يجمع بين هذه المواضيع كلها، مثلا مناقشة كيفية تكاثر أعداد الحشرات (البيولوجيا) بمعدل أسي (الرياضيات) إذا توفرت لها الظروف الملائمة (الدراسات الاجتماعية والإيكولوجيا).
    Liverpool versus A.C. Milan.Open Subtitles (ليفربول) ضد (أسي. ميلان).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus